元音辅音和差别Word文件下载.docx
- 文档编号:19898331
- 上传时间:2023-01-12
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:24.68KB
元音辅音和差别Word文件下载.docx
《元音辅音和差别Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《元音辅音和差别Word文件下载.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
浊辅音
[d][g][v][z][T][V][dV][dr][dz]
3个鼻音
[m][n][N]
3个似拼音
[h][r][l]
2个半元音
[w][j]
二,其次我们看理论定义:
元音(vowel)发音时从肺部呼出的气流通过起共鸣器作用的口腔,阻力极小并无摩擦声音的语音。
半元音的发音方法与元音相同。
但常被视为辅音;
yawn(打呵欠)中的y音,walk(步行)中的w音是半元音。
元音,又称母音,是音素的一种,与辅音相对。
元音是在发音过程中由气流通过口腔而不受阻碍发出的音。
发元音时,气流从肺部通过声门冲击声带,使声带发出均匀震动,然后震音气流不受阻碍的通过口腔、鼻腔,通过舌、唇的调节而发出不同的声音。
发元音时声带必然震动,这叫做浊音。
也有的语言发元音时声带不振动,发出清元音(voicelessvowel)。
英语中音素分为元音音素和辅音音素两大类。
其中元音音素20个,辅音音素24个。
辅音:
不论声带振动与否,发声时呼出的气流通过口腔或鼻腔时受到一定阻碍,这样的语音称为辅音。
辅音发音不响亮,口腔中气流受到阻碍,不是构成音节的主要音。
英语中有24个辅音。
(有的书将[ts]、[dz]、[tr]、[dr]也归为辅音,即有28个辅音,共48个音素。
)
辅音有清辅音和浊辅音之分,同样的发音位置,如果声带震动就是浊辅音,如果声带不震动就是清辅音了
如:
。
[p][t][k]三个音发音时声带不振动,叫做清辅音,[b][d][g]三个音发音时声带振动,叫做浊辅音。
[f][s][h][W][F]五个音为清辅音,[v][z][r][w][j][T][V]七个音为浊辅音。
元音字母是26个字母中的aeiou其他的是辅音字母
注意:
元音字母和元音不同辅音字母和辅音不同
另外清浊辅音的区别也仅仅与声带振动有关。
发清辅音时声带不会振动,发浊辅音时声带会振动。
ABriefLookattheHistoryofEnglish
ThehistoryofEnglishisconventionally,ifperhapstooneatly,dividedintothreeperiodsusuallycalledOldEnglish(orAnglo-Saxon),MiddleEnglish,andModernEnglish.TheearliestperiodbeginswiththemigrationofcertainGermanictribesfromthecontinenttoBritaininthefifthcenturyA.D.,thoughnorecordsoftheirlanguagesurvivefrombeforetheseventhcentury,anditcontinuesuntiltheendoftheeleventhcenturyorabitlater.BythattimeLatin,OldNorse(thelanguageoftheVikinginvaders),andespeciallytheAnglo-NormanFrenchofthedominantclassaftertheNormanConquestin1066hadbeguntohaveasubstantialimpactonthelexicon,andthewell-developedinflectionalsystemthattypifiesthegrammarofOldEnglishhadbeguntobreakdown.ThefollowingbriefsampleofOldEnglishproseillustratesseveralofthesignificantwaysinwhichchangehassotransformedEnglishthatwemustlookcarefullytofindpointsofresemblancebetweenthelanguageofthetenthcenturyandourown.ItistakenfromAelfric'
s"
HomilyonSt.GregorytheGreat"
andconcernsthefamousstoryofhowthatpopecametosendmissionariestoconverttheAnglo-SaxonstoChristianityafterseeingAnglo-SaxonboysforsaleasslavesinRome:
Eftheaxode,huð
æ
reð
eodenamawæ
reþ
ehiofcomon.Himwæ
sgeandwyrd,þ
thiAnglegenemnodewæ
ron.Þ
acwæ
ð
he,"
RihtlicehisindAnglegehatene,forð
anð
ehienglawlitehabbað
andswilcumgedafenað
þ
thionheofonumenglageferanbeon."
Afewofthesewordswillberecognizedasidenticalinspellingwiththeirmodernequivalents--he,of,him,for,and,on--andtheresemblanceofafewotherstofamiliarwordsmaybeguessed--namatoname,comontocome,wæ
retowere,wæ
stowas--butonlythosewhohavemadeaspecialstudyofOldEnglishwillbeabletoreadthepassagewithunderstanding.Thesenseofitisasfollows:
"
Againhe[St.Gregory]askedwhatmightbethenameofthepeoplefromwhichtheycame.ItwasansweredtohimthattheywerenamedAngles.Thenhesaid,'
RightlyaretheycalledAnglesbecausetheyhavethebeautyofangels,anditisfittingthatsuchastheyshouldbeangels'
companionsinheaven.'
Someofthewordsintheoriginalhavesurvivedinalteredform,includingaxode(asked),hu(how),rihtlice(rightly),engla(angels),habbað
(have),swilcum(such),heofonum(heaven),andbeon(be).Others,however,havevanishedfromourlexicon,mostlywithoutatrace,includingseveralthatwerequitecommonwordsinOldEnglish:
eft"
again,"
ð
eode"
people,nation,"
cwæ
said,spoke,"
gehatene"
called,named,"
wlite"
appearance,beauty,"
andgeferan"
companions."
Recognitionofsomewordsisnaturallyhinderedbythepresenceoftwospecialcharacters,þ
called"
thorn,"
andð
edh,"
whichservedinOldEnglishtorepresentthesoundsnowspelledwithth.
Otherpointsworthnotingincludethefactthatthepronounsystemdidnotyet,inthelatetenthcentury,includethethirdpersonpluralformsbeginningwithth-:
hiappearswherewewouldusethey.Severalaspectsofwordorderwillalsostrikethereaderasoddlyunlikeours.Subjectandverbareinvertedafteranadverb--þ
he"
Thensaidhe"
--aphenomenonnotunknowninModernEnglishbutnowrestrictedtoafewadverbssuchasneverandrequiringthepresenceofanauxiliaryverblikedoorhave.Insubordinateclausesthemainverbmustbelast,andsoanobjectoraprepositionmayprecedeitinawaynolongernatural:
ehiofcomon"
whichtheyfromcame,"
forð
becausetheyangels'
beautyhave."
PerhapsthemostdistinctivedifferencebetweenOldandModernEnglishreflectedinAelfric'
ssentencesistheelaboratesystemofinflections,ofwhichwenowhaveonlyremnants.Nouns,adjectives,andeventhedefinitearticleareinflectedforgender,case,andnumber:
(of)thepeople"
isfeminine,genitive,andsingular,Angle"
Angles"
ismasculine,accusative,andplural,andswilcum"
such"
ismasculine,dative,andplural.Thesystemofinflectionsforverbswasalsomoreelaboratethanours:
forexample,habbað
have"
endswiththe-að
suffixcharacteristicofpluralpresentindicativeverbs.Inaddition,thereweretwoimperativeforms,foursubjunctiveforms(twoforthepresenttenseandtwoforthepreterit,orpast,tense),andseveralotherswhichwenolongerhave.EvenwhereModernEnglishretainsaparticularcategoryofinflection,theformhasoftenchanged.OldEnglishpresentparticiplesendedin-endenot-ing,andpastparticiplesboreaprefixge-(asgeandwyrd"
answered"
above).
TheperiodofMiddleEnglishextendsroughlyfromthetwelfthcenturythroughthefifteenth.TheinfluenceofFrench(andLatin,oftenbywayofFrench)uponthelexiconcontinuedthroughoutthisperiod,thelossofsomeinflectionsandthereductionofothers(oftentoafinalunstressedvowelspelled-e)accelerated,andmanychangestookplacewithinthephonologicalandgrammaticalsystemsofthelanguage.Atypicalprosepassage,especiallyonefromthelaterpartoftheperiod,willnothavesuchaforeignlooktousasAelfric'
sprosehas;
butitwillnotbemistakenforcontemporarywritingeither.ThefollowingbriefpassageisdrawnfromaworkofthelatefourteenthcenturycalledMandeville'
sTravels.Itisfictionintheguiseoftravelliterature,and,thoughitpurportstobefromthepenofanEnglishknight,itwasoriginallywritteninFrenchandlatertranslatedintoLatinandEnglish.InthisextractMandevilledescribesthelandofBactria,apparentlynotanaltogetherinvitingplace,asitisinhabitedby"
fullyuele[evil]folkandfullcruell."
Inþ
atlondbentreesþ
atberenwolle,asþ
oghitwereofscheep;
whereofmenmakenclothes,andallþ
ingþ
atmaybenmadeofwolle.Inþ
atcontreebenmanyipotaynes,þ
atdwellensomtymeinthewater,andsomtymeonthelond:
andþ
eibenhalfmanandhalfhors,asIhaueseydbefore;
eietenmen,whanþ
eimaytakehem.Andþ
erebenryueresandwatresþ
atbenfullebyttere,þ
reesithesmoreþ
anisthewaterofthesee.Inþ
atcontré
benmanygriffounes,moreplenteeþ
aninonyothercontree.Summenseynþ
atþ
eihanthebodyvpwardasanegle,andbenetheasalyoun:
andtreulyþ
eiseynsothþ
eibenofþ
atschapp.Butogriffounhaththebodymoregret,andismorestrong,þ
anneeightlyouns,ofsuchelyounsasbenothishalf;
andmoregretandstrongereþ
ananhundredegles,sucheaswehanamongesvs.Forogriffounþ
erewilberefleyngetohisnestagrethors,3ifhemayfyndehimatthepoynt,ortwooxen3okedtogidere,asþ
eigonattheplowgh.
Thespellingisoftenpeculiarbymodernstandardsandeveninconsistentwithinthesefewsentences(contré
andcontree,o[griffoun]anda[grethors],þ
anneandþ
an,forexample).Moreover,intheoriginaltext,thereisinadditiontothornanotheroldcharacter3,called"
yogh,"
tomakedifficulty.Itcanrepresentseveralsoundsbutheremaybethoughtofasequivalenttoy.Eventheolderspellings(includingthosewhereustandsforvorviceversa)arerecognizable,however,andthereareonlyafewwordslikeipotaynes"
hippopotamuses"
andsithes"
times"
thathavedroppedoutofthelanguagealtogether.Wemaynoticeafewwordsandphrasesthathavemeaningsnolongercommonsuchasbyttere"
salty,"
othishalf"
onthissideoftheworld,"
andatthepoynt"
tohand,"
andtheeffectofthecenturies-longdominanceofFrenchonthevocabularyisevidentinmanyfamiliarwordswhichcouldnothaveoccurredinAelfric'
swritingevenifhissubjecthadallowedthem,wordslikecontree,ryueres,plentee,egle,andlyoun.
Ingeneralwordorderisnowveryclosetothatofourtime,thoughwenoticeconstructionslikehaththebodymoregretandthreesithesmoreþ
anisthewaterofthesee.Wealsonoticethatpresenttenseverbsstillreceiveapluralinflectionasinberen,dwellen,han,andbenandthatwhilenominativeþ
eihasreplacedAelfric'
shiinthethirdpersonplural,theformforobjectsisstillhem.Allthesame,thenumberofinflectionsfornouns,adjectives,andverbshasbeengreatlyreduced,andinmostrespectsMandevilleisclosertoModernthantoOldEnglish.
TheperiodofModernEnglishextendsfromthesixteenthcenturytoourownday.TheearlypartofthisperiodsawthecompletionofarevolutioninthephonologyofEnglishthathadbeguninlateMiddleEnglishandthateffectivelyredistributedtheoccurrenceofthevowelphonemestosomethingapproximatingtheirpresentpattern.(Mandeville'
sEnglishwouldhavesoundedevenlessfamiliartousthanitlooks.)Otherimportantearlydevelopmentsincludethestabilizingeffectonspellingoftheprintingpressandthebeginningofthedirectinf
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 元音 辅音 差别