新视野大学英语第三版读写教程第一册第五单元讲义Word格式文档下载.docx
- 文档编号:20438476
- 上传时间:2023-01-23
- 格式:DOCX
- 页数:15
- 大小:33.41KB
新视野大学英语第三版读写教程第一册第五单元讲义Word格式文档下载.docx
《新视野大学英语第三版读写教程第一册第五单元讲义Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《新视野大学英语第三版读写教程第一册第五单元讲义Word格式文档下载.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Endurancen.[U]theabilitytocontinuedoingsth.difficultorpainfuloveralongperiodoftime(忍)耐力
Womenwhoexerciseregularly,especiallyinenduranceactivities,typicallyloseiron.经常锻炼的女性,尤其是经常进行耐力运动的女性,通常都会流失铁元素。
Regardless[rɪˈgɑ:
dləs]:
ad.(~of)withoutbeingaffectedorinfluencedbysth.adv.不顾后果地;
不管怎样,无论如何
Ittakesinanybodyregardlessofreligion,colour,orcreed
任何人,不论宗教、肤色或信仰,都可以加入。
Regardlessofwhetherheisrightorwrong,wehavetoabidebyhisdecisions.
不管他正确与否,我们都得服从他的决定。
Hewenttotherescueofadrowningchildregardlessofhispersonalsafety.
他为了抢救落水儿童,把个人安危置之度外。
Superprefix(super-)more,better,orbiggerthanusual过于;
超
Nearlyalltheathleticvenuesarelocatedintheheartofthecityandconnectedwithitssuper-efficientpublictransportationsystems.几乎所有体育场馆都位于市中心,由效率极高的公共交通系统连接。
a.(infml)extremelygood极好的;
了不起的
Thebasketballplayermadeasupershotinthelastminuteofthematch.这个篮球运动员在比赛的最后一分钟投入了超漂亮的一球。
ad.(infml)extremely极其;
非常
I'
msupertired.Ihavetorestrightnow.我累极了,我现在得休息一下。
Contract[ˈkɒntræ
kt]n.:
[C]anofficialagreementbetweentwoormorepeople,statingwhateachwilldo合同;
契约;
协议
v.agreetodosth.ormakesb.agreetodosth.byaformalwrittenagreement签合同;
缩小;
感染
Youcancontractwithustodeliveryourcargo
你可以跟我们签订送货合同。
Hewasgivenaseven-yearcontractwithanannualsalaryof$150,000.
他签下了一份为期7年的合同,年薪为15万美元。
Newresearchshowsthatanexcessofmeatandsaltcancontractmuscles.
新的研究表明,过量食用肉类和盐可能会导致肌肉收缩。
HecontractedAIDSfromabloodtransfusion
他因为输血而感染了艾滋病。
Hebrokehiscontractwiththefirm.
他对公司毁约了。
Sponsor[ˈspɒnsə(r)]n.发起者,主办者;
担保者;
倡议者,提案人;
后援组织vt.
赞助
Wehavetomakethestatesthatsponsorterrorismpayaprice.
我们必须让那些支持恐怖主义的国家付出代价。
MostDESstudentsaresponsoredbytheNationalDepartmentofEducation.
多数环境科学系的学生是由国家教育部资助的。
ThechiefsponsoroftheNewYorklaw,stateSenatorEmanuelGold,sayshe'
snotgivingup.
纽约州立法的主要倡议人州参议员伊曼纽尔·
戈尔德说,他不会放弃。
ShewasmysponsorwhenIwasapplyingforPartymembership.
她是我的入党介绍人。
Furnish[ˈfɜ:
nɪʃ]vt.陈设,布置;
提供,供应;
装修(房屋)
Theywillfurnishyouthenecessarymaterials.
他们将向你提供必要的材料。
Manyrichmentrytofurnishtheirroomswithantiques.
Ishallbegladtofurnishyouwithanyfurtherinformationconcerningmyeducationandprofessionalexperience.
我将很乐意为您提供更多有关我的学历和工作经历的情况
Contest[ˈkɒntest]v.竞争,为…而奋争;
辩驳n.比赛;
竞赛;
搏斗
Hehaseasilywonthepreliminarycontestforthehighjump.
他轻松地通过了跳高预赛。
Thisisman'
scontestwithnature.
这是人与大自然的搏斗。
Ihadtocontestwithdeep-rootedprejudice.
我得和根深蒂固的偏见作斗争。
Distinction[dɪˈstɪŋkʃn]n.区别;
荣誉;
特质;
卓越
Thereareobviousdistinctionsbetweenthetwowine-makingareas
两个酿酒地区之间有着显著的差别。
Heisfairtouswithoutdistinction.
他对我们一视同仁,毫无区别。
Hewasamanofgreatcharmanddistinction.
他这个人魅力十足,卓尔不群。
Distinct[dɪˈstɪŋkt]adj.明显的,清楚的;
卓越的,不寻常的;
有区别的;
确切的
NowthatTonywasnolongerpresent,therewasadistinctchangeinherattitude.
由于托尼不在场了,她的态度有了明显的转变。
Theypracticeadistinctreligionandculture.
他们有着独特的宗教和文化。
Assemble[əˈsembl]vt.&
vi.集合,收集vt.装配,组合
Heisassemblingevidenceconcerningamurder.
他正在收集一桩谋杀案的证据。
We'
llassembleatthegateat7o'
clocktomorrowmorning.
明晨七时在门口会齐。
Thisgasketedjointisstrongandeasytoassemble/disassemble.
这种带衬垫连接方式坚固耐用,并且易于安装和拆卸。
Assert[əˈsɜ:
t]vt.声称,断言;
维护,坚持;
坚持自己的主张
Afterthewar,thearmymadeanattempttoassertitsauthorityinthesouthofthecountry
战后,军队试图在该国的南部地区维护其统治地位。
Thedefendants,whocontinuetoasserttheirinnocence,areexpectedtoappeal
各被告仍然坚称无辜,预计会提起上诉。
Crush[krʌʃ]v.镇压;
压破,压碎;
弄皱;
挤榨,榨出n.粉碎,被压碎的状态;
(特指女子对男性的)迷恋;
Andrewcrushedhisemptycan.
安德鲁把他的空罐子捏扁了。
Franklinandhisthirteen-year-oldsonsomehowgotseparatedinthecrush.
富兰克林和他13岁的儿子在人群中被挤散了。
Shehadacrushonyou,youknow.
她曾爱慕你,你是知道的。
Shuffle[ˈʃʌfl]vt.洗牌;
曳脚而行;
搬移;
搁置,随手放n.洗牌,混乱
Moirashuffledacrossthekitchen
莫伊拉拖着脚穿过厨房。
Therearevariouswaysofshufflinganddealingthecards.
有各种不同的洗牌和发牌方式。
Smash[smæ
ʃ]v.打碎;
撞击;
猛扣(球等)
Twoorthreeglassesfelloffandsmashedintopieces.
两三只杯子掉了下来,摔得粉碎。
Hewasneartodeathafteracarsmash.
他差点在一场撞车事故中丧命。
Thecuphitthefloorwithasmash.
杯子掉到地上哗啦一声摔碎了。
Wewillsmashanyaggression.
我们将粉碎任何侵略。
Award[əˈwɔ:
d]vt.授予,奖给,判给;
判归,判定n.奖品;
Shewasawardedtheprizeforbothfilms
她的两部电影双双获奖。
WehaveawardedthecontracttoaBritishshipyard
我们将合同给了一家英国造船厂。
ForhisdedicationtheMayorawardedhimamedalofmerit.
为表彰他的奉献精神,市长授予他荣誉奖章。
Dim[dɪm]adj.暗淡的,昏暗的;
不光明的;
看不清的;
(性质和特征上)不显著的vt.&
vi.
(使)变暗淡;
(使)变模糊;
(使)减弱;
变淡漠n.笨蛋,傻子
Shestoodwaiting,inthedimlight
她站在昏暗的光线下等待。
Theireconomicprospectshavedimmed
他们的经济前景变得很暗淡。
Hereyesdimmedwithsorrow
悲痛之下,她泪眼蒙眬。
Stroke[strəuk]n.中风;
一击;
击球;
划水动作vt.划掉;
轻抚;
轻触;
敲击
Onthestrokeof12,fireworkssuddenlyexplodedintothenight.
12点的钟声刚敲响,焰火便在夜空中绽放。
Thediseasewipedout40millionrabbitsatastroke
该疾病一下子就使4,000万只兔子丧命。
Shewalkedforwardandembracedhimandstrokedhistousledwhitehair.
她走上前拥抱他并轻抚他凌乱的白发。
Iturnedandswamafewstrokesfurtherouttosea
我转身向海里又游了几下。
Inherent[in’hiərənt]adj.天生;
固有的,内在的
IndividualityisavaluedandinherentpartoftheBritishcharacter.
个性鲜明是英国人固有的、也是他们看重的特点。
Industryandfrugality[frʊ'
ɡæ
ləti]aretheinherentqualitiesoftheChinesenation.
勤劳俭朴是中华民族的本色。
Thedesireforfreedomisinherentinusall.
对自由的渴望是我们所有人的天性。
II.Textstructure:
(structuredwriting)
Thepassagecanbedividedinto3parts.
Part1(para.1-10)
CliffYoungtookpartintheAustralianmarathonin1983andfinallywonit.
Part2(para.11-13)CliffYoung’slifeaftertheraceof1983
Part3(Para.14)
CliffYoungsetsagoodexampleforotherpeople.
III.Detailedstudyofthetext
1.Consideredoneofthetoughestmarathoneventsintheworld,the875-kilometerannualAustralianrace,aroutefromSydneytoMelbourne,isaharshtestofendurancefortheworld'
stopathletes,regardlessoftheirage.(para.1)
Meaning:
The875-kilometerAustralianrace,whichstartsfromSydneyandendsinMelbourneandtakesplaceonceinayear,isregardedasoneofthemostdifficultlongdistanceracesintheworld.Itisatoughtestofone'
sabilitytocontinuerunningoveralongperiodoftime.Eventheworld'
sbestathletes,youngorold,findtheraceextremelydifficult.
2.Theyoung,super-fitrunnerstrainformonthsbeforeacompetitionandareundercontracttoprominentsponsorslikeNikeandAdidas,whofinancethemandfurnishthemwithasubstantialsupportmechanismofmoneyandequipment.(para.1)
Meaning:
Theyoung,verystrongrunnerstrainformonthsbeforeacompetition.AndtheyhavesignedofficialagreementswithfamouscompanieslikeNikeandAdidas,whosupportthemwithalotofmoneyandequipmentbasedonasponsorsystem.
Undercontracttosth/todosth
Iwasthenundercontracttoabuscompany.
那时候我按合同为一家公共汽车公司工作。
Heisundercontracttoteachhereforoneyear.
他受聘在此教一年书。
3.“Thecontesttakesuptosevendaystocompleteandisachallengingtestoffitnessandstrengthevenforworld-classathleteswhocompetefordistinctionandacashprize.”(Para.1)
这项比赛历时七天,即使对那些为荣誉和奖金而赛的世界一流运动员来说,这项比赛也是对体能和力量的严峻考验。
upto达到;
至多
TheOlympicStadiumwillholdupto80,000spectators.
奥林匹克体育场将可容纳多达8万观众。
Xisaharsh/challenging/true/vitaltestofYforZ
[应用提示]用于“对事物的界定”
应用1:
来自学习之外的各种诱惑,对每位学子来说都是一种严峻的自律考验。
Avarietyoftemptationfromoutsideoflearningisachallengingtestofself-disciplineforeverystudent.
应用2:
生活中一个接一个的挫折对我们每个人来说,都是一种对意志力的真正考验。
Onesetbackafteranotherinlifeisatruetestofwillpowerforeachofus.
4.inattendance出席
TheDukeofYorkwillbeinattendanceattonight’sgalaconcert.
约克公爵将出席今晚的节日音乐会。
Thechiefengineerisverybusyandcan'
tbeinattendanceattoday'
smeeting.
总工程师太忙了,不能出席今天的会议。
Nowthatthepatientisoutofdanger,thedoctorisnolongerinattendance.
既然病人已经脱离危险期,医生就不用再照料他了。
5.Noonepaidanyattentiontothisodd-lookingmanwhomightaswellhavebeeninvisible.(Para.2)
CliffYounglookedstrange.Hispresenceattheracedidnotdrawanyone’sattention.Itwasjustasifhehadnotattendedtheraceatall.
might(just)aswell还是…的好,不妨;
莫如;
何妨
There'
snothingIcandoabouttheproblem,soImightaswellgowiththeflow.
关于这个问题我无能为力,所以我不如就顺其自然好了。
Wemightaswellhaveanothertalkwithhim.
不妨同他再谈一次。
6.“Whenheassertedhisintentiontocompete,theworld-classathletesaroundhimreactedwithapparentdisbeliefandthenwithdisrespect.”(Para.2)
当克里夫明确表示自己是来参赛的时候,他周围的世界级选手先是表示出明显的怀疑,继而予以鄙视。
Whensb.assertedhisintentiontodosth.,otherpeoplereactedwith…用于表达“当某人明确表示自己要做某事时,其他人的反应”。
当这医务工作人员表示他们准备用自己的生命换得大众的健康时,公众先是表现出惊讶,继而予以敬佩。
Whenthesemedicalworkersassertedtheirintentiontogivetheirlivesforthepublichealth,thepublicreactedwithsurpriseandthenwithrespect.
当鸿鹄明确表示自己要翱翔天际时,燕雀表现出明显的不屑一顾。
Whentheswanasserteditsintentiontosoarthroughtheair,thesparrowreactedwithapparentscorn.
应用3:
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 新视野 大学 英语 第三 读写 教程 一册 第五 单元 讲义