自考英语二课后练习题Word格式文档下载.docx
- 文档编号:21313790
- 上传时间:2023-01-29
- 格式:DOCX
- 页数:35
- 大小:62.08KB
自考英语二课后练习题Word格式文档下载.docx
《自考英语二课后练习题Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《自考英语二课后练习题Word格式文档下载.docx(35页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
china,withEnglishontopofthelist.
2、英语真的有这么难,需要人们投入大量的时间和精力才能掌握吗?
Is
Englishsuchadifficultlanguagethatitreallydemandspeopletoinvestalargeamountoftimeandenergybeforeitismastered?
3、从我个人的经验来看,英语学习不仅仅是指学习英语发音和语法规则等。
Frommypersonalexperience,IthinklearningEnglishmeansfarmorethanlearningits
pronunciation,grammaticalrules,etc.
4、对英语没有全面的理解,即便有完美的发音、句子结构、措词,一个外国人所讲的英语也会是稀奇古怪甚至难以理解的。
Withoutacompleteunderstandingofthelanguage,theEnglishaforeignerspeakswillinevitablysoundstrangeorevenunintelligiblethoughthereisnotanythingwrongwithhispronunciation,sentencestructureandthewordsheuses.
5、社会风俗习惯增加了学习外语的难度。
Socialcustomsandhabitscontributetothedifficultyinlearningaforeignlanguage.
6、由于同样的原因,英语母语者听到“吃了吗?
”,会觉得中国人非常好客,在事先毫无准备的情况下会请人吃饭。
Bythesametoken,“Haveyoueaten?
”willsoundtonativeEnglishspeakersthattheChinesearesohospitablethattheyinvitepeopletomealsoff-handedly.
7、如果这位外国人此刻正希望品尝一下中国美食,而且又碰巧没有吃饭,他会回答:
“太好啦,什么时候?
”Theforeignerwillrespond(回答)“Oh,it’sveryniceofyou.When?
”,ifhehappenstohaveacraving(渴望)forChinesecookingandhasnothad现在完成时hisdinneryet.
8、汉字和英语这两种文字毫无共同之处,并且中国和西方世界在近代史上很少接触。
ChinesehasnothingincommonwithEnglishandChinahadlittlecontact(联系)withtheWesternworldinmodernhistory.
9、英语背景知识既吸引了大量英语爱好者,也使许多人丧失信心。
(2006-4刚考过)
Thebackground(背景)knowledgeofEnglishfascinates(使着迷)largenumbersofinterestedanddetermined(坚决的)Englishlearnersbutatthesametimedisheartens(使气馁)quiteafew.
10、英语学习中,东西方价值观念是冲突的。
TheWesternandOrientalvaluesarefoundtobeinconfrontation(冲突)inlearningEnglish.11、在涉及表亲的时候,英语母语的人更容易混淆性别。
NativeEnglishspeakersaremoregender(性别)blind(判断)whentheymentiontheircousins.
12、中国人在英语学习中,只有克服文化障碍,才能很好地掌握英语。
AChineseEnglishlearnercouldnothaveagoodcommandofEnglishunlessheovercomesthe
culturalbarriers(障碍物)inlearningEnglish.
IV
Anylivinglanguageisinaconstantstateofchange.任何一种活生生的语言都是处于不停的变化之中的。
Thatchangeisgradual(逐渐的)andcontinuous(连续的).该变化是逐渐并且连续不断的。
Atanyparticularmoment,itisalmosthardtonoticelikemostofthechangesthataffectyourownbody.就像影响你身体的大部分变化一样,这种变化在某一特定时刻是很难察觉的。
Youdon'
tnoticethem,身体的这些变化不容易觉察,butyou'
reluckyifitfeelsasgoodandservesyouaswellastenyearsago.但是如果你的身体如十年前一样好的话,你是非常幸运的。
Inthatperiodoftimeithaschanged.但是在这十年间,你的身体已经发生了变化。
ItisthesamewithLanguage.语言的变化也是这样的。
Themostcommonandthemostnoticeable可觉察的kindofchangeiswhathappenstovocabulary.语言的变化中,最常见、最容易察觉的是词汇的变化。
Newwordsappear;
oldwordstakeonnewmeanings.新词出现,老词增加新义。
Eventhenativespeakermightfeelsurprised.即使是母语者对这些变化也会感到吃惊的。
Mousebegantomeanasmall,hand-helddevicewhichcanbeusedtogiveinstructionstoacomputertowhichitisconnectedbyashortcable(电缆).Mouse一词开始表示一种小型的手动装置,这种装置通过一根短短的导线连到计算机上,可以向计算机发指令。
Todescribeapersonasgreenisawayofsayingthatheisnaive(缺少经验的)orinexperienced.Green可以用来描述一个人缺少经验。
Nowthewordindicatesawholephilosophyoflifeorapoliticalopinion,目前这个词表示一整套生活哲学和政治观点。
andwehavegreenism(绿色主义)whichissupportedbygreenists.我们现在有绿色主义这种提法,绿色主义者支持这种提法。
Intheirshoppingtheywilllookforproductswhichcarrygreen-labeling(绿色标志)whichindicatesthattheyhavebeenmadeinawaywhichisnotharmfultotheenvironment.购物时,他们寻找带有绿色标志的产品。
绿色标志代表该产品的生产过程对环境是无害的。
Suchproductsareeco-friendly(有利于生态环境的)andtheyarepreferredbythosewhoareeco-conscious.这种商品是无害于生态环境的,有生态意识的人偏爱这种产品。
虚拟语气
(一)
Exercises
1.Wereitnotforthesnowyweather,we__allright.(A)
A.wouldbeB.wouldhavebeenC.wereD.maybe
2.___morecareful,hisshipwouldnothavesunk.(B)
A.IfthecaptainwereB.HadthecaptainbeenC.Shouldthecaptainbe
D.Ifthecaptainwouldhavebeen
3.IwishedthatJohn__ayearinAfrica,buthestayedthereonlyforthreemonths.
A.spendsB.spentC.wouldspendD.willspend(C)
4.Themillionsofcalculationsinvolved,hadtheybeendonebyhand,allpracticalvaluebythetimetheywerefinished.(B)
A.couldloseB.wouldhavelostC.couldgoD.couldhavegone
5.IwishthatI___withyoulastnight.(D)
A.wentB.havegoneC.couldgoD.couldhavegone
6.Mostinsuranceagentswouldratheryouanythingaboutcollectingclaimsuntiltheyinvestigatethesituation.(D)
A.doB.tookC.didn’tD.didn’tdo
7.Itistimethatthegovernment___measurestoprotecttherarebirdsandanimals.(B)
A.takesB.tookC.hastakenD.taking
8.I’djustassoonrudelytoher.(D)
A.thatyouwon’tspeakB.younotspeakingC.younotspeakD.youdidn’tspeak
9.He’sworkinghardforfearthathe.(A)
A.shouldfallbehindB.fellbehindC.mayfallbehindD.wouldfallbehind
10.Iwouldhavegonetovisithiminthehospitalhaditbeenatallpossible,butIfullyoccupiedthewholeoflastweek.(D)
A.wereB.hadbeenC.havebeenD.was
第二单元
II.1.I’vegonethroughallmypocketsbutIcan’tfindmykeys.
2.Astocorrectingourhomework,theteacheralwaysmakesusdoitourselves.
3.Ifhecan’tmanagehe’llhavetobereplaced.
4.It’stimethatsomeoftheoldapartmentblocksweretorndown.
5.Therewasamonumentinhonorofthosewhodiedfortheircountry.
6.Heglancednervouslyathiswatchwhenhewaswaitingforthebus.
7.InternationaltensionslessenedaftertheendoftheColdWar.
8.TheyweretryingtopersuadetheUNtoadoptanaggressivelyanti-Americanresolution.
9.PeopleusuallyassociateJapanwithhightechconsumerproducts.
10.Hehasneverbelongedtoatradeunion.
1、这是我来美国后第一次回家探亲。
ItwasthefirsttimeI’dgonebackhomesincecomingtotheUnitedStates.
2、你对那些只与男人有关的事情发表意见。
Youspeakonmattersthatareofconcern(涉及)onlytomen.
3、在过去的六年和美国人的交往中,我逐渐学会了他们的一些做法。
Throughmyassociation(交往)withAmericansduringthepastsixyears,Ihadgradually(逐渐地)adopted(采用)someoftheirways.
4、我不再属于旧世界,但还未被新世界接纳。
Inolongerbelongtotheoldworldandthenewworldhasnotyetacceptedme.
5、我不再将香港视做我的故乡,感到无家可归。
InolongerconsiderHongKongmyhomeandfeelhomeless.
6、香港发生了巨大的变化,有些地方都认不出来了。
ThingshadchangedsomuchinHongKongthatIdidn’trecognizepartsofit.
7、我提前三周结束了这次访问,回到美国。
IcutmyvisitshortbythreeweeksandcamebacktotheUnitedStates.
8、他们对我渐渐地疏远起来,不像开始时那麽友好。
Theygradually(逐渐地)becamelesswarmandfriendlytowardme.
9、我母亲特意为我准备了一顿饭。
Mymotherpreparedaspecialdinnerinmyhonor.
10、在讨论中,他们不会做一个沉默的旁观者。
Theydon’ttakeasilent(沉默的)backseatduringadiscussion.
11、回来之后我的困惑和苦恼并没有减轻。
Comingbackheredidn’tlessen(减少)myconfusion(混乱)andpain.
12、我曾经住的那条街上的房子被拆掉了,代之而起的是办公大楼。
ThehousesonthestreetwhereIusedtolive
hadbeentorndown(拆卸)andreplacedbyofficebuildings.
Ⅳ.“Cultureshock”occursasaresultoftotalimmersioninanewculture.“文化冲击”是完全浸人一种新文化所产生的结果。
Ithappensto“peoplewhohavebeensuddenlymovedabroad”.这一现象经常发生在“突然移居国外的人”身上。
Newcomersmaybeanxiousbecausetheydonotspeakthelanguage,knowthecustoms,orunderstandpeople’sbehaviorindailyad.每日地,日常地a.每日的,日常的life.初来乍到者与当地人讲不同的语言,不了解当地的习俗,也无法理解人们日常生活中的行为。
他们会因此而感到焦虑不安。
Thevisitorfindsthat“yes”maynotalwaysmean“yes"
旅游者发现“是”并非总代表“赞同”,thatfriendlinessdoesnotnecessarilymeanfriendship,友好不一定代表友谊,orthatstatementsthatappeartobeseriousarereallyintendedasjokes.听起来严肃的话语也许只是玩笑。
Theforeignermaybeunsureasto(至于)whentoshakehandsorhug,外国人无法确定什么情况下该握手,什么情况下该拥抱,whentostartconversations,什么时候开始说话,orhowtoapproachastranger.如何结识陌生人。
Thenotion(概念)of“cultureshock”helpsexplainfeelingsofbewilderment(n.困惑).“文化冲击”可以帮助我们解释这种困惑感。
Languageproblemsdonotaccountforallthefrustrations(n.挫折)thatpeoplefeel.语言并非造成人们这种挫折感的全部原因。
Whenoneisdeprived(vt.夺去)ofeverythingthatwasonce(adv.一次)familiara.熟悉的;
冒昧的,suchasunderstandingatransportationsystem,knowinghowtoregisterforuniversityclasses,orknowinghowtomakefriends.difficultiesindealingwiththenewsocietymayarise.像交通系统,注册大学课程,交友等这些一个人曾经熟悉的一切全部消失,他在新社会中肯定会碰到一些困难。
第三单元
II.1.ShedippedintoAmericanhistoryinU.S.A.afewyearsago.
2.Edisonacquiredhisknowledgethroughhardworkandexperience.
3.Hispresenceofmindneverdesertedhim
4.ItwasreportedthatthousandsofpeoplefailedtosurvivetheTitanicshipwreck.
5.Doinghouseworkisarealbore.
6.Someofthelandwouldbeimpossibletocultivate.
7.About90%ofthewholepopulationofChinaisliterate,andtherest10%isilliterate.
8.Themoonemergedfrombehindtheclouds.
9.Thesefiguresarenotconsistentwiththeresultsobtainedinpreviousexperiments.
10.Theseyoungseedlingsrequiredlookingaftercarefullywhentheownerwasaway.
III.1、不要在朋友困难的时候抛弃他。
Neverdesert(放弃)himwhenyourfriendisinthetrouble.
2、发展国民经济是政府的一贯政策。
Toimprovenationaleconomy(经济)isthegovernment’sconsistent(一贯地)policy.
3、中国在这问题上标明了立场。
Chinatookastandontheseissues.
4、不理睬他们的建议是不对的。
Itiswrongtoignore(不理睬)theirsuggestions.
5、我总是先开始工作,而不愿把事情留到最后才做。
Ialwaysprefer(更喜欢)startingearly,ratherthanleavingev
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 自考 英语 课后 练习题