股 权 转 让 协 议.docx
- 文档编号:2126027
- 上传时间:2022-10-27
- 格式:DOCX
- 页数:8
- 大小:23.28KB
股 权 转 让 协 议.docx
《股 权 转 让 协 议.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《股 权 转 让 协 议.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
股权转让协议
股权转让协议
EquityTransferAgreement
ThisEquityTransferAgreement(this“Agreement”)ismadeandenteredintoinonthedateof(the“SignatureDate”)byandbetween:
本股权转让协议(本“协议”)于年月日由以下各方在签订:
(1)Mr.X,Nationality:
PassportNumber:
Mr.Z,Nationality:
PassportNumber:
Hereinaftercollectivelyreferredtoas“TheSeller”.
(1)X先生,国籍:
,护照号码:
Z先生,国籍:
,护照号码:
以下合称“转让方”。
(2)LCo.,Ltd.
LegalRepresentative:
Bob
Hereinafterreferredtoas“TheBuyer”
L有限公司
法定代表人:
Bob
以下简称“受让方”。
WHEREAS
鉴于
1.DHeadCo.Ltd.(“DHead”)isacompanydulyestablishedinLocationChinaandisownedbytheshareholders(TheSeller).ThecurrentregisteredcapitaloftheDHeadisRMB1,000,000.00,ofwhichMr.XsubscribedRMB900,000.00andheld90%oftheshares,Mr.ZsubscribedRMB100,000.00andheld10%oftheshares,asofthesignaturedateofthisagreement.UptothethesignaturedateofthisAgreement,theshareholdersMr.XandMr.Zhaven’tpaidintheregisteredcapitaltheysubscribed.
DHead有限公司(“DHead”),是由上述中方股东(转让方)在中国(注册地)合法设立并拥有的公司,公司现有注册资本为人民币100万元,至本协议签署之日股东X先生认缴90万元并持有公司90%的股权,股东Z先生认缴10万元并持有公司10%的股权。
至本协议签署之日,股东X先生、Z先生认缴的注册资本尚未实缴。
2.LCo.Ltd.isacompanydulyestablishedinLocation,ChinaandexistingunderthelawsofPRC.
L有限公司(“L公司”)是一家根据中国法律在中国(注册地)设立并有效存续的公司。
3.Throughfriendlynegotiationsandonthebasisoftheprincipleofequalityandmutualbenefit,thepartieshaveagreedtoenterintothisagreementinaccordancewiththeLawsofPeople’sRepublicofChina(“PRC”).
经友好协商,在平等互利的基础上,各方同意根据中国法律签订本协议。
ARTICLE1–EQUITYTRANSFER
第一条股权转让
1.InaccordancewiththisAgreementandonthebasisoftrustuponalltherepresentationsandwarrantiessetoutinthisagreement,TheBuyeragreestopurchasethesharesofDHeadheldbyMr.XandMr.ZandTheSelleragreestotransfertheaforesaidsharestoTheBuyer.
根据本协议的约定,同时基于本协议中的各项陈述与保证,受让方同意购买X先生、Z先生所持有的DHead的股权,同时转让方同意将其所持有的公司股权转让给受让方。
2.WhereTheBuyerhasbeenregisteredorfiledastheshareholderoftheDHeadattheAdministrationforIndustryandCommerce,TheBuyershallenjoythebenefitandbeartheliabilitiesofDHeadtotheextentofthesharesasheldbyitselfinthecompany.
受让方在工商管理部门注册登记/备案成DHead的股东后,按照其在公司的股权比例对公司分享利益及承担责任。
3.ThePartieshaveprocuredapprovalsfromtheirinternalorgansforLCo.,Ltd.’spurchaseofsharesofDHeadfromtheSeller,includingbutnotlimitedtotheaforesaidapprovalsofshareholder’smeeting(shareholder)ortheboardsofdirectors(executivedirector)oftheDHeadandLCo.,Ltd.
各方均已获得其内部机构批准L公司从转让方购买公司股权,包括但不限于DHead和L公司的股东会(股东)或董事会(执行董事)做出的上述批准。
ARTICLE2–EQUITYTRANSFERCONSIDERTION
第二条股权转让对价
ItisdecidedbythepartiesthatthepriceoftheEquityTransferisRMB.Aftercompletionoftransferofshares,LCo.,Ltd.willbecomesoleshareholderofDHeadholding100%ofshares.
各方确定的转让价格为人民币万元;股权转让完成后,L公司将成为持有DHead100%股权的唯一股东。
ARTICLE3–PAYMENTOFEQUITYTRANSFER
第三条股权转让对价支付
1.TheBuyer’sobligationtopaypriceoftheEquityTransfershallallbeupontheconditionthattheBuyerisregisteredorfiledasthesoleshareholderofDHeadattheAdministrationforIndustryandCommerce(hereinafterreferredtoas“AIC”).
受让方履行支付股权转让对价的义务取决于受让方在工商行政管理部门被登记/备案为DHead的唯一股东。
2.SubjecttothefulfillmentofArticle3.1,theEquityTransferpriceshallbepaidbytheBuyertothebankaccountsrespectivelynominatedbytheShareholdersofDHeadwithin30daysasoftheBuyerisregisteredasthesoleshareholderofDHeadbyAIC.
满足第三条第1款规定的情况下,转让对价应由受让方收到工商行政管理部门将受让方登记/备案为DHead的唯一股东后三十天内向DHead股东各自指定的银行账户转账。
ARTICLE4–COMPLETIONOFRELEVANTFORMALITY
第四条相关手续的完成
1.TheSellerisresponsibletofulfillallmandatoryrequirementsfortheEquityTransfer,andtheSellerareobligatedtoprovidedocumentsrelevanttotheEquityTransferunderthisAgreementuponrequestfromtheBuyer.
转让方将负责办理股权转让所需的所有手续,受让方在转让方要求下有义务提供办理本协议项下股权转让所需的相关文件。
2.AlltaxesandfeesderivedfromthetransactionsunderthisAgreementandgoingthroughformalitiesasstipulatedinthisArticleshallallbebornebytheSeller.
因本协议项下交易及办理本条事项所产生的各项税费均由转让方承担。
ARTICLE5–CLOSINGANDDELIVERY
第五条交易完成和交割
TheSellershalldeliverregistrationorfilingdocumentsoftheAICandofficialsealsandotherdocumentsonthedatewhentheBuyerhasbeenregisteredastheshareholderofDHead(“CompletionDate”).
转让方应在工商局将受让方登记/备案成为公司股东当日(“完成日”)向受让方移交工商登记/备案文件及该公司印章及其它文件。
ARTICLE6–TRANSITIONPERIOD
第六条过渡期
ThetransitionperiodreferstotheperiodfromtheSignatureDateofthisAgreementtotheCompletionDate.DuringtheTransitionPeriod,TheSellerandDHeadShall:
过渡期是指本协议签署日起至完成日的期间。
此过渡期间,转让方和DHead应当:
1.ProvidetheBuyeronamonthlybasiswiththefinancialstatementsofpresentmonth,businessoperationinformationandotherdataandinformationin
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 股 权 转 让 协 议.docx