广播词Word文档格式.docx
- 文档编号:19506068
- 上传时间:2023-01-07
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:18.05KB
广播词Word文档格式.docx
《广播词Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《广播词Word文档格式.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
7.遇有点播应及时广播,通知旅客相关信息。
8.乘务长应监听客舱广播,以保证服务质量
9.紧急情况时,由乘务长负责广播。
10.广播次序:
国内航班:
中文英文
国际航班:
中文相应语种英文
UnitoneannouncementforBoarding登机广播
一.Vocabulary:
Passenger乘客Flight航班
Gate登机口Approximately大约
Compartment行李架Baggage行李
Aisle通道Emergency紧急情况
Proceed前进Aircraft飞机
二.Readitright
(1)
女士们,先生们:
乘坐上海吉祥航空公司HO1111次航班的乘客大约一小时之后出发,请本次航班的所有乘客前往14号登机口。
上海吉祥航空祝您飞行愉快。
谢谢!
Ladiesandgentlemen:
PassengersforflightHO1111willbedepartinginapproximatelyonehour.WillallpassengersforthisflightpleasemaketheirwaytoGate14.Wehopeyouwillenjoyflightwithshanghaijuneyaoairlines.Thankyou!
(2)
乘坐上海吉祥航空公司1111次航班,飞往北京的乘客,请注意了,本次航班将在十五分钟后开始登机。
为了加快登机速度,请您准备好登机牌!
Attentionplease.PassengersboundforBeijingonflightHO1111.yourflightwillbeboardingin15minutes.Inordertospeedupboarding.Pleasehaveyourticketsready.Thankyouforyoucooperation!
(3)
欢迎乘坐上海吉祥航空公司班机,请您对号入座,您的座位号码位于行李架下方。
请将您的行李放在行李架上,请不要放在客舱通道和紧急出口处。
如有不易摆放行李,我们稍后会协助您,请您先入座,方便后面旅客登机!
谢谢您的合作!
Welcomeaboardshanghaijuneyaoairlines.Pleasetakeyouseataccordingtoyourseatnumber.Yourseatnumberisontheoverheadcompartment.Pleasemakesureyourhandbaggageisstoredintheoverhandcompartment.Thisistokeeptheaislesandemergencyexitsclear.Pleasetakeyourassignedseatsasquicklyaspossible,andkeeptheaislesclearforotherstobeseated.
Thankyouforyoucooperation!
UnittwoAnnouncementforElectronicDevicesRestriction禁止使用的电子设备
Vocabulary:
Note注意Electronic电子的
Device设备Switch转换开关
Pre-flight航前的,飞行前的Remote遥远的
Portable手提式Lap/Desktop手提电脑(台式)
Readitright
感谢您的耐心等候!
请您配合我们做好起飞前的各项安全准备工作。
现在客舱乘务员将进行安全检查,请您系好安全带,打开遮光板,收起小桌板,并确认所有电子设备已关闭。
Wearesorrytokeepyouwaiting.Nowthecabincrewwillmakepre-flightsafetycheck.Pleasefastenyourseatbelt.openthewindowshade,tablelapandmakesureallelectronicdeviceshavebeenswitchedoff.Thankyou!
(2)
感谢您在这段旅途中对我们工作的支持和配合。
愿我们再次想见在吉祥航空的航班上。
现在飞机已经开始下降,请系好安全带并协助我们做好下降前的各项安全准备工作,倾国比所有电子用品的电源!
Thankyouforyoursupportandcooperationduringthisflight.Theplaneisnowdescending.Pleasefastenyourseatbeltandmakesafetycheck.Pleasemakesureallswitchesofelectronicdevicesareintheoffposition.Thankyou!
(3)
为了防止干扰飞行通讯和导航系统,请您正在飞行全程中不要使用一下电子设备:
移动电话,调频/调幅收音机,便携式电视机以及遥控装置。
其他电子设备如手提电脑等在航班起飞15分钟后使用,但必须在“系好安全带”灯亮后关闭,以便飞机安全下降,使用手提电脑室请您关闭无线网卡功能。
Pleasenotthatcertainelectronicdevicesincludingmobilephones.AM/FMradio.Andremotecontroltoysmustnotbeusedonboardatalltime.Allotherportableelectronicdevicesincludinglaptopcomputerscanbeusedfifteenminutesaftertake-off,andmustbeswitchedofwhentheseat-beltsignscomeonforlanding.WI-FIwirelesscardmustbeswitchedoffinusinglaptopcomputer.Thankyouforyourcooperation!
UnitthreeannouncementforsafetyDemonstration客舱安全演示
Oxygenmask氧气面罩Lifevest救生衣
Compartment行李架Automatically自动地
Slip滑向Elasticband橡皮圈
Taxi滑行Encounter遭遇
Airturbulence空气湍流Buckle搭扣
Strap带子Inflationtab充气管
Mouthpiece人工充气管Batterypin电池销
Inadditionto除了。
。
以外Tracklight应急路径灯
Install安装Illuminate照亮
Indicate指示Leaflet小册子
Readitright:
(1)
现在由客舱乘务员向大家介绍氧气面罩,安全带,救生衣的使用方法和紧急出口的位置。
氧气面罩储藏在您的座椅上方。
发生紧急情况时氧气面罩会自动脱落。
氧气面罩脱落后,请用力向下拉面罩,将面罩罩在口鼻处,把带子套在头上进行正常呼吸。
座位上的安全带使用时,请将连接片插入锁扣内,当飞机起飞,着陆和飞行中遇到颠簸以及“系好安全带”指示灯亮时,请您将安全带扣系好。
解开时,先将锁扣打开,然后拉出连接片。
救生衣储藏在您座椅下方,使用时取出,经头部穿好,将带子扣好系紧,然后打开充气阀门,但在客舱内请不要充气。
充气不足时,请将救生衣上部的两个人工充气管拉出,用嘴向里充气。
请拔出电池销。
本架飞机除正常出口外,在客舱左右侧还有紧急出口,分别标有紧急出口的明显标志。
如电源失效,安装在地板上的应急路径灯将发出亮光,蓝色为撤离路径灯,红色为出口等。
在您前面座椅背后的口袋里有本架飞机的安全须知卡,请您仔细阅读。
(鞠躬)
Ladiesangentlemen:
Nowwewillexplaintheuseoftheoxygenmask,seatbelt,lifevestandlocationoftheexits.Youroxygenmaskisinthecompartmentoveryourhead.Itwilldropinfrontofyouautomaticallywhenneeded.Ifyouseethemask,pullthemasktowardyou.Pleasethemaskoveryournoseandmouthandsliptheelasticbandoveryourhead.WithinafewsecondstheOxygenflowwillbegin.Pleasemakesureyouseatbeltissecurelyfastenedduringtaxiing,take-off,landingandencounterairturbulenceorwheneverthefastenSeatBeltSignsareON.Yourlifevestisinthecompartmentunderyourseatyouhead.Toputtheveston,slipitoveryourhead.Thenfastenthebucklesandpullthestrapstightaroundyourwaist.Thenpulltheinflationtab.Pleasedonotinflateitwhileyouareinthecabin.Ifyourvestisnotinflatedenough,youcanalsoinflateitbyblowingintothemouth-pieces.Pulloutthebatterypinonceyouleavetheplane.Thereareemergencyexitsonbothsidesoftheaircraftinadditiontothemainentrancedoors.andallexitsareclearlymarked.Ifthereisalossofelectricalpower,emergencytracklightsinstallednearthefloorwillilluminate.Bluelightsleadtoredlights.Whichindicatetheexits,Forfurtherinformation,youwillfindaleafletofsafetyinstructionsintheseatpocketinfrontofyou.Thankyou!
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 广播
![提示](https://static.bdocx.com/images/bang_tan.gif)