清明英文说法大辨析Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:20881529
- 上传时间:2023-01-26
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:321.76KB
清明英文说法大辨析Word文档下载推荐.docx
《清明英文说法大辨析Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《清明英文说法大辨析Word文档下载推荐.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
作为中国人,对于这些从小看大的习俗我们当然不会陌生,可如果问你“清明”用英文怎么讲、你就未必知道了吧!
首先我们要清楚的是:
作为节日的清明节、和作为节气的清明节,它们的英文说法是不同的。
作为节日的清明节一般翻译为"
TombSweepingfestival"
或者"
Tomb-sweepingDay"
,扫墓节或扫墓日。
这个翻译着重强调了清明节的重要习俗“扫墓”。
这种说法的好处是,老外一听就能大概明白这个节日的背后含义。
也有人把清明节翻译为"
AllSouls'
Day"
,这是一种站在对方文化角度考虑做出的翻译。
因为"
在西方是确实存在的节日,一般称为“万灵日”。
这是一个宗教节日,在有的教派里甚至不止一天。
教会会在这一天为那些去世后无法进入天堂的信徒祈祷,希望他们早日进入天堂。
其基本意义和清明节相似,也是祭奠死者的节日。
另外再谈到作为节气的清明,它被译为"
ClearandBright"
,清洁和明亮。
我们也不难发现,这种译法强调的是清明时节的气候状况,和其他节气的翻译出发点一致。
比如立夏被译为"
Summerbegins"
、小寒、大寒分别被译为"
Slightcold"
和"
Greatcold"
。
所以讲到这里,你应该对清明怎么用英文说有了基本的了解,可不要忘了分情况表达哦!
(中国日报网英语点津
王伟编辑)
淘宝店推出“代人扫墓”业务
清明节将至,网上出现了“代人扫墓”的业务,卖家可按照买家的要求代替买家祭祀扫墓,包括代献花、代鞠躬、代打扫墓地、代哭等,收费从100到1000元不等,500元可做足全套。
WithChina'
sQingming
Festival
approaching,somestoresonthecountry'
sbiggestonlinemarketTaobaohavebegunofferingtosend"
professionals"
toweepatgravesontomb-sweepingday,theBeijingTimesreportedonMonday.
据《京华时报》周一报道,随着清明节的临近,中国最大的网络商城淘宝上的一些商户开始推出清明节代人祭扫服务。
据报道,淘宝网的一些商家提供了扫墓套餐(tomb-sweepingpackages),只要支付500元,客户就可以雇人替他们上坟(visittomb)、磕头(kowtow)、哀悼(mourn)、打扫墓地(cleanthegravesite)、以及敬献供品和鲜花(offersacrificesandflowers)。
不过,这种“代人扫墓”(hireprofessionalstovisittomb)业务上线后一直乏人问津。
清明节(QingmingFestival/Tomb-sweepingDay)是对逝者表达哀思的日子,上坟(visitingtombs)、扫墓(sweepingtombs)、上供(offeringsacrifices)等都是这一天的习俗。
同时,人们也会借机出去踏青(goforaspringouting),迎接春天的到来。
清明节“绿色祭扫”
随着清明节临近,按照传统风俗习惯,一些市民已经陆续开始祭扫先人。
今年,“绿色祭扫”成为人们扫墓的一种新趋势,有些管理处还专门开设了“绿色祭扫区”。
请看《中国日报》的报道:
Residentsarealsobeingurgedtoconsidersettingupfree
Internetmemorials
forlovedones,withmanywebsitesofferingsuchservices."
Thegreenestwayis
onlinetomb-sweeping,"
saidXia.
政府还鼓励居民为去世的亲人设立免费的“网络纪念馆”,很多网站都开通了这项服务。
(北京市消防局防火部宣传中心处长)夏春雷说:
“最绿色环保的方式就是网上祭扫。
”
文中的onlinetomb-sweeping(网上祭扫)和Internetmemorial(网络纪念馆)都是近些年出现的“绿色祭扫”方式。
我们还可以为去世的亲友举办onlinefuneral(网上葬礼)、onlinetribute(网上悼念)等方式寄托哀思。
那么,还有什么其他的“绿色祭扫”方式呢?
请看下面这段话:
Othereco-friendlywaysbeingtestedatmemorialparksinclude
tyingyellowribbonstotrees,placingfoldedpapercranesinbottles
and
replacingzhiqianwithwhitechrysanthemum,accordingtomediareports.
据媒体报道,公墓祭扫中新出现的“绿色祭扫”方式还有,在树上系黄丝带、折纸鹤放在瓶中、以及用白菊花代替纸钱。
报道中提到的都是最新出现的一些“绿色祭扫”方式,不仅经济环保,还避免了烧纸钱等传统方式带来的火灾隐患。
近些年,除了传统的殡葬形式外,还出现了treeburial(树葬)、flowerburial(花葬)等环保的殡葬方式。
相关阅读
清明节词汇
追终慎远,寄托哀思,清明节来临之际,我们都在用自己的方式表达对已故亲人的思念之情。
古人过清明节要祭扫先祖、踏青游玩、植柳驱鬼,而如今的清明节人们又发明出了网上悼念等既经济又环保的新形式。
让我们来看看和清明节有关的英文表达吧。
ChingMing
Festival/Grave-SweepingDay清明节
ColdFoodFestival寒食节
dayofsacrifice祭祀节日
offersacrificestoancestors祭祖/上供
onlinetomb-sweeping网上祭扫
Internetmemorial网络纪念馆
condolence哀悼之情
hellnote/josspaper纸钱
funeralsupplies/products殡葬用品
funeralservices殡葬服务业
mortician殡仪业者
burnincense焚香
tomb-sweeping扫墓
tombsweeper扫墓的人
kiteflying放风筝
springouting踏青
god'
slantern神灯
memorialtablet纪念碑
willowbranchesinsertedoneachgate门旁插柳
onlinefuneral
网上葬礼
onlinetribute
网上悼念
cremationurn骨灰盒
mourningceremony哀悼仪式
inhumation土葬
cremation火葬
sea-burial海葬
boat-coffinburial船棺葬
treeburial树葬
celestial(天的,天上的)burial天葬
flowerburials
花葬
nationalmourning全国哀悼
nationalmourningday全国哀悼日
filialpiety孝顺孝心
DayoftheDead(亡灵节,墨西哥传统节日,人们通过守灵、上供等方式祭奠逝去的亲人。
)
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 清明 英文 说法 辨析
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)