三年级下册6级5年级下册十级6级10级古诗及译文级阅读译文Word格式.docx
- 文档编号:21900220
- 上传时间:2023-02-01
- 格式:DOCX
- 页数:31
- 大小:57.59KB
三年级下册6级5年级下册十级6级10级古诗及译文级阅读译文Word格式.docx
《三年级下册6级5年级下册十级6级10级古诗及译文级阅读译文Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《三年级下册6级5年级下册十级6级10级古诗及译文级阅读译文Word格式.docx(31页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而死也心甘情愿!
注释
⑴秋高:
秋深。
怒号(há
o):
大声吼叫。
⑵三重(chó
ng)茅:
几层茅草。
三,泛指多。
⑶挂罥(juà
n):
挂着,挂住。
罥,挂。
长(chá
ng):
高。
⑷塘坳(à
低洼积水的地方(即池塘)。
塘,一作”堂“。
坳,水边低地。
⑸忍能对面为盗贼:
竟忍心这样当面做“贼”。
忍能,忍心如此。
对面,当面。
为,做。
⑹入竹去:
进入竹林。
⑺呼不得:
喝止不住。
⑻俄顷(qǐng):
不久,一会儿,顷刻之间。
⑼秋天漠漠向昏黑(古音念hè
):
指秋季的天空阴沉迷蒙,渐渐黑了下来。
⑽布衾(qīn):
布质的被子。
衾,被子。
⑾娇儿恶卧踏里裂:
孩子睡相不好,把被里都蹬坏了。
恶卧,睡相不好。
裂,使动用法,使……裂。
⑿床头屋漏无干处:
意思是,整个房子都没有干的地方了。
屋漏,根据《辞源》释义,指房子西北角,古人在此开天窗,阳光便从此处照射进来。
“床头屋漏”,泛指整个屋子。
⒀雨脚如麻:
形容雨点不间断,像下垂的麻线一样密集。
雨脚,雨点。
⒁丧(sāng)乱:
战乱,指安史之乱。
⒂沾湿:
潮湿不干。
何由彻:
如何才能挨到天亮。
彻,彻晓。
⒃安得:
如何能得到。
广厦(shà
宽敞的大屋。
⒄大庇(bì
全部遮盖、掩护起来。
庇,遮盖,掩护。
寒士:
“士”原指士人,即文化人,但此处是泛指贫寒的士人们。
俱:
都。
欢颜:
喜笑颜开。
⒄呜呼:
书面感叹词,表示叹息,相当于“唉”。
⒅突兀(wù
高耸的样子,这里用来形容广厦。
见(xià
通“现”,出现。
⒆庐:
茅屋。
亦:
一作“意”。
足:
值得。
(3)《白雪歌送武判官归京》
作者:
岑参cé
nshēn
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘qiú
不暖锦衾qīn薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难著。
瀚hà
n海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
1、白草:
西域牧草名,秋天变白色。
2、胡天:
指西域的气候。
3、辕门:
古代军营前以两车之辕相向交接,成一半圆形门,后遂称营门为辕门。
北风席卷大地把百草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。
忽然间宛如一夜春风吹来,好象是千树万树梨花盛开。
雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也赚太薄。
将军双手冻得拉不开角弓,都护的铁甲冰冷仍然穿著。
沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻硬了风也无法牵引。
轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。
山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一串马蹄印迹。
赏析
这是咏边地雪景,寄寓送别之情的
作,全诗句句咏雪,勾出天山奇寒。
开篇先写野外雪景,把边地冬景比作是南国春景,可谓妙手回春。
再从帐外写到帐内,通过人的感受,写天之奇寒。
然后再移境帐外,勾画壮丽的塞外雪景,安排了送别的特定环境。
最后写送出军门,正是黄昏大雪纷飞之时,大雪封山,山回路转,不见踪影,隐含离情别意。
全诗连用四个“雪”字,写出别前,饯别,临别,别后四个不同画面的雪景,景致多样,色彩绚丽,十分动人。
“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,意境清新诱人,读之无不叫绝。
钱塘湖春行
[唐]白居易
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云低垂,同湖面上的波澜连成一片。
几处早出的黄莺争着飞向阳光温暖的树木上栖息,谁家新来的燕子衔着泥在筑巢。
繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。
我最喜爱西湖东边的美景,总观赏不够,尤其是绿色杨柳荫下的白沙堤。
1,孤山寺:
南北朝时期陈文帝(559~566)初年建,名承福,宋时改名广化。
孤山:
在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相接连,所以称孤山。
上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。
2.贾亭:
又叫贾公亭。
西湖名胜之一,唐朝贾全所筑。
唐贞元(公元785~804年)中,贾全出任杭州刺史,于钱塘湖建亭。
人称“贾亭”或“贾公亭”,该亭至唐代末年。
3.水面初平:
湖水才同堤平,即春水初涨。
初:
在古汉语里用作副词,常用来表示时间,是指刚刚。
4,云脚低:
白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片,看上去,浮云很低,所以说“云脚低”。
点明春游起点和途径之处,着力描绘湖面景色。
多见于将雨或雨初停时。
云脚:
接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时。
“脚”的本义指人和动物行走的器官。
这里指低垂的云。
5.早莺:
初春时早来的黄鹂。
莺:
黄鹂,鸣声婉转动听。
6.争暖树:
争着飞到向阳的树枝上去。
暖树:
向阳的树。
7.新燕:
刚从南方飞回来的燕子。
8.啄:
衔取。
燕子衔泥筑巢。
春行仰观所见,莺歌燕舞,生机动人。
侧重禽鸟。
9.乱花:
纷繁的花。
渐:
副词,渐渐地。
欲:
副词,将要,就要。
迷人眼:
使人眼花缭乱。
10.浅草:
浅绿色的草。
才能:
刚够上。
没:
遮没,盖没。
春行俯察所见,花繁草嫩,春意盎然。
侧重花草。
11.湖东:
以孤山为参照物。
12.行不足:
百游不厌。
足,满足。
13.阴:
同“荫”,指树荫。
14..白沙堤:
即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在西湖东畔,唐朝以前已有。
白居易在任杭州刺史时所筑白堤在钱塘门外,是另一条。
人由北而西而南而东,环湖一周,诗则以湖东绿杨白堤结束,以“最爱”直抒深情。
白堤全长1000米。
诫子书
诸葛亮
原文
夫(fú
)君子之行,静以修身,俭以养德。
非淡泊(澹泊)无以明志,非宁静无以致远。
)学须静也,才须学也。
非学无以广才,非志无以成学。
淫漫(慢)则不能励精,险躁则不能冶性。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!
[1]
君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。
不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。
学习必须静心专一,而才干来自学习。
所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。
放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。
年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。
最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?
⑴诫:
警告,劝人警惕。
⑵夫(fú
段首或句首发语词,引出下文的议论,无实在的意义。
君子:
品德高尚的人。
指操守、品德、品行。
⑶修身:
个人的品德修养。
⑷养德:
培养品德。
⑸澹(dà
n)泊:
也写做“淡泊”,清静而不贪图功名利禄。
内心恬淡,不慕名利。
清心寡欲。
明志:
表明自己崇高的志向。
⑹宁静:
这里指安静,集中精神,不分散精力。
致远:
实现远大目标。
⑺才:
才干。
⑻广才:
增长才干。
⑼成:
达成,成就。
⑽慆(tāo)慢:
漫不经心。
慢:
懈怠,懒惰。
励精:
尽心,专心,奋勉,振奋。
⑾险躁:
冒险急躁,狭隘浮躁,与上文“宁静”相对而言。
治性:
“治”通“冶”,陶冶性情。
⑿与:
跟随。
驰:
疾行,这里是增长的意思。
⒀日:
时间。
去:
消逝,逝去。
⒁遂:
于是,就。
枯落:
枯枝和落叶,此指像枯叶一样飘零,形容人韶华逝去。
⒂多不接世:
意思是对社会没有任何贡献。
接世,接触社会,承担事务,对社会有益。
有“用世”的意思。
⒃穷庐:
破房子。
⒄将复何及:
又怎么来得及。
⒅淫慢:
过度的享乐,懈怠。
淫:
过度。
四年级上必背古诗文篇目(七级)
1,《水调歌头》(明月几时有)苏轼
(丙辰(ché
n)中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
)
明月几时有?
把酒问青天。
不知天上宫阙(què
),今夕是何年。
我欲乘风归去,又恐琼(qió
ng)楼玉宇,高处不胜寒。
起舞弄清影,何似在人间。
转朱阁,低绮户,照无眠。
不应有恨,何事长向别时圆?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。
但愿人长久,千里共婵娟(chá
njuān)。
丙辰年的中秋节,高兴地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,写了这首(词),同时怀念(弟弟)子由。
明月从何时才有?
端起酒杯来询问青天。
不知道天上宫殿,今天晚上是哪年。
我想要乘御清风回到天上,又恐怕返回月宫的美玉砌成的楼宇受不住高耸九天的寒冷。
起舞翩翩玩赏着月下清影,归返月宫怎比得上在人间。
月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)
明月不该对人们有什么怨恨吧,为何偏在人们离别时才圆呢?
人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,
这种事自古来难以周全。
但愿亲人能平安健康,虽然相隔千里,也能共享这美好的月光。
注解:
【水调歌头】:
词牌名。
本文选自《东坡乐府笺》(商务印书馆1958年版)
【丙辰】熙宁九年(1076)
【达旦】早晨;
白天
【子由】苏轼的弟弟苏辙的字。
【把酒】端起酒杯。
【天上宫阙】指月中宫殿,阙,古代宫殿前左右竖立的楼观。
【归去】回到天上去。
【琼楼玉宇】美玉砌成的楼宇,指想象中的仙宫。
【不胜】经受不住。
【弄清影】弄:
赏玩。
意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。
【何似】哪里比得上。
【转朱阁,低绮户,照无眠。
】朱阁:
朱红的华丽楼阁。
绮户:
雕饰华丽的门窗。
月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)。
【但愿】但:
只。
【千里共婵娟】共:
一起欣赏。
婵娟指月亮。
虽然相隔千里,也能共享这美好的月光。
赏析:
此词是中秋望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限怀念。
词人运用形象描绘手法,勾勒出一种皓月当空、美人千里、孤高旷远的境界氛围,反衬自己遣世独立的意绪和往昔的神话传说融合一处,在月的阴晴圆缺当中,渗进浓厚的哲学意味,可以说是一首将自然和社会高度契合的感喟作品。
2,《青玉案》(东风夜放花千树)辛弃疾
东风夜放花千树,
更吹落,星如雨。
宝马雕车香满路。
凤箫声动,玉壶光转,
一夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,
笑语盈盈暗香去。
众里寻他千XX,
蓦然回首,那人却在,
灯火阑珊处。
入夜一城花灯好象是春风吹开花儿挂满千枝万树,烟火象是被吹落的万点流星。
驱赶宝马拉着华丽车子香风飘满一路。
凤箫吹奏的乐曲飘动,与流转的月光在人群之中互相交错。
玉壶的灯光流转着,此起彼伏的鱼龙花灯在飞舞着,美人的头上都戴着亮丽的饰物,有的插满蛾儿,有的戴着雪柳,有的飘着金黄的丝缕,她们面带微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。
在众芳里我千百次寻找她,可都没找着;
突然一回首,那个人却孤零零地站在、灯火稀稀落落之处。
元夕:
夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。
花千树:
花灯之多如千树开花。
星如雨:
指焰火纷纷,乱落如雨。
星,指焰火。
形容满天的烟花。
宝马雕车:
豪华的马车。
凤箫:
箫的名称。
玉壶:
比喻明月,故继以“光转”二字,亦或指灯。
鱼龙舞:
指舞动鱼形、龙形的彩灯。
(即舞鱼舞龙。
是元宵节的表演节目)宋
夏竦《奉和御制上元观灯》:
“鱼龙漫衍六街呈,金锁通宵启玉京。
”
蛾儿、雪柳、黄金缕:
皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。
这里指盛装的妇女。
盈盈:
声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。
暗香:
本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。
他:
泛指,当时就包括了“她”
千XX:
千百遍。
蓦然:
突然,猛然。
阑珊:
零落稀疏的样子。
3,《苏幕遮》(碧云天)范仲淹
碧云天,黄叶地,
秋色连波,波上寒烟翠。
山映斜阳天接水,
芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂,追旅思,
夜夜除非,好梦留人睡。
明月楼高休独倚,
酒入愁肠,
化作相思泪。
白云满天,黄叶遍地。
秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。
远山沐浴着夕阳天空连接江水。
岸边的芳草似是无情,又在西斜的太阳之外。
黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。
当明月照射高楼时不要独自依倚。
端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思的眼泪。
苏幕遮:
此调为西域传入的唐教坊曲。
宋代词家用此调是另度新曲。
又名《云雾敛》《鬓云松令》。
双调,六十二字,上下片各五句。
碧云天,黄叶地:
大意是蓝天白云映衬下的金秋大地,一片金黄。
黄叶,落叶。
秋色连波:
秋色仿佛与波涛连在一起。
波上寒烟翠:
远远望去,水波映着的蓝天翠云青烟。
山映斜阳天接水:
夕阳的余晖映射在山上,仿佛与远处的水天相接。
芳草无情,更在斜阳外:
草地延伸到天涯,所到之处比斜阳更遥远。
黯乡魂:
心神因怀念故乡而悲伤。
黯,黯然,形容心情忧郁,悲伤。
追旅思:
撇不开羁旅的愁思。
追,紧随,可引申为纠缠。
旅思,旅途中的愁苦。
夜夜除非,好梦留人睡:
每天夜里,只有做返回故乡的好梦才得以安睡。
夜夜除非,即“除非夜夜”的倒装。
按本文意应作“除非夜夜好梦留人睡”。
4,《满江红》(怒发冲冠)岳飞
怒发冲冠,凭栏处,潇潇雨歇。
抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。
三十功名尘与土,八千里路云和月。
莫等闲,白了少年头,空悲切。
靖康耻,犹未雪;
臣子恨,何时灭?
驾长车,踏破贺兰山缺。
壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。
待从头,收拾旧山河,朝天阙!
注释:
怒发冲冠:
形容愤怒至极,头发竖了起来。
潇潇:
形容雨势急骤。
长啸:
感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。
三十功名尘与土:
年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。
八千里路云和月:
形容南征北战、路途遥远、披星戴月
等闲:
轻易,随便。
靖康耻:
宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻陷汴京,虏走徽、钦二帝。
贺兰山:
贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界处。
朝天阙:
朝见皇帝。
天阙:
本指宫殿前的楼观,此指皇帝生活的地方。
我愤怒得头发竖了起来,独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。
抬头远望天空,禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。
三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。
好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。
靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。
作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!
我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。
我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。
待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息!
岳飞此词,激励着中华民族的爱国心。
抗战期间这首词曲以其低沉但却雄壮的歌音,感染了中华儿女。
5.《声声慢》(寻寻觅觅)李清照
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
乍暖还寒时候,最难将息。
三杯两盏淡酒,怎敌他,晚来风急?
雁过也,正伤心,却是旧时相识。
满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?
守着窗儿,独自怎生得黑!
梧桐更兼细雨,
到黄昏,点点滴滴。
这次第,怎一个愁字了得!
⑴乍暖还寒:
谓天气忽冷忽暖。
⑵将息:
调养休息,保养安宁之意。
⑶晓来:
今本多作“晚来”。
⑷黄花:
菊花。
⑸有谁堪摘:
有谁能与我共摘。
谁:
何,什么。
⑹怎生:
怎样,如何。
⑺这次第:
这情形,这景色。
我独处陋室若有所失地东寻西觅,但过去的一切都在动乱中失去了,永远都寻不见、觅不回了;
眼前只有冷冷清清的环境(空房内别无长物,室外是万木萧条的秋景,这种环境又引起内心的感伤,于是凄凉、惨痛、悲戚之情一齐涌来,令人痛彻肺腑,难以忍受了。
)秋季骤热或骤冷的时候,最难以保养将息。
饮进愁肠的几杯薄酒,根本不能抵御早上的冷风寒意。
望天空,但见一行行大雁掠过,回想起过去在寄给丈夫赵诚明的词中,曾设想雁足传书,互通音信,但如今丈夫已死,书信无人可寄,故见北雁南来,联想起词中的话,雁已是老相识了,更感到伤心。
地上到处是零落的黄花,憔悴枯损,如今有谁能与我共摘啊!
整天守着窗子边,孤孤单单的,怎么容易挨到天黑!
到黄昏时,又下起了绵绵细雨,一点点,一滴滴洒落在梧桐叶上,发出令人心碎的声音。
这种种况味,一个“愁”字怎么能够说尽!
赏析唐宋古文家以散文为赋,而倚声家实以慢词为赋。
慢词具有赋的铺叙特点,且蕴藉流利,匀整而富变化,堪称“赋之余”。
李清照这首《声声慢》,脍炙人口数百年,就其内容而言,简直是一篇悲秋赋。
6.《虞美人》(春花秋月何时了)李煜YU
春花秋月何时了,往事知多少?
小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。
问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。
这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!
昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。
精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。
要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。
此调原为唐教坊曲,初咏项羽宠姬虞美人死后地下开出一朵鲜花,因以为名。
又名《一江春水》、《玉壶水》、《巫山十二峰》等。
双调,五十六字,上下片各四句,皆为两仄韵转两平韵。
了:
了结,完结。
砌:
台阶。
雕栏玉砌:
指远在金陵的南唐故宫。
应犹:
一作“依然”。
朱颜改:
指所怀念的人已衰老。
君:
作者自称。
能:
或作“都”、“那”、“还”、“却”。
7.《渔家傲,秋思》(塞下秋来风景异)范仲淹
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。
四面边声连角起,千嶂里,
长烟落日孤城闭。
浊酒一杯家万里,
燕然未勒归无计。
羌管悠悠霜满地,
人不寐,将军白发征夫泪
【翻译】:
边境上秋天一来风景全异,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意。
从四面八方传来的边地悲声随着号角响起。
重重叠叠的山峰里,长烟直上落日斜照孤城紧闭。
喝一杯陈酒怀念家乡远隔万里,可是燕然还未刻上平胡的功绩,归期无法预计。
羌人的笛声悠扬,寒霜撒满大地。
征人不能入睡,将军头发花白,战士洒下眼泪。
【注释】
①塞下:
边地。
风景异:
指景物与江南一带不同。
②衡阳雁去:
雁去衡阳的倒文。
湖南衡阳县南有回雁峰,相传雁至此不再南飞。
③边声:
马嘶风号之类的边地荒寒肃杀之声。
角:
军中的号角。
④嶂:
像屏障一样并列的山峰。
⑤长烟:
荒漠上的烟。
⑥燕然未勒:
无破敌之功。
燕然:
山名,即今蒙古境内之杭爱山。
勒:
刻石记功。
东汉窦宪追击北匈奴,出塞三千馀里,至燕然山刻石记功而还。
燕然未勒:
指边患未平、功业未成。
⑦羌管:
羌笛,因出自羌中,得名。
⑧霜满地:
喻夜深寒重。
【讲解】:
每读这首词,都会有不同的感悟。
这首词首先给人的感觉是凄清、悲凉、壮阔、深沉,还有些伤感。
而就在这悲凉、伤感中,有悲壮的英雄气在回荡着。
8.《江城子密州出猎》(老夫聊发少年狂)苏轼
老夫聊发(fā)少年狂,
左牵黄,右擎(qí
ng)苍。
锦(jǐn)帽貂(diāo)裘(qiú
),
千骑(jì
)卷(juǎn)平冈。
为(wè
i)报倾城随太守,
亲射虎,看孙郎。
酒酣胸胆尚开张,鬓(bì
n)微霜,
又何妨?
持节云中,
何日遣(qiǎn)冯唐?
会挽雕弓如满月,
西北望,射天狼
我姑且抒发一下少年的豪情壮志,左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,戴着华美鲜艳的帽子,穿着貂皮做的衣服,带着上千骑的随从疾风般席卷平坦的山冈。
为了报答满城的人
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 三年级 下册 年级 10 古诗 译文 阅读