涂层特性评定方法Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:21388255
- 上传时间:2023-01-30
- 格式:DOCX
- 页数:71
- 大小:38.46KB
涂层特性评定方法Word文档下载推荐.docx
《涂层特性评定方法Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《涂层特性评定方法Word文档下载推荐.docx(71页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Checkthecompressedairsupplyusedinconjunctionwithblastcleaning,surfaceblowdown,andcoatingsprayapplicationforthepresenceofoilandwaterbyprojectingtheairstreamonto
(1)whitepaperorclothwithrigidbackingOR
(2)whiteortransparentglassorplastic
用喷砂清理,表面吹净以及涂层喷洒检查压缩气源,如果有油和水,将空气流喷射到
(1)背面坚硬的白纸或布上
(2)白色或透明玻璃或塑料上
Performwithin30minutesofthecompressedairusestarttimeduringanygivenshift.Forareas>
9ft2alsoperformthetestatapproximatelythethirdpointsoftheuseinterval.Howeverthisassessmentneednotbeperformedatintervalsoflessthan4hours.Nofewerthan2(beginningandend)suchassessmentsarerequired.
每个班次中,在开始使用压缩空气30分钟内进行评定,面积大于9平方英尺时,但是这种评定不需要每4个小时进行一次。
该种评定不能低于2次(开始和结束)
Novisiblediscolorationorevidenceofwater
无明显变色或看不到水的迹象
Ifcompressedairusedforsurfacepreparationisfoundtobeunclean,re-cleanallareasprocessedsincethelastsatisfactoryaircleanlinesscheckpertherequirementofSection7hereof.Verifythatmoisturetrapsandoilknockoutsareeffectivebeforeproceeding.Ifuncleanairisdetectedinassociationwithconventionalspraytypeapplication,anycoatingappliedsubsequenttothelastsatisfactoryairtestshallberemovedandreappliedonceitisdeterminedthattheairsupplyiscleananddry.
如果用于表面预处理的压缩空气不干净,重新清洁处理过的区域,最后一次空气清洁度验收检查依照本技术规范的第7部分。
在继续工作前,确保除潮器以及分油器功能良好。
2
DustResidueonSteelSubstrate
钢衬底上的残留灰尘
ImpresscleartapeandcomparewithdefinedpictographstandardISO8502-3.
贴上透明纸带,然后与标准图表ISO8502-3.中规定的作对比
1peraggregate450ft2forrolledshapes.1peraggregate900ft2forplate.
Maximumquantity&
SizeRating:
最大数量及尺寸级别:
Vacuumand/orclean,drycompressedairblow-downorsweepwithclean,non-metallicbristlebrush.
用真空处理和/或干净,干燥的的压缩空气吹净或者用干净,非金属硬毛刷吹扫干净。
3
BlastMediaCleanliness
喷射装置清洁度
ForSaltContamination-ASTMD4940(Refer,inparticular,toSection9,“Procedure”).ForOilContamination–VisuallyassesstheASTMD4940sampleinthewaterslurry.Oilmustnotbeevidentonthewater’ssurfaceorasanemulsioninthewaterwhenexaminedafterstanding30minutes.
盐污染-ASTMD4940(参见第9部分“程序”)油污染-在水悬浮液中视觉评定ASTMD样本。
停滞30分钟后,水面上应看不到油,(油)也不能在水里形成乳浊液.
(1)MineralAbrasive-<
1000#2Samples1000#<
#<
5000#:
1sample/1000#>
5000#3samplesper5000#(min5)
(2)RecycledAbrasive-Onesamplepereach100hoursofoperation
Note:
Samplingmorefrequentthantheabovewouldhavetheadvantageofreducingtheextentofreworkshouldtestingdeterminethattheabrasivehadbecomecontaminated
(1)矿物研磨料-<
1000#2份样1000#<
1份样本/1000#5000#3份样本/5000#(最少5)
(2)回收研磨料1份样本/每操作100小时
备注:
取样频率大于上述规定将会减少返工范围,如果测试确定研磨料已被污染.
1.Oil–Observesupernatantwateratopabrasive/waterslurrybeforefilteringandafter2ndstirring.Thereshallbenoevidenceofoil,eitheronthesurfaceorasanemulsioninthewater.
(2)Conductivity[Formineralabrasiveonly]–1000ΦSiemens/cm
(1)油-在过滤前以及第2次搅拌后,观察浮于研磨料/水悬浮液上层的水。
水面上不能有油,(油)也不能在水里形成乳浊液。
(2)电导率(仅矿物研磨料)1000ΦSiemens/cm
(1)MineralAbrasive-Ifthecontainers(bags,jumbosacks,pallets)havebatchorlotidentification,proceedasfollows,atthedeterminationoftheOwner:
(a)Segregateandtag“DONOTUSE”OR
(b)Retestattwicethefrequencyindicatedinthe“Frequency”column.IfanysamplefailstomeettheAcceptanceCriteria,theentiretyoftheBatch/Lotshallbesegregatedandnotused.Iftheabrasiveisnotidentifiedastobatch/lot:
(i)TriplethefrequencyofAbrasiveCleanlinesstestingindicatedtotheleftunder“Frequency”goingforward.The“standard”frequencycanbereinstatedifabrasivefromadifferentsourceisusedorifjustifiedbyanengineeringevaluation.
AND
(ii)Estimatethepointintimewhentheamountofabrasiverepresentedbythesamplethattestedunacceptablewouldhavebeenused.Surfacesblastcleanedwithinthatintervalwillbequarantinedandconsideredsuspect.Suspectsurfacesalreadycoatedwillbereworked.ReworkedsuspectsurfacesanduncoatedsuspectsurfaceswillbetestedforsolublesaltsperCAAM-6atfive(5)timestherateindicatedinthe“Frequency”columnofCAAM-6.
(2)RecycledAbrasive–Performthreeadditionaltests:
(a)Ifanyoneofthethreerevealsoilorexcessiveconductivity,completelyremoveandreplacetheworkingmixandGoTo(c).
(b)Ifthe1stroundofthreeadditionaltestsindicatessuitableconditions,performasecondroundofthreeadditionaltests.Ifanyofthe2ndroundisunacceptable,proceedasper(a)above.Ifallthreetestsatisfactorily,GoTo(c).
(c)Anyworkperformedintheintervalbetweenthelastacceptabletestandtheunacceptabletestwillbequarantinedandconsideredsuspect.Thecognizantshopinspectorwillindicatethosesurfaces.Reworksuspectsurfacesalreadycoated.TestreworkedanduncoatedsuspectsurfacesforsolublesaltsperCAAM-6,at5timestherateindicatedintheCAAM-5“Frequency”column.
(1)矿物研磨料—如果容器上(料袋,大型粗麻袋)有批次编号,按照下面进行(由业主自由选择处理方法):
(a)隔离并贴上“勿用“
或者
(b)按照“频率”栏中规定频率的2倍进行从新测试。
如果任一样本不符合验收标准,整批研磨料应被隔离,禁止使用。
(i)如果研磨料没有批次编号按照“频率”栏中规定频率的3倍进行研磨料测试。
如果研磨料来自另一个源地或经技术评估认为合理,则可按“标准”频率进行测试。
并且
(ii)估计这样一个时间段,即当抽样检查不合格的研磨料有可能被使用过的这一段时间。
在这一期间做过喷砂清理的表面将被隔离。
涂过层的有问题的表面需要返工。
返过工的有问题的表面以及未涂层的有问题的表面将依照CAAM-6“频率”栏中规定频率的5倍测试其是否含有可溶盐。
(2)回收研磨料-进行3次额外测试:
(a)如果3次测试中的任何一次显示油传导性或过多传导性,完全清除,取代workingmix,然后进入到(c)环节。
(b)如果第一轮3次额外测试显示正常状态,进行第二轮3次额外测试,如果第2轮中的任何一次测试不合格,按照上述(a)进行操作。
如果3次测试结果都令人满意,进入到(c)环节。
(c)在最后验收测试和不合格测试之间进行的工作都将被隔离。
检查员将指出这些(有问题的)表面。
涂过层的有问题的表面需要返工,返过工的以及未涂层的有问题的表面将依照CAAM-6“频率”栏中规定频率的5倍测试其是否含有可溶盐。
4
AmbientConditions
周围(环境)条件
Determinewithanalogdevicessuchasthe“slide-rule”typeindicatorsbuiltintocertainsling-typepsychrometers.Alternately,psychrometricchartsshallbeusedtocomputeRHfromthedeterminedwetanddrybulbtemperatures.DewPoint(DP)temperaturesshallbedeterminedfrompsychrometricchartsortablessuchastheWeatherBureauTables.Alternately,hand-heldmicroprocessorunitscapableofsensingambienttemperatureandRHandcalculatingDPmaybeused.Asolid-statehygrothemo-graphmayalsobeusedtocontinuouslymonitorambientconditions.Such“stripchart”typedevicesareparticularlysuitedtoshopwork.DewpointtemperatureshallbedeterminedfromtheoutputvaluesusingpsychrometricchartsortablessuchastheWeatherBureauTables.
用模拟装置,如设置在干湿计中的计算尺型指示器来确定周围环境。
或者使用温湿图,从已测出的湿度以及干球温度计上显示的温度计算RH值。
利用温湿图,如气象局图表测出露点温度。
或者,也可使用手持微处理器,该处理器可感应周围温度,RH值以及计算DP温度。
也可使用固态温湿图持续监测周围环境。
这种条状图表型的设备尤其适合车间作业。
从温湿表,如气象局图表中的输出值测出露点温度。
PerSubsection7.3.3hereof.
按照此文中7.3.3部分
SurfaceTemp.(ST)&
AirTemp.(ΕF):
55-100ST>
DewPoint+5ΕFRelativeHumidity<
80%*
*Exceptnotlessthan30%forIZC
表面温度和空气温度(ΕF):
55-100
表面温度>
露点温度+5ΕF相对湿度<
80%*
对于IZC不低于30%
IfambientconditionsnotcomplyingwiththeAcceptanceCriteriaaredetectedpriortoapreparedmetalsubstratebeingcoated,onehundredpercentofallsuchsurfacespreparedsincethelastsatisfactorydeterminationshallbesubjecttothesurfacepreparationinspectiondescribedinCAAM-8.Ifre-inspectiondetectssurfacecleanlinessnotcomplyingwiththeAcceptanceCriteria,thenreworksuchareasperSection7andreinspectasnecessarytobringallsurfacesintocompliance.Ifout-of-specambientconditionsaredetectedaftercommencementofcoatingapplication,thencontacttheOwnerandperformthefollowingoptionalactivityasindicated:
(1)Removeandreapplyallcoatingsappliedsincethelastsatisfactorydeterminationperthisprocedure
OR
2)Oncethesuspectcoatinghascuredforatleast7days,THEN,attherateofone-in-tenitems,spotsorareascoatedduringtheout-of-specinterval,PERFORManMEKrubtestperCAAM-9exceptusingtwenty-five(25)doublerubs.IFanyoftheindicationsnotedbelowareobserved,thenremoveandreapplytheentiretyoftheapplicationsperformedduringhesuspectconditionsinterval:
▪Priortorub,visualexaminationindicatesanomalousappearance(color,texture,surfacedefects,etc.).
▪Discolorationisvisibleontherubbingmedia
▪Thereisvisualortactualevidencethatthecoatingsurfacehasbeendisturbed(e.g.,discoloration,loss-of-gloss,pilling/balling,tackiness,etc).
▪PerformX-cutsperCAAM-11;
acceptancecriteriaisminimumRating8.Choosespotsotherthanthoserubbed.
如果在给准备好的金属衬底涂层前,发现周围环境不符合验收标准,那么自最后一次确定合格以后预制的所有表面都应按照CAAM-8中描述的表面预加工检查方法进行检查。
如果重新检查测出表面清洁度不符合验收标准,按照第7部分对这些区域进行返工,如有必要,重新检查直到所有表面符合要求。
如果在开始使用涂层后检测出周围环境不符合要求,这时应与业主联系,进行下列活动(选择性的):
(1)依照该程序,除去自最后一次确定合格以后涂上的涂层,然后从新进行涂层。
或者
(2)如果有问题的涂层已被养护了至少7天,这时应按照CAAM-9的规定,在环境不符合要求期间涂层的物件,区域中,按每十个抽出一个进行MEK擦磨测试,除非进行25次双向擦磨.如果观察到下面任一情况,那么在环境有问题期间涂过的所有涂层应被清除,然后进行重新涂层。
在擦磨之前,目测发现异常情况(颜色,纹理,表面缺陷)在研磨介质上发现变色现象。
视觉或触觉观察发现涂层表面已被破坏(如变色,失去光泽,起球/成球,粘性)
安装CAAM-11进行X切割,验收标准最低为8级别。
Choosespototherthanrubbed.
5
DetectionofCoatingDefects
涂层缺陷探测
Visual-Unaidedeyeunlessotherwiseindicated.Illuminatesurfacewithaflashlight;
aimatvariousangles.
目测-用肉眼检查,除非另有说明。
用手电筒从各个角度照射表面。
Examinetheentiretyofanyfreshlyappliedcoat.
检查新涂层的整个部分。
None
无
Ifanydefectsaredetected,THENproceedasfollows:
如果检查出任何缺陷,照下面的做:
Theobjectiveofthisassessmentistoascertainwhetheranyofthedefectslistedbelowarepresent.
该评定的目的是确定涂层是否含有下列任一缺陷:
Blistering:
Formationofbubblesinacoatingfilm.Theresultingdisbondmentmaybebetweencoatsofamultiple-coatsystemorbetweenthesystemandthesubstrate.
N/AforIZC.
起凸:
涂层中形成的气泡。
起凸可能发生在多涂层系统中的涂层之间,也可能发生在涂层与衬底之间。
对IZC不适用
REMOVEwithdullputtyknife(leadingedge&
cornersrounded)bymanualsandingORpowertoolOR“sweepblasting”(asdefinedinSection3.2).REMOVEdustby
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 涂层 特性 评定 方法