签证资料翻译身份证户口簿等模版概述文档格式.docx
- 文档编号:20263665
- 上传时间:2023-01-21
- 格式:DOCX
- 页数:40
- 大小:50.01KB
签证资料翻译身份证户口簿等模版概述文档格式.docx
《签证资料翻译身份证户口簿等模版概述文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《签证资料翻译身份证户口簿等模版概述文档格式.docx(40页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
委托书66
英文担保函67
工资表68
简单版
1、家庭户口整本复印件(翻译件)
2、爸爸妈妈的身份证复印件(翻译件)
3、爸爸妈妈的同意信(翻译件)
4、五万元存款证明
5、妈妈的工资卡银行对账单(不用翻译)
6、爸爸的机动车行驶证(不用翻译)
7、房产证明(翻译件)
8、护照+护照复印件
9、澳大利亚签证材料单(600表)
10、1419表(一张2寸照片)和54表
11、身份证复印件(翻译件)
12、在读证明(翻译件)
13、给签证官的信
身份证
Name
xxxx
Sex
Female
Nationality
Han
D.O.B
12Jan1983
Address
RoomXXXNo.167XXXDistrictXXCityXXXProvince
DateIssue
31Mar2001
Expiry
10Years
SerialNo
XXXXXXXXXXXXXX
XXBranchXiamenMunicipalPublicSecurityBureau
行驶证
THELICENSEOFMOTORVEHICLESOFP.R.C.
RegisterCode:
粤BXXXXXType:
Sedan
Owner:
XXXX
Address:
XXX,HuaqiangRoadNorth,FutianDistrict,Shenzhen,GDProvince,P.R.CHINA
EngineCode:
XXXXXVIN:
LXXX
Model:
VolksWagonPassatSXXXX
TotalWeight:
18XXkgCarryWeight:
14XXkg
Passengers:
5persons
RegisterDate:
JuneXX,200XIssuedDate:
JulyXX,200X
Size:
1234x5678x9100mm
IssuedBy:
VehicleManagementOffice
ShenzhenTrafficManagementBureau(Seal)
企业营业执照副本
BUSINESSLICENSEOFTHEENTERPRISEJURIDICALPERSON
(DUPLICATE)
No.11xxxx2
RegisterNumber:
QIHEJINGZONGFUZINo.00xxxx0
TheEnterpriseName:
ShenzhenxxxxxxxCo.,Ltd.
UnitxxxxBuilding,No.xxxxxxRoad,xxxxxDistrict,Shenzhen
LegalRepresentative:
xxxxxx
RegisterCapital:
USDxxxxxx.00(RealCapitalUSDxxxxxx.00)
EnterpriseType:
JointVenture(HongKongjoint)
ScopeofBusiness:
Manufactureofxxxxxxandparts,peripheralandservice.
Branch:
Nobranch.
BusinessTerm:
From8thxxxxtxxxxto7thxxxxtxxxx
DateofSet-up:
8thxxxxxxxx
TheBureauofShenzhenIndustrialandCommercialAdministration(seal)
Date:
16thSeptember2009
户口本
ResidenceType
NonAgriculturalResidence
NameofHouseOwner
ResidenceNumber
CertifiedSealof
CertifiedSealofGuangdongProvince
HouseholdRegistrationOffice
PublicSecurityBureau
ForHukoucertificateonly
BaominLocalPoliceStation
ShenzhenPublicSecurityBureau
Undertaker’sStampedsignature:
IssueDate:
01July2000
Permanentresidentpopulation'
sregister
Name
HouseholderrorRelationwithTheHouseholder
Householder
FormerName
Male
PlaceofBirth
DateofBirth
OtherDwellingPlaceintheCity/Town
ReligiousBelief
CitizenIDNumber
Height
BloodGroup
HighestAcademic
MaritalStatus
MilitaryService
PlaceofWork
Occupation
PreviousDwellingPlaceBeforeMovingintotheCity/TownandDateofMoving
PreviousDwellingPlaceintheCity/TownandDateofMovingintoPresentDwellingPlace
SealofRegistrar:
IssuedDart:
企业注册证
ForeignInvestmentEnterpriseRepresentationOffice
RegisterCertificate
QiDuYueShenBanZiNo.7608XX
Thisrepresentationofficewasapprovedtoberegisteredandissuethiscertificate.
DocumentNo.0059XXX
Name:
ShanghaiXXCo.,Ltd.ShenzhenRepresentationoffice
UnitX,BlockX,WorldFinanceCenter,4003ShennanRoadEast,LuohuDistric,Shenzhen
XXX
RepresenttheCompanytoperformbusinessexpansion.
Affiliateof:
ShanghaiXXXCo.,Ltd.
ValidfromXX,200XtoXX,202X
Issuedby:
ShenzhenAdministrationforIndustrialandCommercial(Seal)
XX,2005
结婚证
People’sRepublicofChina
MarriageCertificate
Gender:
Male
DateofBirth:
XX,19XX
Nationality:
Han
IDNumber:
XXXXXXXXXXXXXX
Female
XXX,19XX
XXXXXXXXXXXX
XXXandXXXappliedformarriageregistration.Afterbeingexamined,theirapplicationconformstotheMarriageLawofthePeople’sRepublicofChina.Wegivethemthepermissiontoregisterandherebyissuethismarriagecertificate.
IssueDepartment:
BureauofCivilAffairsatShenzhenCity(Seal)
IssueDate:
XX,200X
房产证
Owner
XXX(XXXXXXXXXXXXXXXXXXX)[100%]*******************
Land
LandNo.
Landarea
PurposeofLand
Residence
Locationarea
FutianDistrict
Landlocation
Usageperiod
70years,fromXX,199XtoXX,20XX
ShenFangDiZiNo.30XXXXX
(Original)
ShenzhenMunicipalPlanningandLandandResourcesBureau(Chop)
Registerdate:
XXX,200X
Buildingsandfixtures
Buildingname
Buildingarea
Buildinginsidearea
Purposeofbuilding
Completiondate
Registeredvalue
Summaryofotherrightsandappendix
Transferablebuilding.1)
MortgagedtoChinaXXXXBank,
广东这边的可能还需要用到:
Propertyownershipcertificate
权属人propertyowner
身份证号码identitycardno.
国籍nationality
房屋所有权来源sourceofhousingownership**年×
月购买purchasedin
**,****
房屋用途usageofthehouse
占有房屋份额shareofthehouse×
栋×
×
号全套,×
平米fullownerof
suite***,buildingno.**area:
***squaremeters
房屋所有权性质propertyofhousingownership
土地使用权来源sourceofland-useright出让assignment
土地使用权性质propertyofland-useright国有state-owned
房地坐落siteofthehouse
房屋情况stateofthehouse
建筑结构architecture钢精混凝土结构armouredconcrete
层数floors
竣工日期dateofcompletion
建基面积areaofthebuildingbase
建筑面积buildingarea
其中住宅建筑面积domesticbuildingarea
其中套内建筑面积roombuildingarea
四墙归属ownershipoffourwalls东。
西。
南。
北:
自墙
east,south,west,north:
土地情况stateofland
地号landno.
图号chartno.
用途:
住宅usage:
house
土地等级landgrade
使用权类型typeoftenure
中止日期expirationdate
使用权面积areaoftenure
自用面积areaofownuse
共用面积areaofpublicuse
使用权证号licensenumberoftenure
填证机关departmentoffillingcertificate
房地产共有情况stateofmutualownership(use)ofreslestate
共有(用)人personofmutualowmership(use)
占有房屋份额shareofthehouse
共有(有)权证号certificatenumberofmutualownership(use)
纳税情况stateoftaxation契价agreedprice税率taxrate种类type纳税tax
RegistrydepartmensealofXXlandresourcesandhouseadministrationBureau
Registrydate:
完税证明
BEIJINGLOCALTAXATIONBUREAU
INDIVIDUALINCOMETAXCERTIFICATE
IssuedDate:
28September,2006Number:
006001XXXUnit:
RMB(Yuan)
Taxpayer’sname
XXXXX
NumberofID
XXXXXXXXXXXXX
Categoriesofincome
Incomeperiod
AmountofIncome
Actualamountoftaxpayment
SalaryIncome
Aug.2006
¥
July2006
June2006
May2006
Apr.2006
March2006
Feb.2006
Jan.2006
Dec.2005
Nov.2005
Oct.2005
Sept.2005
Aug.2005
Totalamount
Totalamountwords
SAYXXXXTHOUSANDXXXXHUNDREDANDXXXPOINTXXXYUANTOTAL
SAYXXXTHOUSAND
XXX
HUNDREDANDXXXPOINTXXXYUANTOTAL
SealofShangDi
存款余额证明(我在签意大利的时候,银行提供的,一般也附有英文,无需自己额外准备)
CERTIFICATEOFBALANCEOFONEFORALLCARDOFCHINAMERCHANTBANK
No.ofClient:
Date:
2006/xx/xx
XXXXTime:
CurrentAccounting
A/CNo.
Currency
Kind
Balance
Status
11
RMB
xxxxx
Activity
FixedTimeAccounting
SerialNo.
ValueDate
Satus
0001
FixedTimeandCurrentAccounting
20060808
ChinaMerchantBankBeijingChaoyangmenBranch(seal)
单位证明样本
Embassyof[×
]inBeijing
[Address]
Towhomitmayconcern,
Subject:
TouristVisaApplication
Wecertifythat[Mr./Ms.×
[PassportNo.×
]hasbeenemployedby[companyname×
]asa[title]since[month/year].
Wehaveapproved[Mr./Ms.×
]’sannualleavefrom[date/month/year]to[date/month/year].[Mr./Ms.×
]willresume[his/her]dutieswiththecompanyonhis/herreturntoBeijing.
Weareconfidentthat[Mr./Ms.×
]willreturntoworkontime.Thepurposeof[Mr./Ms.×
]’stripisonlytourism.[He/She]willnotseekanyemploymentorresidencyin[countryname:
eg.Germany]andwillcomplywith[eg.German]lawsandregulations.
Wewouldbeverygratefulifyouwouldapprove[Mr./Ms.×
]’stouristvisaa
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 签证 资料 翻译 身份证 户口簿 模版 概述