七年级课外文言文及翻译.docx
- 文档编号:2161500
- 上传时间:2022-10-27
- 格式:DOCX
- 页数:36
- 大小:74.76KB
七年级课外文言文及翻译.docx
《七年级课外文言文及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《七年级课外文言文及翻译.docx(36页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
七年级课外文言文及翻译
七年级课外文言文及翻译
1.子曰:
“学而时习之,不亦说乎?
有朋自远方来,不亦乐乎?
人不知而不愠,不亦君子乎?
”(《论语·学而》)
【译文】孔子说:
"学习后按一定时间复习,不也喜悦吗?
有朋友从远方来了,不也快乐吗?
别人不理解你但不生气,不也是君子吗?
"
2.有子曰:
“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。
君子务本,本立而道生。
孝弟也者,其为仁之本与!
”(《论语·学而》)
【译文】有子说:
"他的为人孝敬父母、尊敬师长,却喜欢犯上的人,这种人很少;不喜欢犯上,却喜欢作乱的人,这种人从来没有过。
做人首先要从根本上做起,根本树立了,“道”就出现了。
孝敬父母、尊敬师长,就是做人的根本吧!
"
3.哀公问曰:
“何为则民服?
”孔子对曰:
“举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。
”(《论语·为政》)
【译文】哀公问:
"怎样做百姓才心服?
"孔子说:
"把正直的人提拔起来,放到不正直的人上面,这样百姓就心服;把不正直的人提拔起来,放到正直的人上面,这样百姓就不心服;"
4.季康子问:
“使民敬,忠以劝,如之何?
”子曰:
“临之以庄则敬,孝慈则忠,举善而教不能则劝。
”(《论语·为政》)
【译文】季康子问:
"要使百姓严肃认真、尽心竭力和勤勉,应该怎么做?
"孔子说:
"你对待百姓的事情严肃认真,他们对待你的事情也严肃认真;你孝顺父母,慈爱幼小,他们就会对你尽心竭力和勤劳努力;你任用德才兼备的人,教育能力弱的人,他们就勤勉。
"
5.子曰:
“里仁为美。
择不处仁,焉得知?
”(《论语·里仁》)
【译文】孔子说:
"同品德高尚的人住在一起,是最好的事。
选住处没有仁德高尚德人,怎么能算聪明呢?
"
6.子曰.不仁者.不可以久处约.不可以长处乐.仁者安仁.知者利仁(《论语·里仁》)
【译文】孔子说:
"没有仁德的人不能长久地居于贫穷,不能长久地居于快乐。
有仁德的人安于仁,聪明的人利用仁。
"
7.子曰:
“富与贵,是人之所欲也。
不以其道得之,不处也。
贫与贱,是人之所恶也。
不以其道得之,不去也。
君子去仁,恶乎成名?
君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。
”(《论语·里仁》)
【译文】孔子说:
"发财作官是人人都想得到的,不用正当的方法得到的,不要接受;贫穷和地位低贱是人人厌恶的,不用正当方法摆脱的,就不要摆脱。
君子扔掉了仁爱之心,怎么能成就君子的名声?
君子没有短时间离开仁道,紧急时不离开仁道,颠沛时也不离开仁道。
"
8.子曰:
“我未见好仁者、恶不仁者。
好仁者,无以尚之;恶不仁者,其为仁矣,不使不仁者加乎其身。
有能一日用其力于仁矣乎?
我未见力不足者。
盖有之矣,我未之见也。
”(《论语·里仁》)
【译文】孔子说:
"我没见过喜欢仁道的人,厌恶不仁道的人。
喜欢仁道的人,那是至高无上的人;厌恶不仁道的人,他施行仁道的目的是不让不仁道的东西加在自己身上。
有谁能在某一天使用他的力量施行仁道吗?
我没见过没能力的,大概这样的人是有的,但我没见过。
9.子曰:
“士志于道,而耻恶衣恶食者,未足与议也。
”(《论语·里仁》)
【译文】孔子说:
"读书人立志追求真理,但又以穿粗布衣服,吃粗粮为耻,这种人不值得和他交谈。
"
10.子谓公冶长:
“可妻也。
虽在缧绁之中,非其罪也。
”以其子妻之。
(《论语·公冶长》)
【译文】孔子评论公冶长:
"可以把女儿嫁给他。
虽然坐过牢,但不是他的错。
"便把自己的女儿嫁给了他。
11.宰予昼寝。
子曰:
“朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也。
于予与何诛?
”子曰:
“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。
于予与改是。
”(《论语·公冶长》)
【译文】宰予白天睡觉。
孔子说:
"腐烂的木材无法雕琢,粪土似的墙壁无法粉刷,对于宰予我能责备他什么呢?
"孔子又说:
"以前我看人,听到他说什么,我便相信他的行为;现在我看人,听到他说什么,却要考察他的行为。
从宰予的表现上我改变了以前的方法。
"
12.子曰:
“宁武子邦有道则知,邦无道则愚。
其知可及也,其愚不可及也。
”(《论语·公冶长》)
【译文】孔子说:
"宁武子这人,国家太平时,就聪明,国家混乱时,就装傻。
他的聪明可以学得来,他的装傻别人赶不上。
"
13.颜渊、季路侍。
子曰:
“盍各言尔志?
”子路曰:
“愿车马、衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。
”颜渊曰:
“愿无伐善,无施劳。
”子路曰:
“愿闻子之志。
”子曰:
“老者安之,朋友信之,少者怀之。
”(《论语·公冶长》)
【译文】颜渊、季路侍奉在孔子身边。
孔子说:
"为什么不说说各人的愿望呢?
"子路说:
"愿将车马和裘衣和朋友共用,把它们用坏了也不遗憾。
"颜渊说:
"愿做到不夸耀自己的好处、不宣扬自己的功劳。
"子路说:
"您的愿望呢?
"孔子说:
"使老人能享受安乐,使朋友能够信任我,使年轻人能够怀念我。
"
14.哀公问:
“弟子孰为好学?
”孔子对曰:
“有颜回者好学,不迁怒,不贰过,不幸短命死矣。
今也则亡,未闻好学者也。
”(《论语·雍也》)
【译文】哀公问:
"您的学生中谁好学?
"孔子答:
"有个叫颜回的好学,不拿别人撒气,不重复犯同样的错误。
不幸短命死了,现在没有这样的人了,再也没听说谁好学了。
"
15.子华使于齐,冉子为其母请粟。
子曰:
“与之釜。
”请益。
曰:
“与之庾。
”冉子与之粟五秉。
子曰:
“赤之适齐也,乘肥马,衣轻裘,吾闻之也,君子周急不继富。
”(《论语·雍也》)
【译文】子华被派到齐国去做使者,冉子为子华的母亲向孔子请求小米。
孔子说:
"给他六斗四升。
"冉子请求增加。
孔子说:
"再加二斗四升。
"冉子却给了八十石。
孔子说:
"子华在齐国,坐着肥马驾驶的车子,穿着又轻又暖的皮袍,我听说过:
君子只是雪中送炭,不去锦上添花。
"
16.宰我问曰:
“仁者,虽告之曰,‘井有仁焉’,其从之也?
”子曰:
“何为其然也?
君子可逝也,不可陷也,可欺也,不可罔也。
(《论语·雍也》)
【译文】宰我问道:
"作为一个仁德的人,如果有人告诉他:
`井里掉下一个有仁慈的人,他会跟着跳下去吗?
"孔子说:
"为什么你要这样做呢?
君子可以让他远远走开不再回来,却不可陷害他;可以欺骗他,却不可以愚弄他。
"
17.子曰:
“德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。
”(《论语·述而》)
【译文】孔子说:
"不培养品德,不钻研学问,知道怎样做符合道义却不能改变自己,有缺点不能及时改正,这些都是我忧虑的。
"
18.子曰:
“恭而无礼则劳,慎而无礼则葸,勇而无礼则乱,直而无礼则绞。
君子笃于亲。
则民兴于仁;故旧不遗,则民不偷。
”(《论语·泰伯》)
【译文】孔子说:
"知道容貌态度恭敬却不知道礼就不免徒劳,知道谨慎却不知道礼就不免胆怯,知道勇猛却不知道礼就不免闯祸,知道直率却不知道礼就不免尖刻。
在上位的人能用深厚感情对待亲属,那么百姓就会崇尚仁爱;在上位的人不遗弃老朋友,那么百姓就不会冷漠无情。
"
19.子曰:
“笃信好学,守死善道。
危邦不入,乱邦不居。
天下有道则见,无道则隐。
邦有道,贫且贱焉,耻也。
邦无道,富且贵焉,耻也。
(《论语·泰伯》)
【译文】孔子说:
"坚定地相信我们的道,努力学习,誓死保全它;不进入危险的国家,不住在动乱的国家;国家太平就出来施展才华,国家黑暗就隐姓埋名。
国家安定,贫穷低贱就是耻辱;国家动乱,富贵也是耻辱。
"
20.子曰:
“大哉,尧之为君也!
巍巍乎!
唯天为大,唯尧则之。
荡荡乎,民无能名焉。
巍巍乎,其有成功也!
焕乎,其有文章!
”(《论语·泰伯》)
【译文】孔子说:
"伟大啊,尧作为君主,只有天伟大崇高,只有尧能够把天作为准则学习!
他的恩惠广博啊,无法形容!
他的功绩,千古留芳!
他的制度,光辉灿烂!
"
21.子疾病,子路使门人为臣。
病间,曰:
“久矣哉,由之行诈也!
无臣而为有臣。
吾谁欺?
欺天乎?
且予与其死于臣之手也,无宁死于二三子之手乎?
且予纵不得大葬,予死于道路乎?
”(《论语·子罕》)
【译文】孔子病得很重,孔子得了重病,子路让同学组织治丧处。
病情好转后,孔子说:
"很久了,子路骗我!
我不该有治丧的组织却要让人主枝·组织治丧处。
我欺骗谁?
欺骗天吗?
与其死让治丧的人为我送终,宁肯死让你们学生为我送终!
即使我的丧事办得不隆重,我的尸体还会丢在路上吗?
"
22.颜渊死,子哭之恸。
从者曰:
“子恸矣!
”曰:
“有恸乎?
非夫人之为恸而谁为!
”(《论语·先进》)
【译文】颜渊死,孔子为他痛哭。
跟着孔子的的人说:
"您太伤心了!
"孔子说:
"真的太伤心了吗?
我不为这样的人伤心,还为谁伤心呢?
"
23.子路问:
“闻斯行诸?
”子曰:
“有父兄在,如之何其闻斯行之?
”冉有问:
“闻斯行诸?
”子曰:
“闻斯行之。
”公西华曰:
“由也问‘闻斯行诸’,子曰‘有父兄在’;求也问‘闻斯行诸’,子曰‘闻斯行之’。
赤也惑,敢问;”子曰:
“求也退,故进之;由也兼人,故退之。
”(《论语·先进》)
【译文】子路问:
"听到就干起来吗?
"孔子说:
"有父兄在,怎么能听到就干起来呢?
"冉有问:
"听到就干起来吗?
"孔子说:
"听到干起来。
"公西华说:
"仲由问`听到干起来吗`,您说`有父兄在`;冉求也问`听到就干起来吗`,您却说`听到就干起来`。
(您的答复不同)我很疑惑,请问这是为什么?
"孔子说:
"冉求做事总是退缩,所以要鼓励他;仲由胆子有两个人那么大,所以我要压压他。
"
24.子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。
子曰:
“以吾一日长乎尔,毋吾以也。
居则曰.:
‘不吾知也!
’如或知尔,则何以哉?
”子路率尔而对曰:
“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。
”夫子哂之。
“求!
尔何如?
”对曰:
“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。
如其礼乐,以俟君子。
”“赤!
尔何如?
”对曰:
“非曰能之,愿学焉。
宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。
”“点!
尔何如?
”鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作。
对曰:
“异乎三子者之撰。
”子曰:
“何伤乎?
亦各言其志也。
”曰:
“莫春者,春服既成。
冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。
”夫子喟然叹曰:
“吾与点也!
”三子者出,曾皙后。
曾皙曰:
“夫三子者之言何如?
”子曰:
“亦各言其志也已矣。
”曰:
“夫子何哂由也?
”曰:
“为国以礼,其言不让,是故哂之。
”“唯求则非邦也与?
”“安见方六七十如五六十?
”“唯赤则非邦也与?
”“宗庙会同,非诸侯而何?
赤也为之小,孰能为之大?
”(《论语·先进》)
【译文】子路、曾皙、冉有、公西华陪着孔子坐着,孔子说:
"因为我比你们年纪大一些,没人用我了。
你们平日说:
‘人家不理解我呀。
’如果有人理解(并重用)你们,你们打算怎么办?
"子路不假思索地说道:
"一千辆兵车地国家,局促地夹在几个之间,外有强敌入侵,内又有饥荒,我来治理,等到三年,可使人人有勇气,并且懂得道义。
"孔子微微一笑。
"冉求,你怎样?
"答道:
"方圆六七十或五六十里的地方,我来治理,等到三年,可使百姓衣食充足,至于礼乐,要等待贤人君子来教化。
"公西赤,你怎样?
"答道:
"不是说我已经很有本领乐,但愿意学习去做:
祭祀的事,或者和外国盟会,我愿穿着礼服,戴着礼帽,做个小司仪。
”"曾点,你怎样?
"曾皙弹瑟正接近尾声,铿地一声放下琴,站起来答道:
"我与他们三位志向不同。
"孔子说:
"说说有什么关系?
只是各谈自己的志向而已。
"曾点说:
"暮春三月,穿上春天的衣服,约上五六成年人,带上六七个童子,在沂水边洗澡,在舞雩台上吹吹风,一路唱着歌走回来。
"孔子长叹一声说:
"我赞同曾点的主张呀。
"子路、冉有、公西华走后,曾皙问:
"那三位同学的话怎样?
"孔子说:
"只不过是各谈自己的志向而已。
"您为什么对仲由微笑呢?
”"治理国家要应该讲求礼让,可是他的话一点也不谦让,所以笑笑他。
"难道冉求所讲的就不是国家吗?
”"怎么见得治理六七十或五六十里的地方就不是国家呢?
”"公西赤所讲的就不是国家吗?
"有宗庙,有国家间的盟会,不是国家是什么?
如果公西赤只能当小司仪,谁能当大司仪?
"
25.子贡问政。
子曰:
“足食,足兵,民信之矣。
”子贡曰:
“必不得已而
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 年级 课外 文言文 翻译