BBC典范纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照Word下载.docx
- 文档编号:19546680
- 上传时间:2023-01-07
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:32.62KB
BBC典范纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照Word下载.docx
《BBC典范纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《BBC典范纪录片Dynasties王朝第1季第1集解说词台词中英文对照Word下载.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
It'
stheverylimitofwheretheycansurvive.
已是他们生存的极限
Thisterritoryisruledbyonestronganddeterminedleader,analphamaleknownasDavid.
这片领地由一位强壮坚毅的领袖统治,一只名为大卫的雄性首领
Hisrulegetshimthebestofeverything,buthecantrustno-one.
居于统治地位使他尽享一切,但他谁也不能信任
He'
ssurroundedbyrivalspreparedtokillhimforhiscrown.
周围强敌环伺时刻准备取而代之
Thisisastoryofpower,politics,andthefightforsurvival.
这是一个关于权力、政治与生存之战的故事
CHIMPANZEE
黑猩猩
David'
stornearsaretestamenttothemanybattleshe'
sfoughtandwontoprotecthisstatusandhisfamily.
大卫残破的耳朵证明,他曾为捍卫地位和家族身经百战并赢得胜利
Hehasruledoverhistroupeforthreeyears.
他已领导整个族群三年
Leadersheredon'
tusuallyholdpowerformuchlongerthanthis.
通常,首领的在位时间不会比这更长
Andnow,asthedryseasonbegins,David'
srivalsaregatheringagain.
眼下,随着旱季来临,大卫的竞争对手又开始集结
Successfulalphamalesnormallyhavemanyalliestosupportthem.
成功的雄性首领通常有许多盟友支持他们
ButDavidisalone.
但大卫只有他自己
Hehasneverbeenmorevulnerable.
他从未像现在这样处于弱势
Inthedryseason,thesehugemoundsofeartharemagnetsforall32chimpsinthegroup.
在旱季,这些大型土丘牢牢吸引着族群里所有三十二只黑猩猩。
Themoundsarefulloffood,richinfatandproteintermites.
这些土丘满藏富含脂肪和蛋白质的食物,白蚁。
Thesechimpshavelearnedtousegrassstemsastoolstofishouttheinsects.
这些黑猩猩已学会使用草秆,作为工具掏取昆虫
Asleader,Davidgetshispickofthefeedingspots.
身为首领大卫可任意选择进食位置
Butheiswary,ashemustfeedalongsideoldenemies.
但他相当谨慎,因为他必须在宿敌身边进食
Hehastwoparticularlyambitiousrivals.
他有两位极富野心的对手
stoesbegintotwitch,anervoustichecan'
tconceal.
大卫的脚趾开始抽动,这种紧张抽搐他无法掩饰
ThisisJumkin,whohaslong-soughtthetopspot.
这是简普金他对最高权位觊觎已久
Andthis,Luthor,atempestuousyoungermalewithanaggressivestreak.
还有卢瑟,一只暴躁的年轻雄性,他生性好斗。
Thetroupeistogetherforthefirsttimeinmonthsandjostlingforgoodfeedingspotscaneasilyleadtoclashes.
几个月来黑猩猩族群第一次聚集,争夺好的进食位置很容易引发冲突
svitalthatDavidkeepsorder,anddefusesthesituation.
此时由大卫出面维持秩序,并化解矛盾显得尤为重要
Alleyesareonhim.
所有目光都聚焦于他
Hisdisplayshowsheisincontrol.
他的表现宣告一切由他掌控
Butinchimpsociety,strengthaloneisnotenough.
但在黑猩猩社会,只依靠力量是不够的
Davidmustbepoliticaltoholdontopower.
大卫必须用政治手段来巩固权力
Heneedstomakeanally.
他需要结交盟友
ThisisKL.
这是卡尔
sstrongbutgrey-beardedandpasttheagewherehewouldchallengefortheroleofalpha.
他很强壮但胡须灰白,已过了争夺领袖地位的年纪
Davidmakesanapproach.
大卫开始进行试探
Groomingbuildsbondsoffriendshipbuyingsupportandgivingbenefitsinreturn.
梳理毛发能建立友谊的纽带,获取支持并给予回报
Youscratchmyback,andI'
llscratchyours.
你给我挠背我也给你挠[互利互惠]
Onlytimewilltellifthisnewalliancewillpayoff.
只有时间才能证明新的结盟是否成功
Temperaturessoar.
气温飙升
salready40degrees.
已达四十度
Thearidlandmightseemonegiantsandpitfortheinfants,butfortheadults,existingtensionsarestartingtosurface.
对幼年黑猩猩来说,干燥的大地是供玩耍的巨大沙坑,但对于成年黑猩猩,潜伏已久的紧张局势开始浮现。
AndDavidhashiseyeonJumkin.
大卫关注着简普金的动静
Jumkinattacksanelderlyfemale.
简普金袭击了一位老年雌性同类
sadisplayofhisaspirationsforpower.
这宣告了他对权力的渴望
Davidcan'
ttoleratethisbutKLstepsinAndgivesJumkinasharplesson.
大卫无法容忍,而卡尔在此时介入,给了简普金一个严厉的教训
sswiftlyfollowedbyonefromDavidhimself.
大卫紧随其后
Withafinal,hugelungeathisrivalJumkincomescrashingdown.
随着最后一个猛扑,简普金砰然倒地
Together,DavidandKLarenowaforcetobereckonedwith.
大卫和卡尔联手起来是一股不可小觑的力量
Firesdestroythreequartersofthegroup'
sterritory.
大火摧毁了族群四分之三的领地
Muchoftheirfoodandshelterhasgone.
他们大部分的食物和住所都不复存在
Andwithtemperaturescontinuingtorise,waterisbecomingperilouslyscarce.
随着气温继续升高,水愈发稀缺
Thegroupmuststicktogethertosurvive.
族群必须团结一致才能生存下去
Gatheringinadriedoutriverbed,theyuseknowledgepasseddownfromgenerationtogeneration.
聚集在干涸的河床上,他们运用代代相传的智慧
Ahiddenwatersourceundertheparchedearth.
焦土之下有一处隐藏的水源
ForDavid,thereismorethanjustdroughttoworryabout.
对大卫来说干旱不是唯一的问题
Hecan'
tavoidhisrivals.
他无法避开他的对手
KLisprovingtobealoyalallytoDavid.
卡尔成了大卫的忠实盟友
AndDavidisgoingtoneedhimmorethanever.
此刻大卫无比需要卡尔的支持
Byrarecoincidence,threeofthesevenfemaleshavebecomesexuallyreceptiveatthesametime.
极其罕见地,七只雌性黑猩猩中的三只同时进入发情期。
Theirswellingsattracttheattentionofallthemales.
他们肿胀的生殖器吸引着所有雄性黑猩猩
Thefemaleswilltrytomatewithasmanymalesaspossible.
雌性会尽可能多地与不同的雄性交配
Davidmustcontrolthemalltoensureheistheonewhomates.
大卫必须控制他们,确保自己是唯一的交配对象
Butsomeofthetroupe,likeLuthor,haveotherideas.
但有些成员,比如卢瑟,却另有打算
Alltheothermalesseethiscouldbetheirchance.
所有雄性猩猩都将此视为他们的机会
There'
sneverbeenamoreimportantmomentforDavidtoasserthispower.
此刻对大卫来说,捍卫自己的权利至关重要
Hemakesthefirstmove.
他首先发起攻击
Hisrivalsrespondwiththeirowndisplayofstrengthandstarttocloseranks.
而对手们亦通过展示自己的力量来回应,他们开始团结一致
DavidandKLseemedtobeoutnumbered.
大卫和卡尔似乎寡不敌众
Everythingturnstochaos.
局面陷入一片混乱
Atsomepointduringthenight,theyoungermalesturnedonDavid.
夜晚某时,年轻的雄性猩猩向大卫发起了攻击
Thefemalesandtheirinfantscometohissidetosupporthimandtendhiswounds.
雌性猩猩和他们的幼崽来到他身边,支持他,照料他的伤势
Theycan'
tstayhere.
他们不能留在这
Theyandtheiryoungneedwater.
他们和幼崽需要水源
Thewholegroupmoveontothenearestwaterhole.
整个族群将迁移到距离最近的水坑
EvenKLhastoleaveDavidbehind.
卡尔也不得不离开大卫
sasixmiletrektothenextsourceofwater.
距离下个水源地要跋涉十公里
Davidisleftfordead.
大卫被留下等死
ThereisnowapowervacuumatthetopandLuthorseesanopportunity.
首领位置出现空缺,卢瑟视此为良机
Creatingfearwithinthegroupisonewaytobecomeleader.
在族群中制造恐惧是成为首领的途径之一
Hetriestointimidatethegroup,butabidforleadershipisneverinstant.
他试图恫吓族群,但争夺首领之位从不是一蹴而就
llhavetokeepthisupformanydays.
他必须坚持作势数日
Friendlessandwounded,Davidsomehowmusterstheenergytosearchforfood.
无依无靠伤痕累累,大卫仍然振作起来寻找食物
Hehastorejoinedthegroupbeforehe'
sexiledforgood.
在被彻底流放前他必须回到族群中去
Butfirst,hemustregainstrength.
但首先他得恢复体力
Timeisrunningout.
剩下的时间已不多
Remarkably,oneweekaftertheattack,Davidmakesthelongjourneytofindthegroup.
令人惊叹的是,攻击发生后一周,大卫踏上搜寻族群的长途跋涉
Luthor,meanwhile,hasrampeduphisbidforleadership.
与此同时,卢瑟逐渐提升了自己的领导地位
Davidhasalmostmadeit.
大卫还差一步
Buthe'
sinnofitstatetofight.
但此时他已无力再战
LuthorspotsDavid'
sapproachandreadieshimselfforbattle.
卢瑟发现了大卫,随时准备应战
sonlychanceagainstLuthoristomakehimselflookasstrongaspossible.
面对卢瑟,大卫唯一的胜机就是尽量使自己看起来强大
Intimidated,Luthorhastorun.
心生胆怯卢瑟只得逃跑
Withoutablowbeingstruck,Davidisback!
没有使出一招一式,大卫凯旋归来
Davidisfinallyreunitedwithhiscomrade,KL.
大卫终于和战友卡尔重聚
Groomingeachotherreaffirmstheirbondsoffriendship.
他们为彼此梳理毛发以加强友谊的纽带
ForDavid,returningisonlyhalfthebattle.
对大卫来说回归只是成功的一半
Exhaustedandfragile,he'
sonlyhangingontohisleadershipbyathread.
负伤疲惫的他,在族群中的地位岌岌可危。
Luthorappearsdefeated.
卢瑟似乎认输了
Withasubmissivegesture,heseeksforgivenessfromDavid.
他采取顺从的姿态,希望得到大卫的原谅
ButDavidisunwillingtoaccept.
但大卫拒绝了他
Overthefollowingweeks,Luthorfindshimselfsidelined.
接下来的几周卢瑟发现自己被排挤了
TheothermalesnowgatheraroundDavid.
其他的雄性猩猩重新聚集在大卫身边
AndLuthorhasnochoicebuttostepinline.
卢瑟别无选择,只能俯首顺从
Davidhashisgrouparoundhimoncemore,buthedoesn'
tshowthemhowweakenedhereallyis.
大卫重新登上了族群首领的位置,但他掩饰了自己元气大伤的事实。
Hisinjurieshaven'
thealedandthemalescouldturnonhimagainatanymoment.
他的伤口还未愈合,其他雄性猩猩随时可能再次发起攻击
Fornow,heseemstobefoolingthemall.
但此刻,他还能骗过大家
sbuyinghimselftimetoregainhisstrengthbeforeanotherfemalecomesintoseasonwhenhewillfacecompetitiononceagain.
他争分夺秒地重拾往日力量,希望在下一只雌性猩猩发情前恢复体力,因为那时他又将面临挑战
Atlast,rain-filledcloudsbringanendtothedrought.
终于,饱含雨水的云层带来旱季的终点
sterritoryistransformed.
大卫的领地重焕新生
Thereiswatereverywhereandaglutoffood.
水源充沛,食物充盈
Thepressureonthegroupislifted.
族群的生存压力减轻了
Everyonecanrelaxalittleaftermonthsofhardship.
在经历了数月的艰辛之后,大家都可以放松一些
sstrengthappearstobereturning.
大卫的身体又强壮起来
Hisdisplaysinfrontofthegroupbecomeevermoreassertive.
他在族群面前越来越果断自信
Butintruth,heremainsweakerthanheletsontotheothers.
但实际上,他比表现出来的样子要虚弱
Wheneverpossible,hedisappearstogatherextrafood.
一有机会他就会消失去收集额外的食物
Hegorgesoneverythinghecanfind.
找到什么吃什么
Fruit
水果
Leaves
树叶
Evenants.
甚至蚂蚁
salmostbacktofullhealth.
他基本恢复健康了
Butthatalonemightstillnotbeenoughforhimtoholdontopower.
但只是这样还不足以帮助他握紧权利
Soon,anotherfemalewillbereadytomate.
很快又有雌性黑猩猩准备好要交配
Lasttime,oneallywasnotenoughforDavid.
上一次,一位盟友对大卫来说显然不够
Hetriesanewstrat
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- BBC 典范 纪录片 Dynasties 王朝 解说词 台词 中英文 对照