文言短文翻译Word文件下载.docx
- 文档编号:21171809
- 上传时间:2023-01-28
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:20.08KB
文言短文翻译Word文件下载.docx
《文言短文翻译Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言短文翻译Word文件下载.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
译文
。
及为户部,值兵兴财诎,颇厚敛以足用云。
書巨盗不获,坐免。
(3分
•
2.如分)
口洪武间故事,遣使劳赉,则清浊分,循良劝。
(4
答案:
1.逮捕大盗没有抓获,因此获罪被免职。
盗贼被擒获后,他才得以官复原职。
(采分点:
“坐”“执”
及语意通顺各1分,共3分)
2.按照洪武年间的旧制,派使者去慰劳和赏赐,这样清官和贪官就会被区分开来,守法而有治绩的官员也受到勉励(采分点:
“故事”“赉”“劝”及语意通顺各1分,共4分)
3.金濂刚毅果断,有才干,所到之处以办事认真严厉著称,但对待属下多脾气暴躁。
“至”“接下”及语意通顺各1分,共3分)
参考译文:
金濂,字宗瀚,山阳人。
永乐十六年中进士,被授予御史。
宣德初年,做广东巡按,(官员考核时)他的廉洁
和才能最突出。
后来改巡按江西、浙江。
逮捕大盗没有抓获,因此获罪被免职。
盗贼被擒获后,他才得以官复原职。
他曾说郡县官员贪污,应敕令按察司、巡按御史考察廉洁能干的人,按照洪武年间的旧制,派使者去慰劳和赏赐,这样清官和贪官就会被区分开来,守法而有治绩的官员也受到勉励。
皇上嘉许采纳了他的建议,(金
濂)因被推荐升任陕西副使。
八年秋他被任命为刑部尚书,侍奉讲经筵。
不久他改任户部尚书,晋封为太子太保。
金濂刚毅果断,有才干,所到之处以办事认真严厉
著称,但对待属下多脾气暴躁。
在刑部时,他执法过严到他任户部尚书时,正值用兵,国家财物短缺,金濂很重视积蓄来保证国家的充足的开支。
一、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。
(10
元褒,字孝整,河南洛阳人也。
年十岁而孤,为诸兄所鞠养。
性友悌,善事诸兄。
及长,宽仁大度,涉猎书史。
开皇二年,拜安州总管。
岁余,徙原州总管。
有商人为贼所劫,其人疑同宿者而执之,褒察其色冤而辞正
分)
1
*■
;
,
遂舍之。
商人诣阙讼褒受金纵贼,上遣使穷治之。
使者簿责褒曰:
“何故利金而舍盗也?
”褒便即引咎,初无
异词。
使者与褒俱诣京师,遂坐免官。
其盗寻发于他所
4•有商人为贼所劫,其人疑冋宿者而执之,褒察其色冤而辞正,遂舍之。
(4分)
译文:
5•使者簿责褒曰:
”(3
6•使者与褒俱诣京师,遂坐免官。
(3分)
4.有个商人被盗贼抢劫,他怀疑是同住的人所为,便抓住他送到官府,元褒观察这人神色显得冤屈,而且言语上也显得理直气壮,就放了他。
(采分点:
“为……所”“正”“舍”及语意通顺各1分,共4分)
5.使者依据条例责问元褒说:
“为什么贪图金钱而放走强盗呢?
”(采分点:
“簿”“利”及语意通顺各1分,
共3分)
6.使者与元褒一起到了京师,元褒就因这事犯罪被免去官职。
“诣”“坐”及语意通顺各1分,共
3分)
元褒,字孝整,是河南洛阳人。
十岁时丧父,被几个兄长养育。
性情和顺敬爱兄长,侍奉众位兄长很恭谨。
长大后,宽仁大度,博览群书。
开皇二年,担任安州总管。
一年以后,调任原州总管。
有个商人被盗贼抢劫,他怀疑是同住的人所为,便抓住他送到官府,元褒观察这人神色显得冤屈,而且言语上也显得理直气壮,就放了他。
商人到朝廷辩冤,说元褒接受金钱贿赂放走了盗贼,皇帝派使臣彻底调查并处理这事。
使者依据条例责问元褒说:
“为什么贪图金钱而放走强盗呢?
”元褒马上承认有罪,并没有别的辩词。
使者与元褒一起到了京师,元褒就因这事犯罪被免去官职。
不久,在别的地方
抓到了这个盗贼。
三、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。
齐桓公使管仲治国,管仲对曰:
“贱不能临贵。
”桓公以为上卿,而国不治。
桓公曰:
“何故?
”管仲对曰:
“贫不能使富。
”桓公赐之齐国市租一年,而国不治。
桓公曰:
”对曰:
“疏不能制亲。
”桓公立以为仲父,齐国大安,而遂霸天下。
孔子曰:
“管仲之贤,不得此三权者,亦不能使其君南面而霸矣。
”
7.管仲对曰:
”桓公以为上卿,而国不治。
8管仲对曰:
“贫不能使富。
”桓公赐之齐国市租一
年,而国不治。
(3分)
9.对曰:
”桓公立以为仲父,齐国大
安,而遂霸天下。
7.管仲回答说:
“地位低的人不能统治地位高的人。
”桓公任命管仲为上卿卩,可是齐国还没有治理好。
“临”“以为”“治”及语意通顺各1分,共
4分)
8.管仲回答说:
“贫穷的人不能驱使富有的人。
”桓公赐给他齐国一年的市场税收,词是齐国还是没有治理好。
“使”“租”及语意通顺各1分,共3分)
9.管仲回答说:
“跟君主关系疏远的人不能控制跟君主关系亲近的人。
”桓公立即尊称他为仲父,于是齐国就治理得很好了,终于称霸天下。
“制”“霸”及语意通顺各1分,共3分)
齐桓公命令管仲管理国政,管仲回答说:
“地位低的人不能统治地位高的人。
”桓公任命管仲为上卿,可是齐国还没有治理好。
桓公说:
“这是什么缘故呢?
”管仲回答说:
”桓公赐给他齐国一年的市场税收,可是齐国还是没有治理好。
桓公说:
”管仲回答说:
“跟君主关系疏远的人不能控制跟君主关系亲近的人。
”桓公立即尊称他为仲父,于是齐国就治理得很好了,终于称霸天下。
孔子说:
“管仲这样的贤才,他如果不能得到这三种
权柄,那么也就不能使他的君主面对南方成为诸侯的霸主了。
四、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。
昔者,魏武侯谋事而当,群臣莫能逮,朝退而有喜色。
吴起进曰:
“今者有以楚庄王之语闻者乎?
”武侯曰:
“未也,庄王之语奈何?
”吴起曰:
“楚庄王谋事而当,群臣莫能逮,朝退而有忧色。
申公巫臣进曰:
’君朝有忧色,何也?
’楚王曰:
'
吾闻之,诸侯自择师者王,自择友者霸,足己而群臣莫之若者亡。
今以不谷之不肖而议于朝,且群臣莫能逮,吾国其几于亡矣,是以有忧色也。
’庄王之所以忧,而君独有喜色,何也?
”武侯逡巡而谢曰:
“天使夫子振寡人之过也,天使夫子振寡人之过也。
10.昔者,魏武侯谋事而当,群臣莫能逮,朝退而有喜色。
11.
今者有以楚庄王之语闻者乎?
12.吾闻之,诸侯自择师者王,自择友者霸,足己而群臣莫之若者亡。
10.从前,魏武侯和群臣一起讨论国事,他的主意最恰当,大臣们没有谁能赶得上他的,他在朝堂上流露出沾沾自喜的神色。
“当”“逮”及语意通顺各1分,共3分)
11.最近有人把楚庄王的话说给您听吗?
|(采分点:
“语”“闻”及语意通顺各1分,共3分)
12.我听人说过,能自己找到老师的诸侯可以称王,_
能自己找到朋友切磋的诸侯可以称霸「自我满足而群臣没有赶得上的就会亡国。
“王”“霸”“足
己”及语意通顺各1分,共4分)
从前,魏武侯和群臣一起讨论国事,他的主意最恰当,大臣们没有谁能赶得上他的,他在朝堂上流露出沾沾自喜的神色。
吴起走上前说:
“最近有人把楚庄王的话说给您听吗?
”武侯说:
“没有。
楚庄王的话是怎样说的呢?
”吴起说:
“楚庄王商议国事时,他的主意很恰当,大臣们没有谁能赶得上他的,退朝时却流露出忧愁的神色。
申公巫臣走上前说:
’您退朝后流露出忧愁的神色,为什么呢?
楚王说:
’我听人说过,能自己找到老师
的诸侯可以称王,能自己找到朋友切磋的诸侯可以称霸,自我满足而群臣没有赶得上的就会亡国。
现在,像我这样没有才能的人,在朝堂上商议国事,群臣没有赶得上我的,我的国家大概接近灭亡了吧,我因此面带忧色。
庄王因此忧愁,而您却偏偏面带喜色,为什么呢?
”武侯退后几步向吴起道歉说:
“这是上天让您来挽救我的过错啊!
这是上天让您来挽救我的过错啊!
五、请将文中画线的句子翻译成现代汉语。
古塘早丧母,家贫,母家给田数十亩;
少长,觅食自活,以田归庶弟。
既为诸生,得时誉,学使常以重币延。
岁时归家,解装,遇亲友,随手尽,俄而乏绝,饥不得餐,晏如也。
年羹尧巡抚四川,固请与偕。
议加赋,力争而止。
遂以他故行,曰:
“其心神外我矣!
能守吾言以期月邪?
”及督川陕,复固请以往,再三见,浃月而归。
古塘貌精悍。
有与同姓名者,大患乡里,督学邵嗣尧闻之而未察也,按试呼名,忽注视冯怒,榜笞数十。
众皆哗,群聚而诟之,嗣尧愧恨,发疾死。
古塘始无愠色,既无宽容。
尝语余曰:
“士之大闲二:
其一义利也,其一利害也。
君子怀刑,设子遘祸殃而我退避,以为明哲,可乎?
”及余以《南山集》被逮,冒危险以急余,如所言。
辛卯乡试为举首,以随部檄,挈余妻子北上,失会试期,后遂绝意进取。
年六十有九,终于家。
13.既为诸生,得时誉,学使常以重币延。
14.其心神外我矣!
能守吾言以期月邪?
15.设子遘祸殃而我退避,以为明哲,可乎?
(4分)
13.(古塘)成为生员之后,|得到当时人们的称誉,学使常常用重金来招请他。
“既”“延”及语意通顺各1分,共3分)
14.他的心思和我疏远了,他又怎能遵守我的意见哪怕满一个月(时间)呢?
“外”“期”及语意通顺各1分,共3分)
15.假如您遭遇灾祸而我躲避,并认为很明智—||(您认血可以吗?
“遘”“明哲”、省略句式及语
意通顺各1分,共4分)
参考译文:
古塘幼年丧母,家境贫寒,母亲的娘家给了他几十亩田地。
长大以后,他自谋生路,把田地给了同父异母的
弟弟。
(古塘)成为生员后,得到当时人们的称誉,学使常常用重金来招请他。
每年回家的时候,卸下行装,遇到亲戚旧交,(把钱财)随手散尽,不久便食用匮乏,饥饿而没饭吃,但他安定自若。
年羹尧任四川巡抚,执意邀请他一起前往。
(年羹尧和他)商量提高百姓赋税,他极力规劝,阻止了这件事。
(这件事后)他就以别的理由
离开了,并且说:
“他的心思和我疏远了,他又怎能遵守我的意见哪怕满一个月(时间)呢?
”等到年羹尧任川陕总督,又再次坚决邀请他前往,多次和他见面,而古塘一个月后就回来了。
古塘外貌精干勇猛。
有个和他同名同姓的人,祸害乡里,督学邵嗣尧听说了这件事而没有仔细调查,巡视考试叫姓名的时候,突然注视着古塘大怒,(把他)鞭笞拷打了几十下。
大家都大声抗议,聚在一起辱骂邵嗣尧。
邵嗣尧既惭愧又悔恨,发病而死。
古塘最初的时候没有怨怒的神色,之后也没有表现出宽容。
他曾经对我说:
“读书人基本的行为准则关乎两个方面,其中一方面是义和利,一方面是利和害。
君子畏惧法律,假如您遭遇灾祸而我躲避,并认为很明智,(您
认为)可以吗?
”等到我因为《南山集》案被捕入狱,古塘冒着危险急切地来救助我,正如他所说的那样。
辛卯乡试他考了第一名,因为依照官府的文书,他带着我的妻儿北上,而错过了会试的时间,后来他便断绝了进取功名的心思。
(古塘)六十九岁时,在家中去世。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 文言 短文 翻译