现代西班牙语第一册课文讲解Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:22384535
- 上传时间:2023-02-03
- 格式:DOCX
- 页数:89
- 大小:101.71KB
现代西班牙语第一册课文讲解Word文档下载推荐.docx
《现代西班牙语第一册课文讲解Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《现代西班牙语第一册课文讲解Word文档下载推荐.docx(89页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
chilena.
3.第三句需要我们注意一下,因为它出现了se
llama这个结构,词汇表解释为:
它,他,她,您叫....,那根据这个我们不难翻译这句话:
Ella
se
llama
Ana.她叫安娜。
那么比如说我叫Ana或者你叫Ana的时候应该怎么表达呢?
OK,这个需要大家记住:
我叫Ana和你叫Ana分别是:
Me
llamo
Ana和Te
llamas
Ana.至于为什么,我们以后会讲到,这一课中,要求同学们会使用就可以了。
我们接着看Ana
panameñ
a.那么现在谁能说Paco
是巴拿马人,同样,这个时候应该是Paco
o.
我们现在可以总结一下了:
西语中有性的变化,名词变性的最常用手法就是将阳性名词后面的o变成a.
4.我们接着看这一句:
Paco
y
Pepe
son
amigos.在这个句子中呢,我们注意到了amigo这个词,没错,句子当中出现的amigos是amigo的复数形式,这也是需要我们注意的一点:
西语中有数的变化,但单词是由a,e,i,o,u这五个元音字母中的任何一个结尾时,直接加上s变成复数。
当我们接着看到Ana
Li
Xin
amigas.我们发现这句中不但出现的性的变化而且出现了数的变化。
但是根据我们上面提到的方法,我们不难理解,因为Ana
Xin都是女的,所以名词应该用阴性,同时由于她们是一个人以上,所以用复数。
有的同学可能会问了,那要是说Paco
Ana是朋友,应该怎么说呢?
好问题,此时应该注意这样一点:
西语与法语不同,在西语中,哪怕是100人里只有1个人是阳性,那么相应的名词也是阳性,也就是说应该以阳性名词为标准,所以这个句子应该这样写:
amigos.
关于第二部分,需要提醒大家的就是
1.要注意问句前面应该有倒问号。
2.否定词no直接放在谓语前进行否定。
好了,这节课就讲到这,谢谢大家。
附:
名词阴阳性判断规则:
一、名词的阴阳性一般可根据词尾作出判断。
1、以o结尾的词一般是阳性,如:
ellibro(书),elrí
o(河),eloro(金),elfuego(火),elhielo(冰)。
但也有例外,如:
lafoto(照片),lamano(手),lamoto(摩托车),laradio(收音机)。
2、以a结尾的词一般是阴性,如:
lamesa(桌子),lasilla(椅子),laluna(月亮),lamontañ
a(山),lacarta(信),lareina(王后),lamá
quina(机器),labotella(瓶),lamanzana(苹果),lapera(梨),-nza,-cia,-ncia,-eza后缀词【laesperanza(希望),laeficacia(效率),latolerancia(宽容)】。
elmapa(地图),eldí
a(日子),elsofá
(沙发),elpapa(教皇),elprograma(节目单),-ema:
eltema(主题),elpoema(诗),elsistema(系统),elfonema(音素),elproblema(问题)
【例外:
layema(蛋黄),lagema(宝石)】。
3、以-or,-aje,-an,-ambre结尾的词多属阳性,如:
elvalor(价值),elcolor(颜色),eldolor(疼痛),elmotor(发动机),eltraje(西装),eloleaje(浪),ellinaje(家族),elpan(面包),elplan(计划),elflan(蛋羹),elalambre(铁丝),elenjambre(蜂群)。
也有例外,如:
Leonor(女人名),lahambre(饿)。
4、以–dad,-umbre,-tud,-ie,-sis,-ció
n,-sió
n结尾的词多属阴性,如:
labondad(仁慈),laposibilidad(可能性),lapesadumbre(忧虑),lacostumbre(习惯),lavirtud(道德),lasolicitud(申请),lapureza(纯洁),labarbarie(野蛮),laserie(系列),lacrisis(危机),latesis(论文),lacanció
n(歌曲),laadmiració
n(钦佩),lasesió
n(会议),ladivisió
n(分裂)。
5、指人的名词,一般根据男女来判断阴阳性。
如:
elhombre(男人),lamujer(女人),elpadre(父),lamadre(母),elyerno(女婿),lanuera(儿媳),elniñ
o(男孩),lañ
a(女孩)。
但是,以-sta,-nte结尾的词阴阳同性,因此必须加定冠词el,la来区分性别。
elartista(男艺术家),laartista(女艺术家),elperiodista(男记者),laperiodista(女记者),elestudiante(男生),laestudiante(女生),elcantante(男歌唱家),lacantante(女歌唱家)。
有些以-ente结尾的词要求阴性结尾变为–enta,如:
elpresidente(男主席),lapresidenta(女主席)eldependiente(男店员),ladependienta(女店员)。
6、指人的名词如果阳性以-o结尾,其阴性结尾一般为-a。
如:
elmuchacho(男孩),lamuchacha(女孩),elhermano(兄弟),lahermana(姐妹),elhijo(儿子),lahija(女儿)。
但也有不变的,如:
latestigo(女证人),lareo(女犯人),Lasoldado(女兵)。
如果以l,r,s,z结尾,阴性一般要加-a。
elchaval(男少年),lachavala(女少年),elespañ
ol(男西班牙人),laespañ
ola(女西班牙人),elpastor(男牧人),lapastora(女牧人),elrapaz(男孩),larapaza(女孩),elinglé
s(男英国人),lainglesa(女英国人)。
7、有些表职务、头衔的名词,其阴阳性形式差别较大,如:
elrey(国王),lareina(王后),elprí
ncipe(王子),laprincesa(公主),elalcalde(市长),laalcaldesa(市长夫人),elduque(公爵),laduquesa(公爵夫人),elpoeta(诗人),lapoetisa(女诗人),elactor(演员),laactriz(女演员),elemperador(皇帝),laemperatriz(皇后)。
8、常见动物的名词一般以不同的词尾表示阴阳性。
elperro(公狗),laperra(母狗),elgato(公猫),lagata(母猫),elcaballo(公马),layegua(母马),elgallo(公鸡),lagallina(母鸡),elmono(公猴),lamona(母猴),elleó
n(雄狮),laleona(雌狮)。
9、大部分动物的名词只有一种形式,如要区别雌雄,须在名词后加macho(雄性)或hembra(雌性),但该名词的词性不变。
elelefantemacho(公象),elelefantehembra(母象),laarañ
amucho(雄蜘蛛),laarañ
ahembra(雌蜘蛛),laratamacho(公鼠),laratahembra(母鼠),laranamacho(雄青蛙),laranahembra(雌青蛙),laserpientemacho(公蛇),laserpientehembra(母蛇)。
二、有些词的阴阳性可根据词义作出判断。
1、树木的名词多为阳性,其果实为阴性。
如:
naranjo(橙树)/naranja(橙子),almendro(杏仁树)/almendra(杏仁),manzano(苹果树)/manzana(苹果),cerezo(樱桃树)/cereza(樱桃),castañ
o(栗子树)/castañ
a(栗子)。
2、学科名词多为阴性,其阳性形式指从事该学科的人。
fí
sica(物理学)/fí
sico(物理学家)
quí
mica(化学)/quí
mico(化学家)
mú
sica(音乐)/mú
sico(音乐家)
gramá
tica(语法)/gramá
tico(语法家)
3、年、月、周、日的名词为阳性。
Septiembrenegro(黑色的九月),diciembrefrí
o(寒冷的十二月),Elañ
o(年),eldí
a(日)
Ellunes(周一),elmartes(周二),elmié
rcoles(周三),eljueves(周四),elviernes(周五),elsá
bado(周六),eldomingo(周日)。
4、同一形式的名词其阴阳性具有不同含义,如:
Elcapital(资本)lacapital(首都)
Elcometa(彗星)lacometa(风筝)
Elfrente(前线)lafrente(前额)
Elguí
a(导游)laguí
a(手册)
unpolicí
a(一个警察)lapolicí
a(警察总称)
Elorden(秩序)laorden(命令)
n2
上节课,我们学了他(她)是谁用西语的表达方式,我们来复习一下:
ella?
然后我们接触到了西班牙语和英文不同的地方,那就是西语有性和数的变化:
amigos.需要注意的是,主语中既有阳性名词又有阴性名词的时候,相应词的变化取阳性.
这节课呢,我们主要学习一下职业表达方式,正如课文题目¿
es?
这个qué
在这里相当于英文的what,es是动词ser的第三人称单数的变位,大家还记得第三人称单数代词都包括什么吗,我们一起复习一下:
他,她,它,您,OK,那现在我们就知道题目的意思了:
他,她,它,您是干什么的?
好,我们现在开始看课文的第一部分:
É
ste
Paco.Es
estudiante.第一句不难理解,这是PACO,那么第二句呢,第二句没有主语啊,在西语中,动词是要根据主语的不同变位的,西班牙动词的变位可以体现出动词的主语,所以,在大多数情况下不需要再写出主语,尤其是当上文中已经提到过了.那么我们再看这两个句子就容易理解了:
这是Paco,Paco是学生.
我们接着看这句:
Es
hermano
de
Paco.句子当中的de呢,在这里相当于英文的of,基本等同于汉语的“的”,根据上下文我们知道这句话的中文意思是:
Pepe是Paco的哥哥.
学习了上面的东西,我们就能知道Lucia是干什么的了:
Lucia是歌手,她是Paco的朋友.要是说Paco是
Lucia的朋友怎么说呢?
记住应该是:
amigo
Lucia,一定要记住amigo这个词的变性.讲到这,有的同学会问了,英文中如果说Lucia是歌手应该说Lucia
is
a
singer.为什么西语中没有用冠词呢,是这样的:
当表达一个人的职业时,在西语中切记不用而且不能用冠词.
我们接着往下看:
Estos
Manolo
Ema.这里面需要说一下的是:
son是ser这个动词第三人称复数的变位,也就是说当主语是他们,它们,她们,您们时如果使用ser这个词,那么就该使用的ser的变位son.接下来呢我们看y这个由一个字母构成的单词,它相当于英文中的and,
OK,我们现在一起翻译一下这句话:
这是Manolo和Ema.那如果我们想说:
这是Ana和Ema,我们该怎么说呢?
大家一起说:
Estas
Ema.记住性的变化.这个时候有同学说了:
书错了,你也错了,词汇表明明写的是:
stos和é
stas,你们为什么都没有写?
原因是这样的:
带重音符号的单词在句首,并且是首字母上带重音,这个时候重音符号可以不带,当然带了也可以,同样的情况包括:
El
Paco.
在第一部分的最后一个部分里我们看到了这样一句话:
Ema,Lucia
yo
somos
amigas.关于这句话,有两点需要和大家介绍以下:
首先somos是ser的第一人称复数的变位,其次,同英文一样如果有几个人称代词或名词连用的时候,要把第一人称代词放在最后面.问:
如果光看Ema,Lucia
amigas这句话,你知道yo是男的还是女的吗?
当然是女的,因为之前说过,如果这三个人里有一个是男的,那么就得用amigos.
课文的第二部分采取了问答的方式对一部分的知识进行巩固,需要提醒大家的就是西语的疑问词都是带重音符号的,此外呢,请大家掌握课后语法部分的内容,书上比较详细,这里就不再赘述了.
n3
1.关于课文
我们首先看题目¿
Dó
nde
está
la
casa?
,在这节课当中呢,我们又学了一个新的疑问副词dó
nde,它的中文意思是“在哪里”的意思,相当于英文的where。
注意哦,我在以前提醒过大家,所有的疑问词均有重音符号,此外通过查词汇表我们知道casa有“家”的意思,但一定要注意casa和familia的区别,实际上他们之间的区别就是英文house同family的区别。
我们看第一句话:
sta
mi
casa.这个É
sta是个阴性的指示代词,这里一定要注意同esta这个指示形容词的区别,在字面上,指示代词都是带重音符号的,两者的区别我们将在以后学到。
第二句En
ella
hay
una
sala,una
cocina
tres
dormitorios.这句话里面的ella是指上面提到的casa,此外需要我们掌握的hay这个动词,它是haber“有”的陈述式现在时第三人称变位,并且haber的陈述式现在时只有这一个变位,它的作用是用来表达某个地方有某物,相当于英文的there
be结构,并且无论后面是单数名词还是复数名词都只用hay,也就是说它既有there
is又有there
are的意思。
知道了hay的意思以及用法我们就不难理解第三句话了:
En
sala
mesa
dos
sofá
s.在厅里,有一张床和两个沙发,需要注意的是尽管sofá
是以a结尾,它却是阳性名词,大家可以联想记忆一下:
西班牙是很重男轻女的,所以sofá
呢只能男人来坐,女人嘛,可以去坐silla椅子(阴性).
Este
dormitorio
mis
hijos.注意这里的este是阳性指示形容词来修饰dormitorio,这个不难理解。
难理解的是de
hijos这个用法,学过英语的都知道of
importance=important,实际上de+名词相当于形容词。
所以这句话的意思是:
这个房间是我儿子们的。
那下面这句大家就知道是什么意思了:
Aqué
nosotros
dos,mi
esposa
yo.那间房间是我和我老婆我们两个的。
同样需要注意Aqué
是指示代词。
Mi
funcionaria.我老婆是公务员.注意,介绍职业时是不需要加任何冠词的.Su
oficina
en
el
centro
ciudad.她的办公室在市中心.注意estar的用法,当说什么什么位于哪的时候,需要用estar.顺便提一下:
oficina=despacho,都是“办公室”的意思。
Está
cerca
casa.她的办公室离我家近.这句话需要大家掌握estar
这个常用词组.
Su
ciudad.Está
casa.这两个句子都可以用¿
su
oficina?
来提问.
Nuestra
fá
brica
las
afureas
ciudad.我们的工厂在市郊.需要大家注意的是形容词随着所修饰的名词进行性和数的变化,所以"我们的工厂"用nuestra。
afueras(郊外)这个词没有单数形式,en
afueras这个常用词组希望大家能记住.
课文的第二部分采取问答方式对课文进行复习,希望大家能记住并使用这些基础但重要的表达方式.
n4
我们首先来看题目¿
Có
mo
familia
Paco?
这里呢我们又学习了一个新的疑问词Có
mo,这个词相当于英文的how,是提问方式的一个疑问词,我再重申一遍,所有的疑问词都带有重音符号,否则的话意义有很大的改变,比如说como,不带疑问词的情况下它就具有"
由于"
以及“像…一样”,当然还有别的意思,我们会在以后学到.那么我们第四课题目的意思就是:
Paco的家庭是怎么样的?
我们先看第一段.
señ
or
Paco.这位先生是Paco.这里注意este一定不要同é
ste混了,这是两个在词性和用法上完全不同的词.este是阳性单数的指示形容词,因而具有形容词的用法,而é
ste为阳性单数的指示代词,所以在句中只能以主语或补语(相当于英语中的宾语)的情况出现.
maestro.这句话有两个知识点,首先由于西班牙语的动词需要变位,所以我们通过变位后的动词可以判断出主语,尤其是第一二人称单复数,虽然第三人称单复数不光具有"
他(们),她(们),它(们)和您(们)"
的意思,但一般通过上下文也可以知道具体指代的意思,所以主语是可以省略的.那么第二点就是在介绍职业时不能加任何冠词.所以这句话的意思就是:
Paco是老师.
un
hombre
joven
simpá
tico.同样这句话通过上下文也可以知道es的主语是é
l即Paco.而joven
tico作为形容词来修饰hombre.在西班牙语中,形容词的位置比较灵活可放在所修饰的名词前面或后面,但这并不是说就可以随便放了.一般对名词进行补充说明性质的形容词放在名词的后面,而说明名词本质的词放在名词的前面.那么这句话的意思是说:
Paco是年轻并且和蔼可亲的男人.
hombre:
1、人、人类;
2、成人、大人;
3、男人;
4、丈夫;
5、(叹词,表惊奇)。
补充词汇hombrear:
intr.(用肩)支撑;
hombro:
肩膀;
hombriá
:
男子气概hombriá
debien:
诚实,正直;
hombretó
n:
(m)大个子,魁梧的人。
Joven:
年轻的,反义词为viejo或anciano:
年老的
Simpá
tico:
可爱的,反义词为antimpá
不可爱的
La
escuela
grande.Paco教书的那所学校很大.
Escuela,colegio,instituto都是学校的意思,区别以后再讲,escuelaprimaria小学,escuelasecondaria中学,guarderí
ainfantil幼儿园。
Grande:
大的,反义词pequeñ
o:
小的.
这句话怎么提问呢?
我们上面已经说过了,có
mo这个词是方式疑问副词,¿
。
Ema,la
Paco,es
funcionaria.Paco的妻子Ema是公务员.“la
Paco”作为插入语对Ema进行补充说明。
大家能对这句话提问吗?
对了,¿
咱们学过的所有的疑问词希望大家都能熟练使用,迄今为止,我们一共学习了这样几个疑问词:
quié
n,qué
dó
nde,có
mo.
ora
amable.同样通过上下文我们可以知道Es的主语是Ema,所以这句话的意思是Ema是一位和蔼的女士.(两口子都挺和蔼的,呵呵).
pequeñ
a.她的(Ema的)办公室很小.谁能对这个句子提问?
没错,¿
Ema?
casa
Ema
bonita.Paco
和Ema的房子很漂亮。
我上节课就说过不要把casa和familia这两个词弄混了,他们的区别在于casa指的是房子,而familia指的是家庭,这两个词一定不能混啊.Bonito:
漂亮的,反义词feo:
难看的。
mesa,una
cama,cuatro
sillas
estante.这个里面的ella指代的是上面提到的casa,也就是说房子里有一张桌子,一张床,四把椅子也一个书架。
注意①uno用在“单数及阳性”名词前要用un。
而修饰“复数”或“阴性”名词时则不能用un。
②estante为阳性名词,一般以ante结尾的名词为阳性。
estante
mucho
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 现代 西班牙语 一册 课文 讲解