日语口语小知识.docx
- 文档编号:2149957
- 上传时间:2022-10-27
- 格式:DOCX
- 页数:9
- 大小:22.81KB
日语口语小知识.docx
《日语口语小知识.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日语口语小知识.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
日语口语小知识
日语口语小知识
1、---てちょだい就是---ください的意思。
主要是妇女用语。
例:
りんごをちょうだい。
=りんごをください。
まってちょうだい。
=まってください。
2、---かしら/かな表示でしょうか的意思,表示怀疑,有时也表示婉转地向他人询问。
かしら/かな前面为动词和形容词的普通体或名词、形容动词词干。
大体上かしら多为妇女使用,男性刚多用かな
例:
明日は暑いかしら。
彼は本当に来るかな。
3、---(ん)だなあ表示有所感的心情和说自己的想法,也用于自问自答的时候,主要是男性用语。
如果是在いいですな/活きますっかな这样的敬体后面用な则和ね一样是征求对方同意的说法,多见于年长的男性口语中。
例:
中国人は人口が多いだなあ。
李さんは料理が上手だなあ。
4、---さ 用在句末,表示说话人认为他的判断是客观的。
男性用语。
例:
これは、日本語の雑誌さ。
そんなこと、ちってるさ。
5、---ほら思近似于汉语的“你看!
”是不太客气的用语,对上级或长辈不能使用。
例:
ほら、簡単だろう。
6、---へえ表示吃惊,佩服时使用,褒义与贬义均可,但对上级或长辈不用。
例:
へえ。
君はたくさん本を持ってるんだなあ。
7、---じゃ是~では的缩略形式,意思不变。
例:
歩いてきたんじゃ、疲れただろう。
8、---かい和表示疑问的助词か作用相同,专用在简体会话的句末。
和か的断言语气相比,语调更为柔和。
是男性用语,女性不用。
形容动词的现在肯定形式和か一样,要接在词干后面。
例:
ここが君の会社かい。
君は来年も日本へ行くかい。
9、---まあ表示的意思是:
可能还有其他的事要做、其它的话要谈,但暂且先请做这一件。
劝说、建议别人做某事时使用。
常和---ましょう/---てください同时使用。
例:
まあ、我慢してください。
まあ、お茶でも飲みましょう。
10、---おっ惊讶时所用的感叹词。
男性用语,女性则用おやっ或あらっ等。
11、---って是引用言语或想法的内容时使用的助词と的口语。
って言う相当于と言う。
12、---あっ对某事表示惊奇的感叹词。
男女通用。
例:
あっ、失礼しました。
(比如不小心碰到别人时说)
13、---しょっちゅう/よく/たびたび事情屡屡发生,相当于汉语的“常常”。
这是口语,书面语中不用。
例:
彼は、しょっちゅうわたしのうちへ遊びに来るよ。
14、---ちゃっだ是しまいました的口语用法。
例:
忘れちゃっだ意思等同于忘れてしまいました。
15、---なんか是など的口语,用来取某事物为例而进行陈述。
此外,有时还包含说话人一种评价。
例:
レストレンなんか=レストレンのようなところには(像餐厅这么好的地方--)
私なんか(像我这样微不足道的人--的意思)
16、---こんな是このような的口语。
一般承接前句的内容。
除此之外,还有把后句的内容提前加以指示的作用。
そんな和あんな则没有这样的作用。
打电话的学问
如果你有条件,比如你在外贸公司工作,经常能接日本人的电话,你可以做这样一个小实验:
电话铃响了,你拿起话筒,那个日本人说"もしもし"(喂),你回答"はい"(是的),那个日本人说"こちら、三菱重工の前田です"(我是三菱重工的前田)。
说到这里,你不要出声,稍等片刻,那个日本人就会再次说"もしもし",你再次回答"はい",那个日本人再次说"こちら、三菱重工の前田です"。
如果你仍然不出声,这几句话,说不定还要重复一次。
我发现,许多中国人都遇见过这种情况。
我问一个朋友,这是为什么?
他说:
这是因为日本人说话太罗嗦。
我说:
不对,你要是这样想,可就犯大错了,可能影响到你今后同日本人的交往。
与世界其它国家的人相比,日本人打电话时,特别希望在通话过程中,不断获得对方的响应。
这句话是什么意思呢?
简单地说就是:
只要那个日本人的讲话语气稍有停顿,你就应当马上说一声"はい",这并不表示你赞同他的每句话,只表示你此时此刻正在听他讲,让他有一种被倾听、被理解、被尊重的感觉。
对日本人来说,这种感觉非常重要,在某种程度上,甚至能够决定谈话的内容和深度。
所以上面那个电话,你应当这样接:
喂。
(はい)我是三菱重工的前田。
(はい)上周我们讨论的那个项目,(はい)我已经向东京总社汇报了,(はい)总社表示很感兴趣,(はい)我今天给您打电话,(はい)......我有个日本朋友土屋,有一次跟他老婆一起,来中国旅游。
他大概一直没有给家里打电话,所以有一天,我突然收到他母亲的电话,问土屋两口子的情况。
土屋他母亲是山形县人,口音很重,而且罗里罗嗦,但她每说一句话,我就条件反射似地回答一声"はい"。
土屋回日本后,他母亲对他说:
你那个中国朋友张先生,真是个好人啊,很热情,很耐心,等等等等。
你说逗不逗。
所以我说,搞中日友好,不用干什么惊天动地的大事,只要会说"はい"就行了。
(笑)
总结性格单词
中文意思 日文说法
认真 まじめ
马马虎虎 いい加減
大方 気前がいい
小气 ケチ
谦虚 謙虚(けんきょ)
傲慢 傲慢(ごうまん)
亲切 親切(しんせつ)
任性 わがまま
老实 おとなしい
爱说话 おしゃべり
温柔 やさしい
心术不正 意地悪(いじわる)
腼腆 照(て)れ屋(や)
色鬼 エッチ
聪明 頭がいい
傻瓜 バカ
急性子 せっかち
有意思 おもしろい
古怪 変(へん)だ
土气 ダサい
一级新增语法(上)
1级新增语法(上)
第一章 过去问题
第一课
1. ~(は)言うに及ばず
前项自不待言,甚至后项也。
。
。
女性は言うにおよばず、男生も化粧をするようになってきた。
女性不用说了,连男的也开始化起妆来了。
2.~いかにも~そうだ/らしい/ようだ
简直太像。
。
。
帰国する日にパスポートをホテルに置き忘れてくるなんて、いかにも彼のやりそうなことだ。
竟然在回国那天把护照忘在宾馆里,这太像他的性格了。
3. ~(は)言わずもがな
(1)。
。
。
不说为好
無用なことは言わずもがなだよ。
废话还是少说为好。
(2)前项自不待言,甚至后项也。
。
。
跟~(は)言うに及ばず意义用法相似。
子供は言わずもがな、大人までもこの新しいゲームに夢中になっているそうだ。
据说不仅是孩子们,连大人们也喜欢这个新上市的游戏软件
4.~思いをする 表示抒发内心感受,“我觉得。
。
。
”
嫌がらせを言われたら、誰でも不快な思いをするだろう。
说些让人讨厌的话,换做谁都会不开心的吧。
5.~かいもなく/~かいがあって
(1)~かいもなく——白费,一场空
必死の練習のかいもなくオリンピックの代表選手に選ばれなかった。
玩命地练习换来一场空,结果还是没有入选奥运参赛选手。
(2)~かいがあって——没有白费,有价值
努力したかいがあって、無事に大学院に進学した。
没有白努力,总算考上了研究生。
6.~くらい(ぐらい)なら
(1) 与其。
。
。
不如。
。
。
そのパソコン、捨てるぐらいなら、私にください。
那台电脑,与其当废品扔了不如给我吧。
(2) 连本不该出现的前项都出现的话,更何况后项。
先生がわからないぐらいなら、学生の私に分かるはずがない。
连老师都不懂的话,作为学生的我不可能懂。
7.~ことだし
陈述后项的理由,多口语敬语
皆さんお帰りになったことだし、そろそろ会場を片付けましょう。
因为大家都回家了,我们也该收拾下会场了。
8. ~ずじまいだ
终于没有能够
有名な観光地の近くまで行ったのに、忙しくてどこへも寄らずじまいだった。
虽然到了著名旅游胜地,但工作太忙,最终没能看上一眼。
9. ~ずにすむ
(1) 用不着,不必
友達が、余っていたコンサートの券を1枚くれた。
それで、私は券を買わずにすんだ。
朋友送了一张多余的音乐会票,所以我用不着再去买了。
(2) 避免了,幸好没有
大きなミスを犯したので、解雇されると思ったが、田中さんが口を利いてくれたおかげで、首にならずにすんだ。
10.~だけましだ
表示其他方面不怎么样,这点还算好。
幸好。
。
。
泥棒にかなりの額の現金を取られはしたが、命を取られなかっただけましだ。
虽然现金被盗贼洗劫一空,好在活着回来了。
11.动词「た」+てまえ
既然。
。
。
那就只好。
。
。
必ず旅行に連れていくと約束したてまえ、借金をしてでも行かなくてもなるまい。
既然已经跟人约好一起去旅游,那就即便是借钱也得去了。
12.动词 「た」+ところ(では/によると)
据。
。
。
所说
田中さんの家族に聞いたところでは/聞いたところによると、田中さんは体調が悪いらしい。
据我向田中家人打听后得知,田中的身体状况不佳。
13.动词 「て」+でも
表示不惜任何手段也要做后项的事情
どうしても息子を大学に行かせる。
家を売ってでも行かせたいと思う。
无论如何要让儿子上大学,即使变卖房子也要让他去。
14. 动词 「て」+はいられない/ばかりはいられない
再也不能。
。
。
下去了
試験終了時間まであと数分だから、この問題にそんなに時間をかけてはいられない。
因为到考试结束时间所剩无几,再也不能在这道题上浪费时间了。
15.动词 「て」+はじめて。
。
。
。
。
。
(知る/分かる/気がづく)
在。
。
。
之后,方才。
。
。
彼に出会ってはじめて、生きる喜びを知りました。
自从遇见他,才懂得“生“的快乐。
16.~ては~ては
表示反复重复某动作,又。
。
。
又。
。
。
休み中、食べては眠り、食べては眠りの連続で、すっかり太ってしっまた。
休假时我吃了睡睡了吃,结果变成“肥肥”。
也可以只用~ては
休み中、食べては眠りの連続で、すっかり太ってしっまた。
17.~て(は)かなわない
。
。
。
得受不了;。
。
。
得要死了
夏は体の調子を崩しやすく、私にとっては冬の方が過ごしやすい。
そうは言っても毎日寒くてはかなわない。
我在夏天容易生病,所以对我来说冬天比较好过。
话虽这么说,每天这么冷,真是受不了。
18.~ではすまされない
如果。
。
。
那是不行的
課長である以上、そうな大事なことを知らなかったではすまされないだろう。
既然是科长,出了那么大事情都不知道的话那可不行。
19.~てはばからない
说话做事毫无顾忌,直言不讳 记忆提示:
憚る(はばかる)
その新人候補は今回の選挙に当選してみせると断言してはばからない。
那位初登政治舞台的候选人直言不讳地说:
本次选举我一定要当选成功。
20.~てみせる
(1) 争口气要,一定要
その新人候補は今回の選挙に当選してみせると断言してはばからない。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 日语 口语 知识