英语函电实训心得Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:21433960
- 上传时间:2023-01-30
- 格式:DOCX
- 页数:9
- 大小:24.96KB
英语函电实训心得Word文档下载推荐.docx
《英语函电实训心得Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语函电实训心得Word文档下载推荐.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
13)openingsentence:
thanksfortheexcellentserviceyourcompanyhasofferedusoverthelasttwoleasingperiods.howeverourfleetleaseagreementwithyourcompanyexpiresondecember31,2014.itistimeforustogetreadyforthenextleasingperiod.
14)body:
weenclosespecificationsforourfleetneedsforthetwo-yearleaseperiod,beginningjanuary1,2014.pleasenotethatthesespecificationscallforfifteenautomobiles,rangingfromintermediatetoluxurymodels.
pleaseprepareaquotationforourconsideratio(来源说明:
pletethefollowingsentencesbytranslatingthepartinchineseintoenglish:
1._____(经我们驻贵国分公司介绍),youareimportersofcannedmushroom.
2.welearnedthat_____(贵公司是家具业的主要出口商之一).
3.weareinterestedinyourproductsand_______(如蒙寄来你方价格单,将不胜感激).4.wehaveheardfromchinacouncilforthepromotionofinternationaltrade________(你们有意购买电扇).
5._________(为使你方对我公司经营的各种家用纺织品有所了解),wehavepleasureinforwardingyoubyaironecatalogueandafewsamplebooksforperusal.
6.wearelookingforwardto_________(你方早日答复).
2.fillintheblankswiththeproperformsofthegivenexpressions:
with,large,catalogue,appreciate,reply,benefit,establish,importer,samples,understand,supply,to
dearsirs,
bythecourtesyofmr.black,wearegivento______thenameandaddressofyourfirm.weexpressourdesireto______businessrelations______you.
weare______oftextiles.wenowhavea______demandforprintedcottonpiecegoods.fromyourrecentlypublished______,wenoticethatyouareabletosupplyprintedanddyedcottonpiecegoods,andweshall______itifyouwouldkindlysendussome______ofthegoodswhichyoucan______.
welookforward______yourearly______andtrustthatforourmutual______weshallbeabletoconcludesometransactionswithyouinthenearfuture.
yoursfaithfully,
3.translation:
a)translatethefollowingsentencesintoenglish:
1.目前我们热切希望扩大各种各样印花布的海外业务,然而遗憾的是在尚未进入欧美市场。
2.如你方能立即寄来样品,我们将不胜感激。
3.我们相信通过双方的共同努力,贸易往来会朝着互利的方向发展。
4感谢你方九月二日来函并愿意与你方商讨扩大贸易的可能性。
5.倘若你方价格具有竞争性而且交货期可接受的话,我们有意向你方大量订购。
6.我们对你方所有的订单将予以及时认真办理。
7.如对目录中所列之任何产品感兴趣,请具体询价,我方将立即报价。
b)translatethefollowingsentencesintochinese:
1.wehadtheopportunitytoseeadisplayofyourproductsattheguangzhoucommoditiesfair,andweweremostimpressedwiththeirhighqualityandlowprices.
2.wetakethelibertytointroduceourselvestoyouwithaviewtobuildingupbusinessrelationswithyou.
3.wearealreadyimportingalargenumberoffoodstuffsfromeuropeandandconsider,therefore,thatwehaveconsiderableexperienceinthisfield.
4.weareastate-operatedcompany,handlingexclusivelytheimportandexportofcottonpiecegoods.
5.wearewellacquaintedwiththemarketconditioninyourneighboringcountries.
6.wetradewithmerchantsallovertheworldonthebasisofequalityandmutualbenefit.
7.weshallbeobligedifyouwouldfurnishuswithyouropiniononthefinancialstatusandreliabilityoftheabovecompany.
4.translatethefollowingletterintoenglish:
执事先生:
贵市商会以最大的各种各样款式规格童装进口商的身份将贵公司介绍给我们。
所以,我们现写信给你方殷切期望与贵公司建立贸易关系。
你们将了解到我们的上述产品已被海内外的客户所接受达20多年之久,并享有良好的声誉。
由于我们的产品质量优异,可以说如果你方能将具体需求告知我们,我方就能以具有竞争性的价格向你方提供一等产品。
关于支付条件,我们做生意的惯例是以不可撤销的信用证为基础。
谨上,
3.projecttraining:
1.writealetterofinquiryaccordingtothefollowingparticulars.
1)我们从香港li&
funggroup知你公司是一家信誉卓著的化工机械出口企业。
2)我们非常感兴趣进口你们的产品,贵方如能寄给我们目录、样品簿,甚至有可能寄
送样品的话,我们将不胜感激。
3)请给我们详细的有关信息,如cif上海价、折扣以及支付条件。
4)我们希望这将是我们双方长久互利合作的贸易关系的良好开端。
2.writealetterofinquiryaccordingtothefollowingparticulars.
andrew先生:
您好!
非常感谢您的来信。
您的来信中提到贵公司是牛仔服装的专业厂商,我们对此很感兴趣,想和你们建立起长期的合作关系。
贵厂能否给我们报价(见附件中的工艺)绣花牛仔裤,报价单中请注明交货地点、要求的付款方式及最小订量。
因出口货物一般数量较大,请报最优惠价。
刘华
宏昌国际股份有限公司
第三篇:
英语函电实训报告
函电实训报告
在为期三周的函电实训课里,我主要负责把各个信函以电子搞的形式保存来,并适当的参与小组的讨论。
在这次函电实训课中,我体会到团队精神的重要性;
感受到了小组讨论合作的愉悦。
在于对方的交流中理解了出口商与进口商的合作流程。
在我们共同的努力下,认真的完成了老师布置的任务,。
在实训的过程中,我对函电的一些基本的知识有了更深刻的了解,通过实训,我对合同订单以及建立业务关系操作等基本的业务从开始的一无所知到现在能够应用到实训中。
与此同时,我也学会了贸易磋商信函的书写,学会了如何与客户交流并促成交易。
通过本次实训,我认识到平时努力学习理论知识是很有必要的,并且也学会了如何将理论知识运用到实际操作中。
通过实际的操作,也更加清楚的明白了,信函在外贸中的作用。
以前对于双方通信的时间问题的迷惑,在这次实训中也得到了很好的解决,收获很大。
通过实训,对不同信函的写作水平均有所提高;
通过小组讨论,提高了我的集体荣誉感,增强了自身的团队精神。
但是函电具有综合性、基础性、应用性和实践性较强等特点,要学的还有很多,还需继续努力。
也感谢老师对我们每一位学生的热心帮助,老师在这次实训中起到了指导者的作用,让我们实实在在的学到了很多知识,更有些是让我们受益终身的东西。
这次实训,我不论是从个人能力上还是业务知识上都有了很大的提高,操作能力也大大提升了。
希望以后能有更多实
训的机会让理论很好的与实际相联系,让我们更好的学好这门学科。
这次实训自我感觉良好,能积极参与小组讨论,积极发言,遵守纪律,也认真的完成每封信函,此次实训将是我今后人生的一个良好开端,他使我学到了很多东西,为今后的学习做了引导,点明了方向,我相信在不远的未来定会有属于我们自己的一片美好的天空。
商务英语(081)班廖婷婷2014年5月13日
第四篇:
函电实训心得
随着我国市场经济体制的逐步完善和对外开放的不断扩大,我国经济将完全融入世界经济体系之中。
而教育水平的高低与经济的发展密切相关。
作为我国高等教育的全新组成部分,职业教育应确立怎样的培养目标来适应时代要求,已成为人们普遍关心的问题。
高等职业教育的培养目标,主要强调能力的培养和技术的应用,他要求我们的教育能够不断造就基本功扎实、操作能力强、又具有较高知识、技能的复合型、实用型人才。
在我国加入世界贸易组织和全球化进一步发展的新形势下,对于我们商务英语专业的学生们来说,或对于作为未来从事外贸业务的我们来说,掌握与外贸函电相关的知识也显得越来越重要了。
这次学校给了我们一个很好的实训的锻炼机会,就是在学期的第十七周,我们开展了函电实训的课程让我们进行一周的有关外贸函电的操作。
而由于前十六周我们学习了关于函电的理论课,所所以在接触实训时一些专业术语不会乱了阵脚。
短短的一周国际贸易实训即将结束,静下心来回想这次实训真是感受颇深。
课程教学内容以国际贸易流程为主线构建,涵盖建立业务关系、询价、报盘、还盘、订货、支付、包装、装运、保险、索赔等磋商环节,强调学生的翻译技能、商务谈判技能、动手操作技能、专业知识及计算机操作技术在外贸函电中的恰当运用。
为期一周的外贸英语实训,每天的课程够安排的非常充实,无论是老师还是学生都是按部就班,老师的细心,耐心,专心指导,同学们表现出来的对知识的渴望和积极汲取,师生配合得相当默契,课堂气氛也相当融洽。
我们知道实训是大学教育中一个极为重要的实践性环节,通过实训,可以使我们在实践中接触与本专业相关的一些实际工作,培养和锻炼我们综合运用所学的基础理论、基本技能和专业知识,去独立分析和解决实际问题的能力,把理论和实践结合起来,提高实践动手能力,为我们毕业后走上工作岗位打下一定的基础。
在实训的过程中,我对外贸函电的一些基本的知识有了更深刻的了解,通过实训,我对合同单证以及交易操作等基本的业务从开始的一知半解到现在能够应用到实训中。
我也学会了贸易磋商信函的书写,学会了如何与客户交流并促成交易。
同时,我认识到平时努力学习理论知识是很有必要的,并且也学会了如何将理论知识运用到实际操作中,这增加了我对这门学科的兴趣。
我深刻感觉到了自己对国际贸易知识的了解还是太少了,以后要抓住机会多学习一些相关知识。
这一星期的实训,虽然时间很短,但是这期间我还是学到了很多东西。
当自己真正把课堂上的所学运用到实际业务中去的时候,会把平时听课过程中遇到的疑点和问题逐个消除,那种感觉是难以形容的。
在此我感谢老师不厌其烦为我们解答每一个疑难问题,感谢老师对我们每一位学生的热心帮助。
老师在这次实训中起到了指导者的作用,让我们实实在在的学到了很多知识,更有些他自己的心得和亲身经验的传授是让我受益终身。
所以在这次实训中,我不论是从个人能力上还是业务知识上都有了很大的提高,操作能力也大大提升了。
此次的实训里我们涉及到很多知识,例如知道出口商是最为重要的角色,出口货物的流程主要包括:
报价、订货、付款方式、备货、包装、通关手续、装船、运输保险、提单、结汇。
而这个过程是很一个很难掌握的技能其中涉及到了很多环节,其次,出口商所要填写的单据是最多的,所以无论是操作的熟练程度还是预算能力或是对各个环节中所需单据的熟悉程度等都有些困难。
但是几次下来,我们都不会那么生疏,而且是熟练了很多,总体在提高,而且也可以用各种专业的术语去完成这些过程。
另外在准备、磋商、签约、履约、善后几个流程的准备阶段,及时了解市场行情,并同工厂和进口商建立广泛而牢固的业务关系是非常重要的。
掌握国内外市场行情,根据信息确定目标,同工厂建立业务关系,为备货做准备,这都是一名国际贸易者所必备的素质。
磋商阶段,根据成本、税的情况准确计算成本和报价,是至关重要的,通过询盘、发盘、还盘、接受四个环节,就交易条件达成一致,更是体现我们业务能力的地方。
在交易过程中市场是变化的,作为出口商需不断核算成本、费用和利润,才能获取最佳交易条件和价格。
通过填写商业发票等单据使我真正认识到了信用证和发票在全部单据中的核心地位。
这在实习中有着明显的体现:
合同和信用证都作为仅有的已知条件给予了我们。
通过合同和信用证来填写商业发票,而汇票等许多重要单据的填写都离不开商业发票的记录内容。
这些都是我们在理论课上我们也许都很难理解吸收的知识,在实训课上,我们通过相关的操作,我很很简单的就吸收了这些知识。
当然,在一周的实训课程中,我发现自己还存在很多不足,还不够细心。
在关于信用证审证这个环节,真正审起证来却发现很多的问题看不出来,有些是拼写错误,有些是偷换概念,有些是和合同类似但不符,我们知道,某一细节的不慎错误或纰漏将会导致整个流程操作前功尽弃,只有对出错的点有着深刻的经验才能使审证的工作得心应手。
这使我明白,自己以前学习中还存在着一些薄弱环节,而我不能因为觉得自己已经掌握了而沾沾自喜,在外贸函电中,总是存在着巨大的陷阱,这为未来的实际工作敲响了警钟:
做贸易一定要仔细谨慎,否则将会给个人和公司带来很大的损失。
想要真正的掌握这些知识并能很好的运用这些技巧绝非一日之功,只有长期坚持不懈的练习才能熟能生巧。
所以这次的实训给我们一个很好的锻炼平台去找寻自己的薄弱点,以便我们更好地进行学习和工作,利于我们更快地把所思所学转化为实践动手的能力,把专业知识和技能转变成工作能力和实际经验,并为今后的学习指明了方向,同时也会为将来的工作打下一个良好的基础。
综上所述,通过这次实习,我掌握了很多日后工作所需的基本技能,检验了平时所学习的基础知识,衡量了个人的能力和水平,发觉了自身存在的不足和缺点。
这于我来说无疑是受益匪浅的。
知道了亲勤的付出是有收获的,我总结了在进出口贸易业务中的经验和教训,帮助我在以后的学习过程中不断充实自己,更加关注国际的经贸环境,加强实例分析能力并加强训练,增加感性认识,努力提高业务责任和商务运作能力,真正做到学以致用。
我相信,这次实习让我获得的经验、心得为今后的学习做了引导,点明了方向,,会促进我在以后的学习、工作中寻找到合理的方法和正确的方向。
第五篇:
外贸英语函电实训三
1.warminguppractice:
ⅰ.choosetheappropriatewordorwords.
1)weare(arranging,arrangingfor)thepunctual(shipment,shipping,ship)ofthe(ordered,order)goods.
2)ourofferis(remaingood,available,obtainable)subjecttoyourreply(for,in,within)oneweek.
3)anydelay(of,in,about)shipmentwillcauseusinconvenience.
4)enclosedisourorder(for,on)300setsoftransistorradio.
5)your(term,terms)aresatisfactoryandwearepleasedto(enclose,place)anorder(with,to)you.
6)ifyoucannot(send,give)thegoodsasper(requirements,specifications),pleasesendusalternates.
7)pleasetakethematter(to,into)considerationatonceandseetoitthatthegoodsaredelivered(without,within)furtherdelay.
8)pleasesendthem(on,in,by)s.s.“mars”whichwill(ship,sail,start)fromseattleonoraboutmay18.
9)wehopeyouwill(agree,accept,receive,admit)ourtermsandmake(preparation,arrangements)foranearlydelivery.
10)we(admit,acknowledge)withthanksyourorderofjune1.
ⅱ.readmore
howtoconvertaninquiriesintofirmorders
abuyerwhoisalreadyfamiliarwiththepriceandothertermsmaysubmitaformalorderforaspecifiedquantityofgoodsatastatedprice.iftheselleragreeswiththespecificationsintheorderandthinkshecancomplywithalltheprovisions,hemaysendawrittenandsignedorderacknowledgement.so,asakescontractmaycomeintoexistenceastheresultofanorderbyabuyeroranofferbyaseller.
1.speedaquickresponsewillshowthecustomerthatyouarekeenandefficient.butthecustomerhasprobablysentsimilarenquirytoothercompaniesaswellandtheymaybenearertothecustomerthanyou.sospeedisessentialifyourwanttogettheorder.ifthereisanydelayinsendingyourreply,youmaylosethebusinessopportunity.
2.clarityallyourcorrespondenceandotherwrittenmaterialsmustbesentwithcompleteness,precisionandclarity,andaremadeoutinthemanner1
requestedbythecustomer.querythedetailsofthecustomer’sneedsthatarenotclearlystatedinhisorder.ifyouwillnotbeabletocomply,tellhimimmediately.
3.keepingintouchifnoreplytoaquotationisreceived,theexportershouldcontactthecustomerafteratreasonablelapseoftimetofindoutwhetherheiswillingtohaveanyfurtherlinksandcooperationorwhetherheisplacinganorder.follow-uplettersshouldbesenttothecustomerfromtimetotime.
discus
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 函电 心得
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)