河南师范大学外国语学院翻译专业本科培养方案文档格式.docx
- 文档编号:21812011
- 上传时间:2023-02-01
- 格式:DOCX
- 页数:22
- 大小:20.58KB
河南师范大学外国语学院翻译专业本科培养方案文档格式.docx
《河南师范大学外国语学院翻译专业本科培养方案文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《河南师范大学外国语学院翻译专业本科培养方案文档格式.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
四、培养要求
本专业学生应获得以下几方面的知识和能力:
.掌握外国语言文学知识、国别与区域知识,熟悉中国语言文化知识,了解相关专业知识及人文社会科学与自然科学基础知识,形成跨学科知识结构;
.双语语言知识与能力,包括英语语音、词汇、语法等语言知识,英语听、说、读、写、译能力,汉语知识与写作能力,双语演讲与辩论能力,语言学习与运用能力;
.翻译学科的基本理论、基础知识与能力,包括口笔译技能、口笔译理论、以及译者综合素质;
.翻译需要的相关知识与人文素养,相关知识包括英语国家简况、跨文化交际能力、语言学基本知识、外国文学基本知识、计算机与网络应用、职业道德与相关职业知识;
人文素养包括政治思想素养、创新思维、中外文化素养、团队合作精神等。
.外语运用能力、文学赏析能力、跨文化能力、思辨能力、一定的研究能力、创新能力、信息技术应用能力、自主学习和实践能力。
五、专业核心课程
翻译概论、英汉笔译、汉英笔译、应用翻译、交替传译、专题口译、中国文化概论、英语国家简况、跨文化交际。
六、专业特色课程
中原文化翻译、机助翻译、翻译测试
七、课程结构及总学分和总学时构成表
表 课程结构及学分构成表(非师范类)
课程结构
学分
占总学分
的比例
备注
必修课
通识教育平台课程
根据专业性质设置通识教育平台课程,少于规定学分的其学分移至专业基础平台课程中。
学科基础平台课程
专业基础平台课程
选修课
()
限选课
研究性课程模块
应用性课程模块
任选课()
专业任选课程
其中,至少修读第二课堂学分,详见《河南师范大学本科生“第二课堂学分”评定细则》
第二课堂
素质拓展课程(校级公选课程)
合计
其中,实践教案环节(含实习、实验、毕业论文等)
注:
在学分中,要求实践学分理科类专业≥学分;
文科类专业≥学分。
八、翻译专业课程计划总表(见附件)
九、翻译专业分学年课程设置一览表(见附件)
附件翻译专业课程计划总表
课程类别
课程编号
课程名称
总学时分配
周学时
建议修读学期
选课
形式
讲授
实验
实习
实践
思想道德修养与法律基础
中国近现代史纲要
马克思主义基本原理
形势与政策
讲座
毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论
大学计算机文化基础
大学计算机文化基础实验
大学体育Ⅰ
Ⅰ
大学体育
大学体育Ⅳ
Ⅳ
军事理论与训练
周
音乐鉴赏
美术鉴赏
大学生心理健康教育
中华优秀传统文化概论
创新创业教育
大学生职业生涯规划与就业指导
通识教育平台课程小计
大学语文
或应用写作
综合英语()
()
英语语音
英语阅读()
英语听力()
英语口语()
中国文化概要
基础口译
现代汉语
英语语法
学科基础平台课程小计
专业实践
≥
≥周
含见习周,实习至少周
毕业论文或论文设计
联络口译
翻译概论
商务翻译
英语写作与翻译
应用翻译
英语国家简况
高级汉语写作
英汉笔译
汉英笔译
交替传译
语言学导论
英国文学选读
文学翻译
跨文化交际
专题口译
古代汉语
专业基础平台课程小计
必修课程合计
研
究
性
课
程
模
块
学术论文写作
(周)
翻译学
语言学专题
汉英语言对比
英美文学专题
机助翻译
翻译测试
西方文明史
修辞与翻译
翻译专题
中原文化翻译
二外日、俄、德、法()
研究性课程模块小计
应
用
翻译职业知识
国际贸易实务
应用性课程模块小计
任选课
专
业
任
选
希腊罗马神话及圣经
语用学
文体与翻译
典籍翻译
旅游翻译
英语演讲
英语词汇学
中西翻译简史
科研训练
任选课合计
创新实践环节
至少修读第二课堂学分
素质拓展课程
详见校级公选课总表
附表:
翻译专业分学年课程设置一览表
开课学年
开课学期
课程性质
第一学年
第一学期(秋)
含实践教案学时
军训周
含实践个学时
英语口语()
第二学期(春)
大学体育Ⅱ
大学语文
或应用写作
上课时间为周
第二学年
第三学期(秋)
含实践个学时
大学体育Ⅲ
第四学期(春)
大学体育Ⅳ
第三学年
第五学期(秋)
第六学期(春)
含实践学时
旅游翻译
第四学年
第七学期(秋)
含见习周,实习至少周
第八学期(春)
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 河南 师范大学 外国语学院 翻译 专业本科 培养 方案