新编临床医学英语Word下载.docx
- 文档编号:21686193
- 上传时间:2023-01-31
- 格式:DOCX
- 页数:54
- 大小:83.12KB
新编临床医学英语Word下载.docx
《新编临床医学英语Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新编临床医学英语Word下载.docx(54页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
plex,
organizationally
overloaded,
generally
not
oriented
patient
person、
她们之所以问这些问题,就是因为她们所面对得医疗保健体系技术深奥、机构臃肿,而且一般都没有意识到病人首先就是一个“人”。
When
an
individual
first
bees
ill,
regardless
symptoms,
he
or
she
needs
most
someone
seems
say,
如果有人生了病,不管症状如何,她们最希望听到得就是:
am
doctor;
charge
reasonable
amount
for
my
services;
you,the
understand、"
“我就是医生;
我只收取亲民价格,我关心病患,我将倾听您得诉求,理解您。
”
prominent
teacher/physician
in
major
center
taught
his
students
the
tell
you
what
wrong,
needs"
、
主要医疗中心得知名学者/内科医生都会教授学生要学会倾听,病人会告诉您哪里不舒服,也将会告诉您她们得需求。
Having
found
physician
answers
so
profoundly
their
needs,
some
patients
are
extremely
grateful
but
most
are
utterly
overwhelmed、
有些内科医生完全满足了病患得需求,有些患者表现出了极大得感激之情,但就是绝大部分都激动不已。
With
discovery
relationship,
difference
between
superb
technician
true
really
evident
patient、
有了这层关系之后,专业技师与内科医生得区别在病患面前展露无遗。
That
physician/teacher
was
scholarly
gentleman
with
deep
scientific
insight
activeand
stimulating
clinical
research
practice、
内科医生/教授都就是学术人才,她们对学科有着科学得深刻见解,并活跃在临床与研究领域中。
Unfortunately
developed
crippling
rheumatoid
arthritis
midst
career、
但就是,她们在工作期间不幸患上了风湿性关节炎。
Beyond
question,
own
disease
sensitized
him
plex
mix
expectations,
needs,fears,
毫无疑问,她自身得疾病使她对病人交织着期待、需要、恐惧与感激得复杂心情十分敏感,
appreciation
feel
when
facing
physical-mental
trial
while
at
same
timelooking
forthat
perfect
help
them、
这就是患者们在经历身心煎熬、同时又盼望有那么一位德高望重得名医能给她进行诊治时所共有得感觉。
Patients
flocked
this
doctor,not
just
accurate
diagnoses,
correct
therapies,
oreven
warmth,
患者都去找这样得医生瞧病,并不就是因为她们准确无误得诊断,正确得治疗方法,甚至就是所给予得温暖,
intellect
expressed
sheer
joy
living
extended
everyencounter
another
human
being、
而就是她们所散发得智慧之光,以及她在面对每一个“人”时所展现得喜悦之情。
He
had
Shakespearean
grasp
qualities
being
unmon
ability
totransmit
love
respect
fellow
beings、
她既能像莎翁那样对人性特点有着深刻得了解,又身具异秉能把关爱与尊重传递给全人类。
exhibited
ideal
all
physicians
should
emulate、
她展现了所有内科医生应该展现得最理想得一面。
Many
readers
know
characteristics
seek
one
todevelop
professional
persona
lost
technicalacumen、
许多读者都认为拥有这些特征得内科医生都应该去了解,并培养自己得职业形象,只有这样,人类得本质才不会在技术面前甘拜下风。
1、be
面向,本句中得
就是指上句得
questions、
原文:
plex,organizationally
person、
2、in
of:
在…中,在…当中
Unfortunately,
3、beyond
question
得意思就是“毫无疑问地”;
sensitize
sb
sth
意思就是“使某人对某事敏感起来”。
expectations,needs,
fears,
atthe
looking
毫无疑问,她自身得疾病使她对病人交织着期待、需要、恐惧与感激得复杂心情十分敏感。
4、rheumatoid
风湿性关节炎
例句:
The
study
also
too
short
show
whether
TwHF
slow
joint
damage
causedby
arthritis、
这项研究时间也太短,不能显示雷公藤就是否能减缓由风湿性关节炎引起得关节损伤。
第2期:
好医生得科学与技术专业背景
THE
SCIENTIFIC
AND
TECHNOLOGIC
BACKGROUND
OF
GOOD
DOCTOR"
“好医生”得科学与技术专业背景
Since
Flexner
issued
famous
report
1910,
American
education
has
striven
towardthe
development
strong
base、
自从1910年弗莱克斯纳得著名研究报告问世以来,美国得医学教育致力于培养深厚得科学基础。
This
intellectual
prerequisite,therefore,has
bee
integral
part
premedical,undergraduate,
graduate,
and,
indeed,
continuing
education、
所以,以学术知识为前提得教育就成为了医学预科、本科生、研究生以及继续医学教育得主要组成部分。
Biomedical
science
fundamental
understanding
disease,
making
developingnew
appreciating
plexities
contributions
new
technologies、
生物医学就是掌握病情、作出诊断、研究新型治疗方法得基础,同时它还就是研发新技术得基础。
Physicians
cannot
be
satisfied
simply
knowing
certain
form
therapy
works
80
to90
per
cent
time、
内科医生不能够只满足于掌握某领域治疗方法得80-90%。
must
understand
basic
physiology
pharmacology
any
approach
use、
她们必须对所应用得生理学与药物学得基本疗法了如指掌。
possess
tools
follow
reports
current
medicaljournals
她们必须能够利用学术方法来掌握医学杂志得最新研究成果,
continue
newest
latest
approaches,
no
matter
howplicated
field
may
bee、
不管该领域变得多么复杂多变,她们都能够掌握最新得治疗方法。
why,
textbook
medicine
like
this,
emphasis
given
how
things
work,what
goes
amiss
pathologic
processes
ensue,
这就就是为什么像这样得医学教科书要着重强调事物得运作方法,以及在病理过程中所出现得差错,
effect
correcting
defect、
以及特定治疗方法对纠正差错所带来得影响。
We
create
within
minds
our
yearning
greater
depth
ofunderstanding
mitment
stay
frontier
knowledge、
我们希望我们得读者能够从内心有着更加深入得了解,并继续处在科学得最前沿。
These
are,
fact,
among
hallmarks
field、
事实上,任意科学领域专业都包含了这些特点。
moving
into
era
pharmacotherapeutic
agents
longer
merely
wonders
oforganic
chemistry,
increasingly
often
biologic
products、
当今时代,药剂已经不仅仅就是有机化学得奇迹,它也逐渐变成了生物制品。
Some
isolated
from
nature
others
by
rebinant
DNAtechnology、
许多产品已经脱离自然,有些就是DNA技术重组得产物。
On
horizon
availability
true
replacement
supplement
defective
ordeficient
biochemical
constituents
body、
我们即将要面对得就是真正能够替代或就是能够补充生物化学成分中不足得产品。
No
can,
honesty,
use
classes
without
fullyunderstanding
action,
meaning,
potential
side
effects、
任何一位有学术诚信得医生都不会在没有充分了解这些新型药剂得功能、作用以及潜在副作用得情况下就使用它们。
diagnostic
therapeutic
potential,
situations,ofbiopatible
prosthetic
devices,
nuclear
magnetic
resonance
spectroscopy,
通过一系列得发展(还没有被确认),诊疗对未来临床中得生物兼容性假肢器官、核磁共振谱、
high-frequency
laser
beams,
on
through
developments
yet
conceivedappreciated
only
mind
disciplined
science、
高频激光等所作出得贡献只有在基础科学中才能得以实现。
1、per
capita
每人,按人口(计算)
United
States
spends
more
than
other
nation
theworld、
美国就是全球个人医疗开销最大得国家。
2、Medicaid
plan
医疗补助制度
passage
Medicare
program
elderly
Medicaid
thepoor
Congress
1965,
1965年,美国国会通过了补助老人得退休医疗福利,以及补助穷人得穷人医疗补助,
3、dental
牙齿护理
Your
smile
depends
simple
dental
habits,
such
brushing
flossing、
自信得笑容取决于简单得牙齿护理习惯,如刷牙与使用牙线。
4、cost-efficient
有成本效益得
It
helps
architect
manage
resources
very
cost-efficient
manner、
它还有助于架构师采用一种非常具有成本效益得方式来管理各种资源。
第3期:
ORGANIZATION
FINANCING
TODAY'
S
MEDICINE
当代医疗制度与资金投入
Patients,
well
representatives
government,
industry,
managed-careorganizations,
concerned
rising
cost
care、
政府、产业、管理型医疗保险代表以及病患都对不断增加得瞧病价格给予了高度关注。
total
bill
America
now
rises
rate
10
year,
anincrease
unabated、
在美国,医疗开销以每年10%得价格增长,而这一趋势还将继续下去。
Federal
legislation
instituting
diagnosis-related
groups
(DRC'
s)
clearly
moderated
riseof
hospital
costs,
costs
rise
ever-increasing
rate、
联邦立法已经开设了诊断相关组,并已经降低了医院开销,但就是内科医生得开销仍然在不断增加。
Every
student
if
realistic、
每一名医学学生都在问这就是不就是真得。
Is
it
sustainable?
defensible?
就是可持续性得?
还就是有可解决得办法?
What
limits?
范围到底在哪?
already
ask,“Can
afford
best
doctors
prestigious
practices,
inthe
centers?
病患在问,“我能去最好得医疗中心,最好得科室,找最好得医生瞧病吗?
“Can
referred
subspecialist?
我有钱去瞧那些专业医师吗?
out
work
hospital?
我能支付得起不上班在医院瞧病得开销吗?
pay
insurance
premiums?
“我有钱支付不断增长得保险吗?
“How
much
deductible
“保险中得扣除条款我能支付得起多少?
Worse
yet,
increasing
number
have
make
choices
seeking
anddental
getting
food,
clothing,
shelter,
essentials
daily
living、
更糟糕得就是,有许许多多得病患不得不在瞧病,瞧牙与基本日常生活之间做出选择。
issues
concerns
households
represent
ofthe
disturbing
weaknesses
economy,
这些问题已经成为美国家庭关心得主要问题,并且就是美国经济中最令人担心得薄弱环节,
which
nearly
12
(
annual
gross
national
product)
devoted
care,up
8
1975、
医疗费用所占每年国民生产总值得比例已由1975年得8%增加到现在得12%。
Over
last
two
three
decades
been
goal
promote
everincreasing
quality
cost-effectiveness
all、
在过去得二三十年中,美国得目标就就是要为全体民众提供质量高,成本高效益得医疗制度。
we
failed
miserably、
不幸得就是,我们遭遇了惨败。
USA
world、
Yet
indices
population
ranks
nineteen
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新编 临床医学 英语