公输文言文翻译及注释Word下载.docx
- 文档编号:21864736
- 上传时间:2023-02-01
- 格式:DOCX
- 页数:6
- 大小:22.92KB
公输文言文翻译及注释Word下载.docx
《公输文言文翻译及注释Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《公输文言文翻译及注释Word下载.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。
于是见公输盘。
子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之(4)。
公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余(5)。
公输盘诎(6),而曰:
“吾知所以距子矣,吾不言。
”子墨子亦曰:
“吾知子之所以距我,吾不言。
”楚王问其故,子墨子曰:
“公输子之意,不过欲杀臣,杀臣,宋莫能守,可攻也。
然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。
虽杀臣,不能绝也。
”楚王曰:
吾请无攻宋矣。
子墨子归,过宋。
天雨,庇其闾中,守闾者不内也(7)。
故曰:
“治于神者,众人不知其功;
争于明者,众人知之。
公输文言文注释
词句注释
1.公输盘:
鲁国人,公输是姓,盘是名,也写做“公输班”。
能造奇巧的器械,有人说他就是鲁班。
2.云梯:
古代战争中攻城用的器械,因其高而称为云梯。
3.将以攻宋:
准备用来攻打宋国。
以,用来。
将,准备。
4.子墨子:
指墨翟(此字念“dí
"
,;
姓中念作“zhá
i"
)。
前一个“子”是夫子(即先生、老师)的意思,学生对墨子的尊称。
后一个是当时对男子的称呼。
5.闻之:
闻,听说。
之,代指攻宋这件事。
6.起于鲁:
起,起身,出发。
于,从。
7.而:
表顺承。
8.至于郢:
至于,到达。
郢,春秋战国时楚国国都,在今天的湖北江陵。
9.夫子:
先生,古代对男子的敬称,这里是公输盘对墨子的尊称。
10.何命焉为:
有什么见教呢?
命,教导,告诫。
焉为,两个字都是表达疑问语气的句末助词。
11.侮:
欺侮。
12.臣:
墨子的自我谦称(秦汉以前对一般人也可自称“臣”)。
13.愿借子杀之:
希望借助你的力量去杀了他。
愿,希望。
借,凭借,依靠。
14.说:
通“悦”,高兴,愉快。
15.请献十金:
请允许我奉送(你)十金(作为杀人的酬)。
请,和下文“请说之”的“请”,大致相当于现在的“请允许我”。
金:
量词,先秦以二十两(银子)为一金。
16.义:
坚守道义。
17.固:
坚决,从来。
18.再拜:
先后拜两次,表示郑重的礼节。
再:
第二次。
19.请说之:
请允许我解说这件事。
说:
解说。
之:
代词,代墨子下面要说的话。
20.吾从北方闻子为梯:
我在北方听说您制造了云梯。
为:
做,造。
21.何罪之有:
即“有何罪”,有什么罪呢?
提宾标志。
22.荆国有余于地而不足于民:
荆国有的是土地而没有足够的人民。
荆国:
楚国的别称。
有余于地:
在土地方面有多。
于:
在……方面。
23.杀所不足而争所有余:
损失不足的而争夺有余的,意思是牺牲百姓的生命去争夺土地。
而,表转折,却。
24.不可谓智:
不可以说是聪明。
25.仁:
对人亲善,友爱。
26.知而不争(zhè
ng):
知道这道理却不对楚王进行劝谏。
27.不得:
不能达到目的。
28.知类:
明白类推的道理。
类:
对事物作类比进而明白它的事理。
29.服:
信服。
30.然胡不已乎:
但是为什么不停止(攻打宋国的计划)呢?
然:
但是。
胡:
为什么。
已:
停止。
31.胡不见我于王:
为什么不向楚王引见我呢?
见:
引见。
于王:
状语后置语。
王:
指楚惠王。
32.诺:
好,表示同意。
33.文轩:
装饰华美的车。
文:
彩饰。
轩:
有篷的车。
34.敝舆:
破车。
35.褐:
粗布衣服。
36.粱肉:
好饭好菜。
37.何若:
什么样的。
38.犹......之与......也:
好像.......同.....相比。
固定用法。
39.云梦:
楚国的大泽,跨长江南北,也包括今天的洞庭湖、洪湖和白鹭湖等湖沼。
40.犀:
雄性的犀牛。
41.兕:
雌性的犀牛。
42.鼍:
鳄鱼。
43.鲋鱼:
一种像鲫鱼的小鱼。
44.文梓:
梓树。
文理明显细密,所以叫文梓。
楩:
黄楩木。
豫章:
樟树。
这些都是名贵的木材。
45.长木:
多余的木材。
46.王吏:
指楚王所派攻宋的官吏。
47.善哉:
好呀。
48.虽然:
虽然如此。
49.见:
召见。
50.牒:
木片。
51.九:
表示次数多,古代“三”、“九”常有这种用法。
52.机变:
巧妙的方式。
53.距:
通“拒”,抵御。
54.尽:
完。
55.守圉:
守卫。
圉:
通“御”,抵挡。
56.诎:
通“屈”,意思是理屈,(办法)穷尽。
57.所以:
用来……的方法。
和现代汉语利用来表示因果关系的'
连词“所以”不同。
58.莫:
没有谁。
59.禽滑厘:
人名,魏国人。
墨子学生。
60.已:
已经。
61.寇:
入侵。
62.虽杀臣,不能绝也:
即使杀了我,也不能(杀)尽(宋的守御者)。
虽:
即使。
绝:
尽。
[2]
公输文言文翻译
公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。
墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。
公输盘说:
“您将对我有什么吩咐呢?
”墨子说:
“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他。
”公输盘不高兴。
墨子说:
“我愿意献给你十镒黄金。
”公输盘说:
“我奉行义,决不杀人。
墨子站起来,再一次对公输盘行了拜礼,说:
“请向你说说这义。
我在北方听说你造云梯,将用它攻打宋国。
宋国有什么罪呢?
楚国有多余的土地,人口却不足。
现在牺牲不足的人口,掠夺有余的土地,不能认为是智慧。
宋国没有罪却攻打它,不能说是仁。
知道这些,不去争辩,不能称作忠。
争辩
却没有结果,不能算是强。
你奉行义,不去杀那一个人,却去杀害众多的百姓,不可说是明智之辈。
”公输盘服了他的话。
墨子又问他:
“那么,为什么不取消进攻宋国这件事呢?
“不能。
我已经对楚王说了。
“为什么不向楚王引见我呢?
“行。
墨子见了楚王,说:
“现在这里有一个人,舍弃他的华丽的丝织品,邻居有一件粗布的短衣,却打算去偷;
舍弃他的美食佳肴,邻居只有糟糠,却打算去偷。
这是怎么样的一个人呢?
”楚王回答说:
“这人一定患了偷窃病。
墨子说:
“楚国的地方,方圆五千里;
宋国的地方,方圆五百里,这就象彩车与破车相比。
楚国有云梦大泽,犀、兕、麋鹿充满其中,长江、汉水中的鱼、鳖、鼋、鼍富甲天下;
宋国却连野鸡、兔子、狐狸、都没有,这就象美食佳肴与糟糠相比。
楚国有巨松、梓树、楠、樟等名贵木材;
宋国连棵大树都没有,这就象华丽的丝织品与粗布短衣相比。
从这三方面的事情看,我认为楚国进攻宋国,与有偷窃病的人同一种类型。
我认为大王您如果这样做,一定会伤害了道义,却不能据有宋国。
楚王说:
“好啊!
即使这么说,公输盘已经给我造了云梯,一定要攻取宋国。
于是又叫来公输盘见面。
墨子解下腰带,围作一座城的样子,用小木片作为守备的器械。
公输盘九次陈设攻城用的机巧多变的器械,墨子九次抵拒了他的进攻。
公输盘攻战用的器械用尽了,墨子的守御战术还有余。
公输盘受挫了,却说:
“我知道用什么办法对付你了,但我不说。
”楚王问原因。
墨子回答说:
“公输盘的意思,不过是杀了我。
杀了我,宋国没有人能防守了,就可以进攻。
但是,我的弟子禽滑厘等二百人,已经手持我守御用的器械,在宋国的都城上等待楚国侵略军呢。
即使杀了我,守御的人却是杀不尽的。
”楚王说:
我不攻打宋国了。
墨子从楚国归来,经过宋国,天下着雨,他到闾门去避雨,守闾门的人却不接纳他。
所以说:
“运用神机的人,众人不知道他的功劳;
而于明处争辩不休的人,众人却知道他。
公输创作背景
墨子所处的时代,各诸侯国掠夺性的战争频繁不已,严重破坏生产,甚至使下层人民被迫“折骨为炊,易子而食”。
墨子希望解除劳苦大众的苦难,这是他提出“非攻”、“兼爱”等政治主张的思想基础。
公元前440年前后,墨子约29岁时,楚国准备攻打宋国,楚国请著名工匠鲁班制造攻城的云梯等器械。
墨子正在家乡讲学,听到消息后非常着急;
一面安排大弟子禽滑厘带领三百名精壮弟子,帮助宋国守城;
一面亲自出马劝阻楚王。
[3]
公输作品鉴赏
赏析
本文采取类推的说理方法,加之排比、比喻,使文章生动活泼,逻辑性强,具有说服力。
先写墨子以理说服公输盘;
其次指责楚王攻宋之不智,楚王虽穷词夺理,但攻宋之心仍不死;
末写挫败公输盘的进攻,并揭穿其阴谋,告以宋国早有准备,迫使楚王放弃用兵,层次清楚,结构紧密完整。
末段所写墨子与公输盘较量,朴实无华,却极有力量。
全文通过墨子的言论行动来刻画人物,形象鲜明突出。
以“不智'
不仁”“不忠”“不强”“不类”来表明所谓义的虚伪性,表现出一个强大辩论家的风采。
评价
本文通过墨子止楚攻宋的故事,生动地叙述了墨子为实现自己的“非攻”主张,所表现出的艰苦实践和顽强斗争的精神,同时也暴露了公输盘和楚王的阴险狡诈,从而说明只有把道义和实力结合起来,才能迫使侵略者收敛其野心。
在这篇文章里,墨子对战争的性质看得是比较清楚的。
他能明确指出楚攻宋之不义,因而他不辞辛劳,长途跋涉赶到楚国都城,以实际行动去制止战争的发生。
正因为墨子站在正义一边,所以自始至终,都以主动进攻的姿态向公输盘及其主子楚王进行了无可调和的斗争,而且理直气壮,义正辞严。
要想制止这场战争的发生,是一件极为不易的事。
然而墨子终于制止了这场战争。
这固然同墨子的机智善辩颇有关系,但更重要的却在于他能够针对敌方的要害展开攻势。
首先,他从道义上击败敌人。
墨子至楚后,公输盘问他为何而来,他说:
”先是使得公输盘“不说(悦)”,继而逼出“吾义固不杀人。
”但公输盘只知道杀一人谓之不义,却不知兴师攻宋杀更多的人,是更大的不义。
所以墨子接着指出:
“义不杀少而杀众,不可谓知类。
”把公输盘说得哑口无言。
在十分狼狈的情况下,公输盘不得不把责任转嫁到楚王身上。
墨子见楚王,同样采取了“以子之矛攻子之盾”的办法,从道义上谴责楚攻宋之不义。
他以富人盗窃穷人为喻,问楚王“此为何若人”,使楚王承认此人“必为有窃疾矣”。
因此楚以富有之国而攻伐贫穷之宋,正“为与此同类”。
在墨子强有力的论据面前,楚王也不得不诺诺称是。
公输盘的“义不杀少而杀众”和楚王以富窃贫,在道义上都是站不住的,因而他们理屈词穷,弄得尴尬不堪。
从而说明对于强大而又顽固之敌,只是在道义上攻破它还远远不够,与此同时,还必须在实力上同敌人较量,并压倒它,才有可能迫使侵略者放弃勃勃野心。
墨子意识到了这一点。
因而他“解带为城,以牒为械。
公输盘九设攻城之机变。
子墨子九距之。
公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余”。
这虽然只停留于近乎纸上谈兵,却是一次战术上的较量,大大灭了公输盘仗恃云梯之械攻宋的嚣张气焰。
公输盘虽被挫败,但侵宋之心仍然不死。
直到墨子说出即使杀掉他,“然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣”之时,在实力的对抗之下,才使公输盘和楚王死了攻宋之心。
阻止这场战争的不是道义,而是墨子的智慧,在绝对失败的情况下,楚王放弃攻打宋国。
这表明,面对大国的不义之战,要敢于斗争。
一方面要从道义上揭露其不义,使他们在舆论上威风扫地;
另一方面,要从实力上作好充分准备,使他们的侵略野心无法得逞。
这个道理,不仅在历史上是行之有效的,而且在今天也不无借鉴意义。
从写作特点来看,本文通过曲折生动的故事,围绕矛盾冲突来阐明道理,凸显人物性格。
当墨子到楚国见到公输盘,经过道义上的一番谴责之后,公输盘“服”了。
它似乎意味着矛盾得以解决。
其实不然。
当墨子指出:
你既然“服”了,何以不停止攻宋呢?
这么一问,公输盘却把责任转嫁于楚王。
这既说明他口是心非,又引出了与楚王的新矛盾。
为解决它,墨子去见楚王,从道义上把楚王驳得体无完肤,致使楚王称“善”。
看来矛盾该是解决了。
楚王同公输盘一样,只不过是耍了个花招罢了。
他在称“善”之后用“虽然”二字一转,又把责任推到公输盘身上,说什么“公输盘为我为云梯,必取宋”。
这样一来,矛盾就更加复杂化了。
又是与楚王的矛盾,又是与公输盘的矛盾,二者错综交织在一起。
面对这样顽固而又狡诈的敌人,如果还采取先前那种从道义上揭露的办法对付他们,显然是不能奏效的。
那么究竟怎样解决这一矛盾,既是摆在墨子面前的一个十分艰巨的课题,也是读者想要急切知道的。
出自墨子的机智多谋,来了个以眼还眼,以牙还牙。
既然楚王和公输盘都仗恃云梯这一攻城之械来攻宋,就需要把云梯这个迷信予以彻底摧毁。
于是墨子便在战术上与公输盘来一次较量。
较量的结果,公输盘彻底失败,屈服了。
然而,矛盾非但没有解决,且向纵深发展。
公输盘在黔驴技穷的情况下,竟想下毒手把墨子这个劲敌杀掉,妄图扫清攻宋道路上的障碍。
但是这一阴谋不但未能得逞,反被墨子一眼看穿进而一针见血地当面揭露。
墨子还严正告诉他们:
“臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。
”最后在实力的对比和威慑之下,楚王才被迫说出“善哉!
吾请无攻宋矣”的话来。
矛盾终于得以解决。
试看故事是多么曲折生动!
矛盾冲突犹如波浪起伏,滚滚向前推进。
再者,作者还善于运用类比说理,进行层层推理。
墨子见公输盘和楚王,都不是直陈其事,开宗明义,而是先作比喻,然后进行逻辑推理,使之持之有故,言之成理,这就大大增强了说服力,收到了很好的艺术效果。
而尤为突出者,是作者运用比喻之妙。
诸如墨子见到公输盘后,公输盘问他有何见教,他并不正面直答来意,而说:
”他把问题说得十分严重,意在一下子把对方的注意力引到这件事上,迫使对方对这件事立即表示态度,说出意见,亦即使对方说出自己要他说出的话来。
可是公输盘偏偏不说,只是表示不高兴。
公输盘不说,当然没有达到预期的目的。
于是只好再来个火上加油,“请献十金”。
这意味着要拿金钱贿赂收买他,让他去干杀人的勾当。
这下子公输盘可沉不住气了,便脱口说出“吾义固不杀人”。
墨子之所以使他不高兴,继而又激怒他,无非是让他说出这句话来,然后再予以批驳。
墨子见楚王,则是另一番气象。
一开头就作比说:
“今有人于此”如此这般。
他不用“倘若”“假如”等假设字样,好像是讲一件实实在在的事,使对方不致发生错觉,能够听得进去,然后让对方说出自己要他说出的话来。
墨子连用了三个比喻,然后问楚王:
“此为何若人?
”楚王很痛快地回答说:
“必为有窃疾矣。
”既然回答得痛快,那就毫无必要再用激将的办法进一步逼问了。
但读者完全可以想像,假如楚王也像公输盘那样吞吞吐吐的话,墨子将会用别的办法使他说出自己要他说的话的。
可见,墨子是根据不同对象的表现,而采用不同的方式方法。
总之,要他们说话,要他们说出自己想要他们说的话。
不说话,不行;
说了话,达不到自己的目的也不作罢。
只要他们说了话,事情就好办了,就可以抓其把柄,以子之矛攻子之盾了。
墨子就是用这种引鱼上钩、先发制人的办法,进行说理的,自始至终都以主动进攻的姿态出现,使对方完全处于被动挨打的地位。
文章之所以富有逻辑性和说服力,是同这种说理方法密不可分的。
公输作者简介
墨子
墨子(生卒年不详),名翟(dí
),东周春秋末期战国初期宋国人,一说鲁阳人,一说滕国人。
墨子是宋国贵族目夷的后代,生前担任宋国大夫。
他是墨家学派的创始人,也是战国时期著名的思想家、教育家、科学家、军事家。
墨子是中国历史上唯一一个农民出身的哲学家,墨子创立了墨家学说,墨家在先秦时期影响很大,与儒家并称“显学”。
他提出了“兼爱”、“非攻”、“尚贤”、“尚同”、“天志”、“明鬼”、“非命”、“非乐”、“节葬”、“节用”等观点。
以兼爱为核心,以节用、尚贤为支点。
墨子在战国时期创立了以几何学、物理学、光学为突出成就的一整套科学理论。
在当时的百家争鸣,有“非儒即墨”之称。
墨子死后,墨家分为相里氏之墨、相夫氏之墨、邓陵氏之墨三个学派。
其弟子根据墨子生平事迹的史料,收集其语录,完成了《墨子》一书传世。
[6]
1.《公输》原文翻译及注释
2.《公输》原文注释及翻译
3.公输文言文原文及翻译
4.文言文《公输》译文及注释
5.公输原文及翻译注释
6.公输原文及翻译注释
7.公输的原文及翻译注释
8.《公输》原文及注释
上文是关于公输文言文翻译及注释,感谢您的阅读,希望对您有帮助,谢谢
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文言文 翻译 注释