比较文学学习体会.docx
- 文档编号:2169021
- 上传时间:2022-10-27
- 格式:DOCX
- 页数:15
- 大小:37.45KB
比较文学学习体会.docx
《比较文学学习体会.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《比较文学学习体会.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
比较文学学习体会
比较文学学习体会
在没有接触比较文学这门课程之前,我一度认为,所谓“比较文学”,就是将任意两种不同的文学形式进行比较。
而通过对课程的学习和对教材的阅读,我对比较文学的概念有了新的认识:
“比较”一词,应是方法的代名词,既包括比较本身,又包括了考证、演绎、对比、统计等多种方法,而“文学”也是广义的,除了作品之外,还包括文学史、文学理论和批评等,具有文学的综合研究之意。
乐黛云在《中国大百科全书》中将比较文学界定为“历史地比较研究两种以上民族文学之间相互作用的过程,文学与其他艺术形式以及其他艺术形态关系的学科”。
这使我认识到了我曾经对比较文学的认识有失偏颇。
比较文学___各国文学间的关系,其研究范围主要包括跨国界,研究不同民族、文化之间的文学关系和跨学科,研究文学与其他艺术形式、其他___乃至自然科学之间的关系。
我认为,跨学科的比较研究扩大了比较文学的研究范围,有利于让比较文学冲破各种学术研究的界限。
比较文学经过法国学派、美国学派、苏俄学派的发展,其理论和研究方法越发的完善。
而在中国,受多方面因素的影响,比较文学的发展过程历经起伏。
缺乏原创性的理论建构确实是中国比较文学存在的最大问题。
中国的学者需要结合中国自身的文学经验找到适合中国比较文学发展的原理,以促进我国比较文学更好的发展。
在接下来的深入学习的过程中,在掌握比较文学的理论和方法的同时,我要尽可能的熟悉本国文学和外国文学,丰富自己的历史知识和文化素养,并了解更多的艺术形式,这样才能在比较文学方面取得进步。
第二篇:
比较文学学习心得中文0993
大魔王
____959036
比较文学学习心得
一学期的《比较文学》学习,在此,即将告一段落。
而对于这个《比较文学》本科期间不深讨的课程,一学期的时间,或多或少有些心得和自己的想法。
开课处,老师说道,《比较文学》目前还是一门不成熟,虽然《比较文学》是一门研究国与国,民族与民族之间的文学关系的研究,即使它最早出现在法国,但是,至今,比较文学还是一门没有取好名字的学科。
前几天一个在___同样学中文的朋友跟我说。
“比较文学太不成熟了,学科出现到现在有___年的历史,最多可以算作___年吧。
”
关于这个历史长短,我没有去研究过,更没有仔细论证过。
但是,我觉得,比较文学这个学科不成熟与它的历史短似乎是毫无关系。
比较文学之学科不成熟是因为“研究群体”的票友性质,不具有井岗山精神。
我本来就对比较文学这个学科没什么好感(对其它带有“比较”二字的学科也一样),真不知道比较来比较去最终能得出什么实质性的东西来。
本来“比较”作为一种研究方法是好的,但现在好像都为比较而比较了,还成了一门显学。
国内的比较文学研究很浮躁,绕来绕去,都没有抓住重点和实质。
好在我们的朱老师的讲课极为生动,虽然《比较文学》本身是比较枯燥,但老师总会引申到我们日常生活的各个方面,最后回过头再来讲解课本内容。
于是,先前对《比较文学》比较消极的想法,慢慢的就殆尽了。
那么,我先说下我学到的关于《比较文学》。
所谓比较文学呢,就是对两种或两种以上民族文学之间相互作用的过程,以及文学与其他艺术门类和其他___的相互关系的比较研究的文艺学分支。
它包括影响研究、平行研究和跨学科研究。
作为一门学科,它兴起于___世纪末和___世纪初。
比较文学一词最早出现于法国学者诺埃尔和拉普拉斯合编的《比较文学教程》(1816)中,但该著作未涉及它的方法与理论。
使这一术语得以流行的,是法国文学批评家、巴黎大学教授维尔曼。
___年他在讲授中世纪和___世纪法国文学课时,曾几次使用“比较文学”和“比较分析”等术语,两年以后他将题名为《___世纪法国文学综览》的讲稿出版。
___年后,“比较文学”作为专门术语而被普遍接受。
19世纪___年代后,比较文学在欧美各国有了很大发展,其中心在法国。
___年法国保罗·梵·第根的著作《比较文学论》,第一次全面总结了近百年来比较文学发展的理论和历史,主张把文学研究划分为国别文学、比较文学、总体文学三大范畴。
第二次世界大战以后,美国成为比较文学研究的中心。
___年《比较文学与总体文学___》在美国创刊,按年总结比较文学发展的成绩与问题。
那么学习《比较文学》的实际意义在哪里。
大学学习,归根结底是要为日后的人生服务的。
简而言之,之后的工作能不能用到《比较文学》这是我所关心和了解的方面。
中文系里的专业,现在找工作最不容易找的是古典文献、古代文学,但是古典文献又是中文系里研究最实在的、最成熟的,只是研究的人太多吧。
在实在的这一点上,现当代文学自然没法去比。
不过,人们批评古典文献一般是从“创新”上去批评,说古典文献没有“灵性”没有“思想”,只是故纸堆。
最近几年,研究古代文学的人里边也有一些乱整的成份了,比如,解读“轻解罗裳独上兰舟”是什么什么稀奇古怪的“解裳”、超现代的床,解读“蜡矩成灰泪始干”和___差不多了,等等,都是信口雌黄,“灵性”飞扬了,这也不好。
总之,不成熟的学科,“钻空子”容易些。
成熟的学科,“进步”缓慢些。
不过,客观地说,不成熟的学科总得快一点成熟才是,成熟的学科也要锦上添花才行。
许多东西,不同专业之间,没有办法拿来彼此比较,张三不能跟李四比,李四不能跟王五比,张三是博士不一定比王五是硕士好多少,李四写了十篇文章不一定比张三只写了一篇文章强,李四发表的“权威核心”是个不成熟的学科不比张三发表的“一般刊物”强,不同学科之间,确实很难去相互比较,就研究者个体来说是这样。
但是,就学科整体来说,还是能够进行比较的,一比较就看出来拿个是不成熟学科哪个是成熟学科了。
我个人是推崇“比较”二字的,世界上的任何事物都是因为比较而“存在”。
只是,问题是,“比较”的前提是学术的积淀、知识的积累,没有跨学科的、十年二十年的、冷板凳的积淀、积累就不要去做跨学科的“比较”研究。
学术,不是靠忽悠人就能行的。
学术也不能靠韦小宝那样的灵活就能行的,从读大学到评上了教授、博导一直都没有读几本书的人也不少,这才是问题所在。
不管你是韦小宝不是韦小宝,都得有冷板凳的读书的经历、积淀、积累才行。
我个人是不会去批评“比较”的。
但是,“比较”的前提是学术积累,没有一定的学术积累就不要去“临时”地造出个学术的原子弹来。
临时的拼凑,拿个名词术语吓唬人,没有学习经历、知识学术的积累就忙着去创造希奇古怪的“前沿学术”,这才是问题的症结,这是学术欺骗,这是“生意人”的所谓的“学术”,不是真正的学术——这部分坏东西,已经严重地影响了好东西,这也是___人的可悲之处。
比较文学不成熟,与“比较”二字不成熟无关。
所以,我总结了《比较文学》的学习,必然要走学术研究的道路。
我们一学期所学的涉及太过皮毛,很难用严密的“比较”角度就分析某物某物。
但是,我们至少了解到了《比较文学》这门课,也了解了其学习方法。
那么热爱它,就会审视它,就会继续研究它。
第三篇:
浅析如何学习比较文学浅析如何学习比较文学
比较文学作为一门学科,内容丰富,学理性强.如何在学习过程中真正了解比较文学学习的意义,正确运用比较文学原理、方法,深入学习比较文学,要注重“比较、影响、可比性、变异性”这四组关键词,在学习时只有充分了解关键词涵义,切实掌握了关键词的运用,比较文学的学习才能收到事半功倍的成效。
一、对“比较”的认识
比较文学的学习离不开比较,然而比较文学又不是文学比较。
我们应该从本体论的角度认识比较文学中的“比较”。
正如杨乃乔教授所说:
“比较文学的‘比较’是本体论意义上的比较视域,而不仅仅属于方___;作为一种学术视域,‘比较’是对两个民族文学关系或文学与其他相关学科关系的一种内在的汇通性透视,而非是日常用语上把它误解为一种表面类比的方法。
”因此,比较文学非常重视他者参照系下的自身文学的特点、价值。
当文学呗封闭在某一文化体系内,往往无法实现在与他者文学交往中体现的意义,对自身潜能的充分认识和发挥。
因此,学习比较文学一方面要深入道不同文学事实之间的联系中去,另一方面又必须超越这种联系,从更广的视野,更高的层次上,揭示所学习的这种文___系在整个人类文化中的价值与作用。
显然,比较文学的意义超出了文学学习本身,而与人的学习密切相关。
它更重视培养人的开放的胸襟,世界的眼光,多元并存的立场,对话与沟通的视域。
比较文学在增进人类的相互理解、沟通各种文化以促进其发展等方面,有着其他学科无可替代的作用。
二、对“影响”的认识
影响研究是法国学派提出的一个重要的研究方法,然而,何谓“影响”,最权威的解释是法国的郎松与美国的约瑟夫,他们认为“真正的影响,是在异国文学中的突变,无以用改过以往的文学创痛和各个作家的独创性来加以解释时,在该国文学中所呈现出来的那种情状。
究其实质,真正的影响,较之于题材选择而言,更是一种精神存在。
而且,这种真正的影响,与其是靠具体的有形之物的借取,不如是凭借某些国家文学精神的渗透。
”我们可知,影响是对创作的影响,影响归根到底要落实到创作上,作者接受了外来影响,必然通过作品的创作潜移默化地表现出来。
而且,创作活动中的外来因素,主要体现在对作家的精神渗透上。
所以,学习文学的影响,实质就是对创作活动或过程的学习。
这样,我们开展影响学习,就不能仅仅依靠实证的方法寻找影响的源头、媒介与途径,当然这是很重要的一步。
我们还要运用什么的、分析的方法,学习创作过程中作者吸收了哪些外来因素,这些外来因素是如何被吸收的,又是怎样与本民族的创痛因素相结合,经过作者创造性的劳动,重新熔铸成一种新的艺术。
影响研究建立在影响的基础上,影响主要体现在作者的创作活动中,并通过作品表现出来。
只有这样,我们才能通过影响研究了解外来影响在作者创作活动中的重要作用,把吸收外来影响与发扬民族创痛邮寄结合起来,创作出既立足于传统又走向世界、面向现代化的优秀作品,推动世界文学时代的真正到来。
三、对“可比性”的认识
可不性对学习比较文学的初学者来说,是一个说不清、道不明的概念。
任何文学作品都不外是人的生命形式情感体验的物化形态。
这样,“可比性”视乎就是无限了。
在学习的过程中,要从不同的角度对“可不性”认识,要从三种模式学习:
第一种是功能,是使文学现象“连类比物”、“相类相从”,这就造成“雷同研究”的方法;第二种功能,是使被比较的对象,“相映成趣”、“相得盖彰”,由此照成互衬式,比昭式的平行比较式;第三种功能是使研究对象处在“相生相克、“相反相成”的对比式、反比式关系中,构成反比式平行研究模式。
这样不仅有助于我们在学习时可以正确理解“可比性”的内涵、注意点,而且使平行研究选择三个角度进行,这就有了切实可行的操作性,有效避免了平行研究沦为大而无当的比附境地。
因此,可比性就是比较的对象之间具有某种可比较的基础,也即是文学现象的异和同,只有这样,才具有可比价值,而且比较的结果必须得出有益的结论。
在具体运用可比性考察比较对象时,要选用一定的标准,放在一定范围内,带着一定的问题意识,使各种界限被学习者的思想贯通起来了,所有不同的材料都服务于研究者某一特定的思考和发现,由此达到比较文学的最高层次,这才真正理解和掌握了“可比性”。
四、对“变异性”的认识
比较文学理所当然地具有“跨越性”与“文学性”的特点,文学性、跨越性的比较,都必将产生文学比较的审美变异因素,都会使原有的文学信息在跨越过程中,受到美学因素、心理学因素和文化因素的制约,而在一定程度上发生变异。
这种变异首先是语言层面的变异。
其次,是民族形象变异的学习,打上不通文化背景的烙印,变异也就成为必然。
第三,是文本变异的学习。
在文学学习过程中,受众的社会心理、审美文化、审美心态等因素对接受的变异影响很大。
这种文本之间主题与文类的变异研究,可以更为有效地展开不同文明体系间的文学对话、从而更为有效地总结人类的文学规律。
最后,是文化变异的学习。
文学在不同民族间流传产生的变异性归根结底是由文学过滤引起的,文化过滤造成变异最突出的就是文学误读现象。
研究文化变异就能很厚解决文学变异产生的深刻原因及内在规律。
汉语中的西方文论本来就与西方研究的西方
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 比较文学 学习体会
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)