物流行业术语的英文翻译汇总Word下载.docx
- 文档编号:21967161
- 上传时间:2023-02-02
- 格式:DOCX
- 页数:20
- 大小:25.15KB
物流行业术语的英文翻译汇总Word下载.docx
《物流行业术语的英文翻译汇总Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《物流行业术语的英文翻译汇总Word下载.docx(20页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
联运提单
Multi-modal
(Inter-modal,
combined)
transport
多式联运提单
Long
Form
全式提单
Short
简式提单
Anti-dated
倒签提单
Advanced
预借提单
Stale
过期提单
Deck
甲板货提单
Charter
Party
租约项下提单
House
运输代理行提单
Seaworthiness
船舶适航
C/P)
租船合同(租约)
Voyage
charter
party
航次租船合同
Time
定期租船合同
Bareboat
(demise)
光船租船合同
Common
carrier
公共承运人
Private
私人承运人
Single
trip
C/P
单航次租船合同
Consecutive
single
连续单航次租船合同
Return
往返航次租船合同
Contract
Affreightment
(COA)
包运合同
on
Basis
航次期租合同
Fixture
Note
租船确认书
Free
(FI)
船方不负责装费
Out
(FO)
船方不负责卸费
(FIO)
船方不负责装卸费
,Stowed
Trimmed
(FIOST)
船方不负责装卸、理舱和平
舱费
Declaration
ship´
s
宣载通知书
Dunnage
separations
垫舱和隔舱物料
Lump-sum
freight
整船包价运费
Weather
working
days
(W.W.D)
良好天气工作日
Notice
Readiness
(NOR)
船舶准备就绪通知书
Idle
formality
例行手续
Laytime
statement
装卸时间计算表
Damage
Detention
延期损失
Customary
Quick
Despatch
(CQD)
习惯快速装运
International
Maritime
Dangerous
Goods
Code
(IMDG)
国际海上危险品货物
规则(国际危规)
Booking
托运单(定舱委托书)
Shipping
(S/O)
装货单
(下货纸)
Mate´
Receipt
收货单
Loading
List
装货清单
Manifest
载货清单(货物舱单)
Stowage
Plan
货物积载计划
危险品清单
积载因素(系数)
Inward
cargo
进港货
Outward
出港货
Container
yard
(CY)
集装箱堆场
Freight
Station
CFS)
集装箱货运站
集装箱装箱单
Conventional
Ship
集装箱两用船
Semi-container
半集装箱船
Full
全集装箱船
(FCL)
整箱货
Less
(LCL)
拼箱货
Delivery
(D/O)
提货单(小提单)
Dock
receipt
场站收据
Twenty
equivalent
unit
(TEU)
二十尺集装箱换算单位
Equipment
Interchange
EIR)
集装箱设备交接单
Demurrage
滞期费
Crew
船员名册
Log
book
航行日志
Liner
班轮运输
Tramp
不定期(租船)运输
Minimum
Freight最低运费
Maximum
最高运费
Accomplish
a
(to)
付单提货
Ad
valorem
从价运费
Address
commission
(Addcomm)
回扣佣金
海损理算
Average
adjuster
海损理算师
bond
海损分摊担保书
guarantee
海损担保书
Act
God
天灾
All
in
rate
总运费率
Annual
survey
年度检验
purposes
(A.P)
全部装卸时间
time
saved
(a.t.s)
节省的全部时间
Always
afloat
始终保持浮泊
Anchorage
锚地
dues
锚泊费
Arbitration
award
仲裁裁决
Arbitrator
仲裁员
Arrest
ship
扣押船舶
Area
differential
地区差价
Addendum
(to
party)
租船合同)附件
Apron
码头前沿
Bale
bale
capacity
货舱包装容积
Back
(return)
load
回程货
to
back
转租合同
Backfreight
回程运费
Ballast
空载行驶
Barge
驳船
Barratry
船员不轨
Barrel
handler
桶抓
Base
(1)
垫底货
(2)
起运货量
Bundle
(Bd)
捆(包装单位)
Beam
船宽
B/L)
提单持有人
Both
ends
(Bends)
装卸两港
Boatman
缆工
Buoy
浮标
escalation
clause
燃料涨价条款
Derrick
吊杆
Fork-lift
truck
铲车
Boom
fork-lift
铲车臂
blame
collision
互有过失碰撞条款
Book
space
洽订舱位
Bottom
船体
stow
舱底货
Bottomry
loan
船舶抵押贷款
Breakbulk
零担
零担货物
Broken
stowage
亏舱
Brokerage
经纪人佣金
Bulk
散装货
散货船
container
散货集装箱
American
Bureau
(A.B.S.)
美国船级社
Veritas
(B.V.)
法国船级社
Cabotage
沿海运输
Canal
transit
运河通行税
Capsize
vessel
超宽型船
Captain
船长
Car
汽车运输船
汽车集装箱
hook
货钩
sharing
货载份额
superintendent
货物配载主管
tank
货箱
tracer
短少货物查询单
Cargoworthiness
适货
Carryings
运输量
Certificate
seaworthiness
适航证书
Cesser
责任终止条款
Chassis
集装箱拖车
Claims
理赔人
Classification
certificate
船级证书
register
船级公告
society
船级社
船级检验
Paramount
首要条款
(petroleum
)
products
精练油
the
holds
清洁货舱
Closing
date
截至日
Closure
navigation
封航
Collapsible
flattrack
折叠式板架集装箱
Completely
knocked
down
(CKD)
全拆装
Compulsory
pilotage
强制引航
Conference
公会
拥挤
拥挤费
Con-ro
集装箱/滚装两用船
voyages
连续航程
Consign
托运
Consignee
收货人
Consignor
发货人
Consignment
托运;
托运的货物
Consolidation
(groupage)
拼箱
Consortium
联营
Constants
常数
barge
集装箱驳船
leasing
集装箱租赁
Containerization
集装箱化
Containerised
已装箱的,已集装箱化的
Containership
集装箱船
Contamination
(of
货物污染
Contributory
value
分摊价值
Conveyor
belt
传送带
Corner
casting
(fitting)
集装箱(角件)
post
集装箱(角柱)
Crane
起重机
Crawler
mounted
crane
履带式(轨道式)起重机
Custom
port
(COP)
港口惯例
assistance
惯常协助
Daily
running
cost
日常营运成本
Deadfreight
亏舱费
(weight)
重量货
(carrying)capacity
载货量
Deaiweight
scale
载重图表
甲板货
(a
ship)
交货(交船)
money
速遣费
Destuff
卸集装箱
Det
Norske
(D.N.V.)
挪威船级社
绕航
discharge
(车船)直卸
transshipment
直接转船
Dirty(Black)
(petroleum)
D.P.P.)
原油
Disbursements
港口开支
Discharging
卸货港
Disponent
owner
二船东
船坞
Docker
码头工人
Door
door
门到门运输
Downtime
(设备)故障时间
Draft
(draught)
吃水;
水深
limitation
吃水限制
Dropping
outward
pilot
(D.O.P.)
引航员下船时
Dry
干货
cargo(freight)
干货集装箱
dock
干船坞
half
despatch
(D1/2D)
速遣费为滞期费的一半
Efficient
deck
hand
(E.D.H.)
二级水手
Elevator
卸货机
Enter
inwards
(outwards)
申请船舶进港(出港)
Entrepot
保税货
设备(常指集装箱)
handover
charge
设备使用费
Estimated
Arrival(ETA)预计到达时间
completion
(ETC)
预计完成时间
departure
(ETD)
预计离港时间
readiness
(ETR)
预计准备就绪时间
sailing
(ETS)
预计航行时间
Europallet
欧式托盘
Even
if
used
(E.I.U.)
即使使用
Excepted
period
除外期间
Exception
异议
Exceptions
免责条款
Excess
landing
溢卸
Expiry
laytime
装卸欺瞒
Extend
suit
延长诉讼时间
延长租期
Extension
租期延长
诉讼时间延长
Extreme
breadth
最大宽度
Fairway
航道
Feeder
service
支线运输服务
支线船
Ferry
渡轮
First
class
一级船
Flag
convenience
(FOC)
方便旗船
Floating
浮吊
浮坞
Force
majeure
不可抗力
Forty
foot
(FEU)
四十英尺集装箱换算单位
Four-way
pallet
四边开槽托盘
Freeboard
干舷
all
kinds
(FAK)
包干运费
canvasser
揽货员
collect
(freight
payable
at
destination)
运费到付
prepaid
运费预付
quotation
运费报价
(rate
freight)
运费率
tariff
运费费率表
ton
(FT)
运费吨
manifest
运费舱单
Freighter
货船
Fresh
water
line
淡水载重线
Fridays
holidays
excepted
(F.H.E.X
.)
星期五和节假日除外
complete
满舱满载货
满舱满载
Gantry
门式起重机(门吊)
Gencon
金康航次租船合同
General
average
共同海损
act
共同海损行为
contribution
共同海损分摊
sacrifice
共同海损牺牲
(generals)
杂货
purpose
多用途集装箱
Geographical
rotation
地理顺序
Germanischer
Lloyd
(G.L.)
德国船级社
Greenwich
Mean
(G.M.T.)
格林威治时间
Grabbing
抓斗起重机
Grain
grain
散装舱容
weight(GW)
毛重
Grounding
触底
Gunny
bag
麻袋
matting
麻垫
Hague
Rules
海牙规则
Hague-Visby
海牙维斯比规则
Hamburg
汉堡规则
Hand
手钩
Handymax
杂散货船
Handy-sized
bulker
小型散货船
Harbour
海港
港务费
Hatch
(hatch
cover)
舱盖
Hatchway
舱口
Head
(charter
主租船合同
charterer
主租船人
Heavy
lift
超重货物
additional
(surcharge)
derrick
重型吊杆
weather
恶劣天气
fuel
oil
(H.F.O)
重油
Hire
租金单
Hold
船舱
Home
船籍港
Homogeneous
同种货物
Hook
吊钩
Hopper
漏斗
Hovercraft
气垫船
Husbandry
维修
Inland
depot
内陆集装箱
Ice-breaker
破冰船
Identity
承运人责任条款
(船舶、设备)闲置
Immediate
rebate
直接回扣
Organization
(IMO)
国际海事组织
Import
entry
进口报关
Indemnity
赔偿
Inducement
起运量
起运量货物
Inflation
adjustment
factor
IAF)
通货膨胀膨胀调整系数
Infrastructure
port)
(港口)基础设施
Inherent
vice
固有缺陷
Institute
Warranty
Limits
(IWL)
(伦敦保险人)协会保证航行范围
Insufficient
packing
包装不足
Intaken
装运重量
Association
Societies
(IACS)
国际船级社协会
进港的
进港货物
Transport
Workers’
Federation
(ITF)
国际运输工人联合会
Itinerary
航海日程表
Jettison
抛货
Joint
联合服务
联合检验
Jumbo
Jurisdiction
(Litigation)clause
管辖权条款
Knot
航速(节)
Laden
满载的
draught
满载吃水
Landbridge
陆桥
Landing
charges
卸桥费
Landing,storage
delivery
卸货、仓储和送货费
Lash
用绳绑扎
Lashings
绑扎物
Latitude
纬度
Lay-by
berth
候载停泊区
Laydays
(laytime)
装卸货时间
canceling
(Laycan
或
L/C)
销约期
节省的装卸时间
装卸时间记录
Lay
up
搁置不用
Leg
voyage)
航段
Length
overall
(overall
length
简称
LOA)
(船舶)总长
Letter
indemnity
担保书(函)
Lien
留置权
Lift-on
lift-off
(LO-LO)
吊上吊下
Lighter
Limitation
liability
责任限制
Line
(shipping
line)
航运公司
liner
班轮
free
out
(LIFO)
运费不包括卸货费
terms
班轮条件
Lloyd´
Register
劳埃德船级社
Loadline
(load
载重线
hatch
装货口
abstract
航海日志摘录
超长附加费
长吨
Longitude
经度
Lump
sum
整笔运费租赁
Maiden
voyage
处女航
Main
主甲板
主要港口
舱单
declaration
health
航海健康申明书
lien
海事优先权
Marks
numbers
唛头
大
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 物流 行业 术语 英文翻译 汇总