蛙泳的波浪式Word格式文档下载.docx
- 文档编号:19834036
- 上传时间:2023-01-10
- 格式:DOCX
- 页数:21
- 大小:415.06KB
蛙泳的波浪式Word格式文档下载.docx
《蛙泳的波浪式Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《蛙泳的波浪式Word格式文档下载.docx(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
学习蛙泳的最好途径是形成一个思路:
在现代蛙泳里不存在向后划这个动作。
Thearmsshallmovesimultaneouslyandinthesamehorizontalplanewithoutanyalternatingmovement.Article101.2.2.USRuleBook.美国规则书中第101.2.2章规定:
两臂应同时移动在同一个水平面,不得有任何交叉动作。
Thereissimplyasculloutandascullinwardtojustundertheface.显然,每次向外划水和每次向内划水刚好在水面下。
Westartbylearningtheshouldershrug,shruggingtheshouldersup,theelbowsout,andthepalmsofthehandsfacingoutward.我们从学习耸肩式开始,把肩部向上抬,肘部向外,两只手的掌面朝外。
Theshouldershrugputsyourshouldersandarmsinthesamepositionasabutterflyerswhentheirarmsarerecoveredforward.耸肩就是在臂部复位时部把肩部和臂部放置成和蝶泳同样的位置。
Thisistheidealwaytobegintheout-scullastheshouldersarenarrowerduringtheshrug,reducingresistance.由于耸肩是肩部变窄,所以这是一个向外划水开始减少阻力的完美的途径。
Theshrugmakesitdifficulttodroptheelbows,amajorstrokeproblem.耸肩使的肘部不至于下落,解决了划水的一个大问题。
Italsousesthepectoraland
lattissimus
musclesmore,takingadvantageoftheselargemuscles.耸肩也便于更多地利用胸部和
部的肌肉,发挥这些大肌肉的优越性。
Theoutscullisnotverypropulsive,togetanypropulsionyoumustpitchthehandsatanangletothefore-arms,thirtytoforty-fivedegrees.向外划水产生的推动力并不大,为了产生一定的推动了必须让前臂和和手保持30度到45度的角度。
Thehandsshouldbeaboutsixinchesunderthewater'
ssurfacewhenbeginningtheout-scull.当外划开始时,两手应该在离水平面大约六英寸的水下。
Yourhandsshouldmoveoutandslightlyupwardssothatyourhandsarejustunderthewater'
ssurfaceatthecatchpoint,slightlypastyourshoulderswidth.两手应该向外移动,同时略微有点向上,这样两手刚好在水面之下的抓水点上,两个抓水点比您的肩宽稍宽一些。
Howwideyoumakethecatchpointdependsonhowstrongyouare.您的抓水点所取的宽度取决于您的身体的强弱。
Atthecatchthepalmsarechangedfromoutandbacktodownandback.在抓手点,手掌的变化是从向外向后变为向下和向后。
Thisdownsweepbeginsthepowerfulinsweep.这个向下的划动开始强有力的向内划水。
Theinsweepisthepropulsiveportionofthearmmovement.向内划水是臂部移动中产生主要推动力的部分。
Withtheshouldersshruggedupthehandsareacceleratedfirstdownandtheninwardsuntilthepalmscometogetherunderthechin.随着肩部的向上耸动,两手先向下划动,然后向内划,直到在下巴下汇合。
Theinsweependswiththehandsmovingupandforwardtogether.内划结束时,两手一起向上、向前。
Duringthispowerfulinsweepyoushouldbreathewithyourheadlookingdownwardsorslightlyforward.在强有力的内划阶段,您的头部应该向下或稍微向前看。
Thehandsshallbepushedforwardtogetherfromthebreaston,under,oroverthesurfaceofthewaterArticle101.2.2.美国规则书101.2.2中写道:
从呼吸开始,两手应该一起向前推动,向上、向下、或越过水平面。
Thisiscalledthearmrecoveryandshouldbedonebysqueezingtheelbowstogetherinfrontofthechest,withthepalmstogether.这样的动作称之为臂部复位,它是这样完成的,在胸前将肘部挤压在一起,同时两手掌合并。
Iftheelbowsarenotsqueezedinfrontofthechesttheycancombinewiththearmsandchestasonemassiveresistancetothewater.如果肘部不能在胸前,他们可能与臂部结合和胸部作为一个对水的总的阻力。
Theelbowscomingtogetherforcesthehandstomovequicklyfromtheinsweeptotherecovery;
manybreaststrokershaveaproblemwithpausingatthatpoint.从向内划水到复位,肘部汇合手的力量迅速地向前移动,许多蛙泳者都存在一个问题,即在哪个点上停顿。
Whenthehandsarenearlyextended,shrugtheshoulderstobegintheoutscull.当两手快要伸开时,耸起肩部开始向外划水。
Theeasiestwaytolearntheout-scullandinsweepistoswimonelapofbreast,startingwiththehandsfullyextended.学习向外划水和向内划水的最简单的办法是游上一圈,从两手的完全伸展开始。
Sculloutaboutteninchesandscullinwiththehandsuntiltheyclaptogether.向外划大约10英寸和向内划直到两手拍在一起。
Thenswimanotherlapscullingouttoabouttwelveinches,emphasizingtheinsweep.然后游另一个圈,向外划水大约12英寸,着重向内划水。
Nowswimanotherlap,scullingouttowhereitfeelscomfortable,emphasizingthepoweroftheinsweep.现在游另一个圈,向外划水到感到舒适的位置,着重是向内划水的力量。
两年前,一种好奇心,使我翻译了一批游泳界的论文,现在想起来都挺可笑的,还是作为帖子发给想学波浪式蛙泳的朋友,也许有点参考价值,起码看看图吧
[此贴子已经被作者于2004-12-135:
53:
53编辑过]
学习波浪式蛙泳步骤译文
出发呈流线
Staylongandstreamlinedtocarryyourglidingspeedfasterandfarther.延长时间,使身体成流线形会使您的滑行速度加快,距离加长。
Groteisjustover6feettall,buthestartseachstrokewithafingertips-to-toesbodylinenearly9feetlong,andstreamlinestoslipthatlinethroughthesmallestpossible"
hole"
inthewater.
格鲁特刚过六英尺高,但他的出发后每个游步从手指尖到脚趾头算起,整个身体直线长度接近九英尺长,并且流线形的滑行使躯干线在水中穿过的“洞”尽可能的小。
Whileglidinginthisposition,leanonyourchestenoughtofeelasifyou'
regliding"
downhill."
当在这个位置滑行,靠胸部就能充分感觉到您是在向着“下坡”滑。
Thishelpscockyourhipssothey'
rereadytorockforwardintheshort-axisbodyrotationthatgeneratesthepowerthatdrivesyourstroke.这样就帮助您翘起臀部,为您向前摆动做好准备工作,这种摆动实际上就是躯干在短轴方向的旋转,而这种旋转产生的力就推动您向前游动。
Yourheadshouldbeascloseaspossibletoitsnaturalline,whichmeansyou'
llbelookingdown,withyourheadlowbetweenyourarms.您的头部应该尽可能地贴近他的自然曲线,这就意味着您要向下看,同时,让您的头低垂在两臂之间。
再把Y字展
Neverpullyourarmsbackinbreaststroke.Virtuallyeveryinchofyourpullisscullingmovements.在蛙泳中决不要把臂部向后划动。
事实上,划水实质上窃谧鲆〗硕?
Aftercompletingyourextensionandglide,continuetoleanonyourchestandelevateyourhipswhilesweepingyourhandsouttoaYposition.完成伸展和滑行后,当您的臂部向外划时,继续依靠胸部和抬起臀部,直至形成一个“Y”字形位置。
Don'
tapplytoomuchpressurehere.此处不要施加太大的压力。
Boomersuggestssculling;
asifyourhand,wrist,andforearmwereablade."
布默把它喻为摇桨,就好象您的手、手腕以及前臂是一片桨叶。
Trytoanchoryourhandsinthewater;
asiftherewerearungtograbanddrawyourbodytowardyourhands.试图在水中用您的手抛锚,就好象有一副横档阻碍和牵扯您的身体不让它拉您的双手。
Again,concentrateonkeepingyour-headinlinewithyourspine.向其次,集中精力使头部和脊椎骨成为一条直线。
手臂向内旋
AsyourhandsreachtheYposition,liftyourelbowstowardthesurface."
Yourelbowsshouldstayattheeyeline,"
saysBoomer.当您的双手达到“Y”字形位置时,向水面抬起双肘。
布默说,“您的肘部应该停在眼睛一条线上。
”Ifyouuseyourhighelbowsasahingefortheinwardsweepofyourhandsandforearms,you'
llcreatetheleverageyouneedtouseyourabdominalmusclestobringyourhipsforward.在双手和前臂向内划水时,您可以把抬高的双肘当成铰链,您就会建立了一个杠杆,您必须用腹部的肌肉带动臀部向前运动。
Theactionissimilartoastomachcrunch.这个动作类似一个药碾子。
Thistakesthepullingloadoffyourweakerarmmusclesandshiftsittoyourfarmorepowerfultorsomuscles.这使得划水负荷避开您软弱的臂部肌肉,而替换成远比它更为有力的躯干肌肉。
Onceyoubegintheinsweep,scullyourhandsdirectlybacktowardthefront.一旦您开始做向内划水动作,摇动您的双臂直接向后而避免向前。
Whenyoudoitproperly,yourhandscompletealltheirsweepsinfrontofyourchin."
当您完成全部动作后,您的双手在下巴位置完成各自的内向滑动。
Ialwayskeepmyhandsasfarinfrontofmeaspossible,"
Grotesays.格罗特说:
“我总是坚持把我的双手尽可能远地伸到身前去,”"
Mostswimmerspullbacktoofar;
whentheythinkthey'
reonlysculling,they'
reactuallystrokingtherightway."
“许多游泳者划水时划回得太远;
当他们认为他们只是在划水,他们事实上是以正确的方式游泳。
”
提身把气喘
tliftyourheadtobreathe.Keepitinthesamepositionatalltimes.呼吸时,不要采用抬头方式。
让颈部始终保持相同的位置。
"
WhenIgetitright,it'
salmostasifIcouldswimwithaneckbraceon,Grotesays.格罗特说:
“当我把呼吸做对了后,我总觉得我是靠着脖子支撑着游泳。
”Asyourhandssqueeze,theyliftyourshouldersupandforward;
Grotedescribesitasa"
shouldershrug"
;
andyourtorsoliftcarriesyourmouthclearofthewater."
由于双手的挤压,使您的肩部向上又先前,格罗特用“耸肩”来描述这一动作,而您的躯干升起带动您的嘴离开水面Imovemywholebodyasasingleunit,includingmyhead,"
Grotesays.。
格罗特说:
“我把自己的全身当作一个整体移动,包括我的头。
冲刺箭离弦
Yourheadhasreacheditshighestpoint,andyourestilllookingdown.这时,您的头部已经达到了最高点,但您仍然要向下看。
Yourarmsarefinishingtheinscullbysqueezingintoacompactline.您的两臂完成了向内划水的任务,被挤压成了紧凑的一条线。
Yourhipsarealsoattheirbestpointforusingthemasaplatformtolaunchyourupperbodyforwardasyoukick.您的臀部也在最合适的点上,把他们当作一个平台把自己的上半身向前发射出去,以这样形式完成一次踢腿。
Thinkofyourbodyasabowandarrow,saysBoomer.
Yourbodybecomesabowthatstoresenergyinyourhips;
inthenextmomentitbecomesanarrowasyoudiveforwardandreleasetheenergyfromtheshoulderend."
Keepalow,narrowprofileasyougetsettodiveforward.布默说:
“把您的身体想象成一副弓和箭,您的身体成了一支箭,而能量就贮存在您的臀部,下一个瞬间当您潜向前面时它就成了一支箭,从肩头把能量释放出去。
”当您做向前潜入的时候,要保持低而窄的抛面。
海豚式前潜
Thisiswhereyoumaximizeyourstrokelength.这是实现泳距最大化的环节。
Theangleofre-entryiscriticaltocreatingthegreatestpossiblewavelength,"
saysBoomer.布默说:
“重返水中的角度是创造最大游距的关键。
”Keepyourheadandshouldershunchedlowasyoufinishyourinsweep,soyourangleofre-entryisshallow,causingyourmomentumtochannelforward.当您完成向内划水动作时,要保持头部和肩部略微隆起,这样重返水中的角度浅,导致您的动作是指向前面的方向的。
Returnyourhandstotheirfullextensionbeforeyourfacere-entersthewater,andmakesurethecrownofyourheadfollowsyourfingertipsforward.在您的脸回到水中之前,让手回到它们的划水范围,并且一定要让您的头顶跟着您的指尖向前。
Thepotentialenergycreatedbyliftingsomuchofyourbodymassabovethewaterontheinsweepisconvertedintokineticenergygoingforward.您在内划期间抬出水面的身体质量产生多少势能,就转化出多少向前运动的动能。
Ifyourhandsstallunderyourchin,you'
llsinkinsteadofdrivin
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 蛙泳 波浪式