《了不起的麦瑟尔夫人》第二季TheMarvelousMrsMaiselS02E010剧本Word格式.docx
- 文档编号:21425568
- 上传时间:2023-01-30
- 格式:DOCX
- 页数:63
- 大小:68.35KB
《了不起的麦瑟尔夫人》第二季TheMarvelousMrsMaiselS02E010剧本Word格式.docx
《《了不起的麦瑟尔夫人》第二季TheMarvelousMrsMaiselS02E010剧本Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《了不起的麦瑟尔夫人》第二季TheMarvelousMrsMaiselS02E010剧本Word格式.docx(63页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
-对\N{\fs12}-Tome?
-right
37.99,0:
39.54,Default,,0,0,0,,-你好-你好\N{\fs12}-Hello,hello
41.95,0:
42.91,Default,,0,0,0,,还有别的事吗?
\N{\fs12}Anythingelse?
43.00,0:
43.83,Default,,0,0,0,,没有\N{\fs12}No
45.54,0:
49.67,Default,,0,0,0,,来都来了我女儿米里亚姆你记得吗?
\N{\fs12}Comeallthewaytomydaughter,miria.doyouremember?
51.05,0:
54.01,Default,,0,0,0,,她丈夫甩了她她现在和我们住一起\N{\fs12}Herhusbanddumpedherandshenowliveswithus.
54.09,0:
58.14,Default,,0,0,0,,最近我发现她…你不给我泡杯茶吗?
\N{\fs12}Irecentlyfoundher.don'
tyougivemeacupoftea?
58.22,0:
59.14,Default,,0,0,0,,我不喜欢喝茶\N{\fs12}Idon'
tliketea
59.22,0:
01:
02.98,Default,,0,0,0,,不是让你喝是给我的我喝茶你用茶算命\N{\fs12}Idon'
twantyoutodrinkitformeandteaforyou.
03.06,0:
04.27,Default,,0,0,0,,不需要\N{\fs12}Noneed
04.35,0:
07.81,Default,,0,0,0,,你用水晶球?
还是用卡片?
\N{\fs12}Doyouuseacrystalball?
oracard?
07.90,0:
10.15,Default,,0,0,0,,我想起来了你喜欢用火的\N{\fs12}Irememberedthatyoulikedthefire.
10.23,0:
14.11,Default,,0,0,0,,坐着就行了让我看看你\N{\fs12}Justsitandletmeseeyou.
23.12,0:
25.08,Default,,0,0,0,,好了你想知道什么?
\N{\fs12}Okay,whatdoyouwanttoknow?
25.16,0:
27.04,Default,,0,0,0,,我女儿…\N{\fs12}Mydaughter.
27.17,0:
28.33,Default,,0,0,0,,-米里亚姆-你怎么知道没错\N{\fs12}--Howdoyouknowthat?
-
28.42,0:
30.50,Default,,0,0,0,,你刚说的别大惊小怪\N{\fs12}Youjustsaidit'
snotabigdeal.
30.59,0:
34.55,Default,,0,0,0,,好她吧现在在从事脱口秀的工作\N{\fs12}Okay,she'
sonatalkshownow.
36.26,0:
37.47,Default,,0,0,0,,做喜剧\N{\fs12}Comedy
37.55,0:
42.26,Default,,0,0,0,,这已经够糟的了可眼前有个不错的男人\N{\fs12}It'
sbadenoughthatthere'
saniceguyoutthere
42.35,0:
44.35,Default,,0,0,0,,我很担心\N{\fs12}I'
mworried
45.31,0:
48.48,Default,,0,0,0,,这份职业会妨碍到这段姻缘\N{\fs12}It'
sacareerthatgetsinthewayofthemarriage
48.56,0:
49.77,Default,,0,0,0,,告诉我你看到了什么?
\N{\fs12}Tellmewhatyousee?
54.53,0:
58.57,Default,,0,0,0,,有一头很活泼的褐发留着标志性的发型\N{\fs12}There'
saverylivelybrownhairwithasignaturehairstyle
58.99,0:
02:
00.32,Default,,0,0,0,,是她是米里亚姆\N{\fs12}Itwasshewasthemirian
00.41,0:
02.41,Default,,0,0,0,,她站在人群当中…\N{\fs12}Shestoodamongthecrowd.
02.49,0:
03.95,Default,,0,0,0,,婚礼?
是场婚礼!
\N{\fs12}Awedding?
it'
sawedding!
04.04,0:
06.33,Default,,0,0,0,,她是一个人的爱慕对象…\N{\fs12}Sheistheobjectoflove.
06.41,0:
07.71,Default,,0,0,0,,那是本杰明!
\N{\fs12}That'
sBenjamin!
07.79,0:
10.71,Default,,0,0,0,,他迷恋她!
他静静地接受她\N{\fs12}Hewasinfatuatedwithher!
heacceptedherquietly.
10.79,0:
12.42,Default,,0,0,0,,然后行为会有点死板可…\N{\fs12}Andthenthebehavioriskindofrigid.
13.17,0:
14.59,Default,,0,0,0,,我看到她在讲话\N{\fs12}Isawhertalking
14.96,0:
17.68,Default,,0,0,0,,对着麦克风说得很快…\N{\fs12}Speakfasttothemicrophone.
17.76,0:
18.63,Default,,0,0,0,,她在致辞!
\N{\fs12}Sheismakingaspeech!
18.72,0:
20.85,Default,,0,0,0,,她在第一次婚礼上致辞来着她会再来一遍!
\N{\fs12}Shemadeaspeechatthefirstweddingandshewoulddoitagain!
20.93,0:
23.14,Default,,0,0,0,,我很…她有提到虾吗?
\N{\fs12}Iwas.didshementionshrimp?
23.22,0:
24.68,Default,,0,0,0,,-什么?
-没事不重要\N{\fs12}-What?
-itdoesn'
tmatter
24.77,0:
25.98,Default,,0,0,0,,她要结婚了\N{\fs12}She'
sgettingmarried.
26.06,0:
28.98,Default,,0,0,0,,我碰巧溜达到这儿真是太好了\N{\fs12}It'
sgreatthatIhappenedtobehere.
29.06,0:
32.31,Default,,0,0,0,,真不是故意来的给你\N{\fs12}Ididn'
tmeantogiveittoyou.
34.61,0:
36.99,Default,,0,0,0,,多谢了\N{\fs12}Thanksalot
37.07,0:
38.61,Default,,0,0,0,,下周见!
\N{\fs12}Seeyounextweek!
38.90,0:
40.74,Default,,0,0,0,,他们会结婚!
\N{\fs12}They'
llgetmarried!
45.37,0:
49.29,Default,,0,0,0,,我不懂为什么你会穿黑色礼服去参加婚礼可是…\N{\fs12}Idon'
tknowwhyyouwearablackdresstothewedding.
51.04,0:
52.17,Default,,0,0,0,,管他呢\N{\fs12}Whatabouthim
55.00,0:
57.92,Default,,0,0,0,,神奇的梅赛尔太太\N{\fs12}ThewonderfulMrs.Messel
58.01,0:
03:
00.89,Default,,0,0,0,,-几点了?
-早着呢9、10点吧\N{\fs12}-Whattimeisit?
-it'
s9-10.
00.97,0:
02.55,Default,,0,0,0,,12点半我该走了\N{\fs12}Ishouldbeleavingathalfpasttwelve.
02.64,0:
03.76,Default,,0,0,0,,真的你无聊了?
\N{\fs12}Areyoubored?
03.85,0:
05.60,Default,,0,0,0,,我应该12点前回家\N{\fs12}Ishouldbehomeby12:
00
05.68,0:
07.52,Default,,0,0,0,,这是我这礼拜第三次没赶上门禁了\N{\fs12}ThisisthethirdtimeI'
vemissedthedoorthisweek.
07.60,0:
10.31,Default,,0,0,0,,为了不被逮到我这礼拜要第三次爬窗户进屋了\N{\fs12}Inordernottobecaught,Ihadtoclimbawindowforthethirdtimethisweek.
10.39,0:
12.61,Default,,0,0,0,,-你的门禁不是1点嘛-你知道不是\N{\fs12}-Youdon'
thaveaone-pointcurfew-youknowit'
snot.
12.69,0:
15.27,Default,,0,0,0,,我就喜欢看你爬窗户\N{\fs12}Ilikewatchingyouclimbawindow.
15.36,0:
18.11,Default,,0,0,0,,我们今晚见过他们我们今晚见过你们!
\N{\fs12}We'
vemetthemtonightandwe'
vemetyoutonight!
18.19,0:
19.90,Default,,0,0,0,,是吗?
好事还是坏事\N{\fs12}Right?
goodorbad
19.99,0:
21.82,Default,,0,0,0,,很好特别是最后一个数字\N{\fs12}Verygoodespeciallythelastnumber
21.91,0:
23.53,Default,,0,0,0,,我就跟你说我们需要最后一个数字\N{\fs12}I'
lltellyouweneedthelastnumber
23.62,0:
24.62,Default,,0,0,0,,你真不可理喻\N{\fs12}You'
reunreasonable.
24.70,0:
26.20,Default,,0,0,0,,虽然不可理喻但我是对的\N{\fs12}I'
mnotcrazybutI'
mright
26.29,0:
27.12,Default,,0,0,0,,我们该走了\N{\fs12}It'
stimeforustogo
27.20,0:
29.33,Default,,0,0,0,,我不想再晚上送你回家了\N{\fs12}Idon'
twanttosendyouhomeintheevening.
29.41,0:
30.46,Default,,0,0,0,,那我叫辆出租车\N{\fs12}I'
llcallataxi.
30.54,0:
31.62,Default,,0,0,0,,我不是这个意思\N{\fs12}Idon'
tmeanthat
31.71,0:
33.04,Default,,0,0,0,,那是马和马车?
魔法飞毯?
\N{\fs12}Isthathorseandcarriage?
magiccarpet?
33.13,0:
34.50,Default,,0,0,0,,别回家了\N{\fs12}Don'
tgohome
34.59,0:
36.67,Default,,0,0,0,,-那我去哪?
-我家\N{\fs12}-WhereamIgoing?
-myhouse
36.75,0:
38.30,Default,,0,0,0,,梅赛尔先生\N{\fs12}MrMessel
38.38,0:
41.26,Default,,0,0,0,,好姑娘是不会和男朋友在外头一起过夜的\N{\fs12}Agoodgirlisnotgoingtospendthenightwithherboyfriend.
41.34,0:
43.39,Default,,0,0,0,,邻居会怎么想?
\N{\fs12}Whatwouldtheneighborsthink?
43.47,0:
45.26,Default,,0,0,0,,会觉得你轻浮随便?
\N{\fs12}Doyouthinkyou'
refrivolous?
45.35,0:
47.14,Default,,0,0,0,,轻浮?
穿着这双鞋?
\N{\fs12}Frivolous?
weartheseshoes?
47.22,0:
50.56,Default,,0,0,0,,如果你不让我玷污你的清誉\N{\fs12}Ifyoudon'
tletmesullyyourreputation
50.64,0:
53.35,Default,,0,0,0,,那我只能让你做个诚实的女人\N{\fs12}Icanonlymakeyouanhonestwoman.
55.86,0:
56.94,Default,,0,0,0,,这是什么?
\N{\fs12}Whatisthis?
57.02,0:
58.32,Default,,0,0,0,,凯迪拉克\N{\fs12}Cadillacs
59.32,0:
04:
02.15,Default,,0,0,0,,那我肯定要去学开车了\N{\fs12}I'
mgonnalearntodrive.
02.24,0:
04.45,Default,,0,0,0,,-喜欢吗?
-爱死了\N{\fs12}-Love?
-loveisdead
04.53,0:
06.33,Default,,0,0,0,,我没想过会发展得这么快\N{\fs12}Idon'
tthinkit'
sgoingtogrowsofast
07.95,Default,,0,0,0,,可你有想过吧?
\N{\fs12}Buthaveyouthoughtaboutit?
08.04,0:
09.58,Default,,0,0,0,,对拜托\N{\fs12}Comeon
09.66,0:
11.66,Default,,0,0,0,,嘿你问我爸爸的时候他怎么说?
\N{\fs12}Hey,whatdidhesaywhenyouaskedmydad?
11.75,0:
13.17,Default,,0,0,0,,该死我还要问他吗?
\N{\fs12}Hell,doIhavetoaskhim?
13.25,0:
14.08,Default,,0,0,0,,乔尔!
\N{\fs12}Joel!
14.17,0:
18.34,Default,,0,0,0,,别管他你怎么说?
愿意吗?
那就行了\N{\fs12}Don'
tmindwhathesaid.wouldyoulikeit?
that'
sit.
18.42,0:
20.67,Default,,0,0,0,,我说我得想想\N{\fs12}IsaidIhavetothinkaboutit
20.76,0:
23.34,Default,,0,0,0,,什么?
不行戒指在这答应吧\N{\fs12}What?
no,Ican'
t.Ipromiseyou.
23.43,0:
24.72,Default,,0,0,0,,这突然了\N{\fs12}Thisisallofasudden
24.80,0:
26.22,Default,,0,0,0,,你知道早晚会有这一天\N{\fs12}Youknowit'
sgoingtobethedaybefore
26.30,0:
27.26,Default,,0,0,0,,我知道会有这一天\N{\fs12}Iknow
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 了不起的麦瑟尔夫人 了不起 麦瑟尔 夫人 第二 TheMarvelousMrsMaiselS02E010 剧本
链接地址:https://www.bdocx.com/doc/21425568.html