ZL15装载机的使用说明书1 修复的文档格式.docx
- 文档编号:19385903
- 上传时间:2023-01-05
- 格式:DOCX
- 页数:22
- 大小:37.43KB
ZL15装载机的使用说明书1 修复的文档格式.docx
《ZL15装载机的使用说明书1 修复的文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《ZL15装载机的使用说明书1 修复的文档格式.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
rearaxle
drive-dual
drive,
powerful
3、改进型液压过滤系统,确保油路运行可靠;
improved
hydraulic
filtering
system
to
ensure
reliable
operation
of
oil;
4、柴油机后置,液压转向,操作简单灵活;
Rear-mounted
steering,
is
simple
flexible
5、铰接式车架,转弯半径小。
Articulated
frame,
small
turning
radius.
它具有设计合理、结构紧凑、操纵灵活、维修方便等优点。
其各项性能指标均达到国家标准。
It
features
reasonable
design,
compact,
flexible,
convenient
maintenance
andsoon.
The
performance
indicatorsare
up
nationalstandards.
它广泛适用于建筑工程、市政工程、城乡园林、石灰窑、沙场、水泥厂、石料厂、预制厂等施工场所,特别适用于在狭窄的场地装载散装物料的场所及与载重汽车、拖拉机、农用运输车、建筑机械(混砂机,搅拌机)等配套使用,能大大提高工作效率。
本装载机的主要零部件均采用名牌厂家产品,互换性好,质量可靠,配件资源充足。
widely
used
in
construction,
civil
engineering,
urbanandrural
garden,
limekiln,
onthe
battlefield,cement,
stone,
precast
plants,
construction
sites,
especially
suitable
narrow
ground
place
bulkmaterials
trucks,buses,
tractors,
agricultural
vehicles,
machinery
(mixer,
mixer)
andotherancillary
uses,
can
greatly
improve
efficiency.
main
components
are
the
loader
adopts
famousbrand
productmanufacturers,
interchangeability,
quality
reliable,
parts
resources.
注意事项
1、本装载机驾驶员须经专门训练、并熟读本说明书。
driver
mustbe
trained,
read
manual.
2、新车必须按规定进行磨合运转后方可投入正常工作。
New
cars
must
operate
as
provisions
adjust
rear
canbe
putinto
work.
3、使用规定的柴油、液压油和润滑油,并在加油前进行充分地沉淀和过滤。
Provisionsontheuseofdieseloil,hydraulicoilandlubricants,andfullysedimentationandfiltrationbeforerefueling.
4、不准用高速档起步,以免损坏离合器和其他传动件。
Donot
use
high
gear
starts,
soasnotto
damage
clutch
transmission
parts.
5、下坡时不宜高速行驶,禁止空档滑坡。
Hill
wouldnotbesuitablefor
speeds,
banned
free
landslide.
6、寒冷季节地区装载机停车不用时,应放尽发动机水箱中的冷却水,以免冻裂。
Loader
parking
cold
seasons
when
not
inuse,
drain
engine
coolingwater
watertank,
soastoavoid
Frost
crack.
第二章技术性能与参数
一、整机主要性能和参数
1.额定装料质量(kg)
rating
feeds
quality
1500
2.额定斗容量(m3)
Rated
bucket
capacity
0.5
3.最大卸料高度(mm)
maximum
wholesale
charge
at
2600
4.最大卸料高度时的卸料距离(mm)
Maximum
unloading
height
discharge
from
1050
5.举升时间(S)
Lifting
time
6
6.下降时间(S)
Fall
3
7.翻斗时间(S)
Skip
1.5
8.行驶速度:
Speed
低速Ⅰ档
Lowspeed
I(km/h)
5
高速Ⅳ档
Rapid
IV(km/h)
25
9.最小转变半径
Minimumturningradius(m)
4.2
10.外形尺寸(长x宽x高)
Overall
dimensions
(length
x
width
height)(mm)
5200x1690x2400
11.铲斗宽度
Bucket
width(mm)
1600
12.轴距
Wheelbase(mm)
2010
13.轮距
Trackwidth(mm)
1330
14.最小离地间隙
Minimum
clearance(mm)
200
15.整机质量
Operatingweight(kg)
3300
16.柴油机型号
Dieselengine
model
485
17.标定功率
Rated
power(kw)
26
18.额定转速
speed(r/min)
2200
19.起动方式
Start
mode
12V直流电机驱动DC
motor
drive
二、液压系统主要性能和参数
1.油泵:
①.型号
CB-Fc40
②.额定压力(MPa)
16
③.公称排量ml/r
40
2.多路换向阀
ZL15
③.公称流量(L/min)
63
④.最大流量(L/min)
80
3.优先阀
型号
YXL-F160L-N
第三章:
装载机的检查与调整
本装载机在出厂前各部位均已调整至最佳状态,客户在使用新机时无需调整。
待工作一段时间后一些部位可作适当的调整,具体调整方法如下:
Loaderinthefactorypartsareadjustedtoanoptimalstate,customersusingthenewmachinewithoutadjustment.Afterworkingforawhilesomeappropriateadjustmentscanbemade,makedetailedadjustmentsareasfollows:
一、发动机Engine:
详见柴油机说明书Asshownin
dieselengine
manual
二、离合器Clutch:
1.离合器踏板自由行程的调整
Adjustmentoftheclutchpedalfreeplay
为保证离合器在传递动力时不打滑,离合器分离轴承与分离杠杆之间应保持一定间隙,具体反应到踏板上应有25-30毫米的自由行程距离。
使用过程中,由于磨擦片磨损,分离杠杆与分离轴承之间的间隙将逐渐减少,甚至消失。
因此必须定期检查和调整踏板的自由行程。
Inordertoguaranteeinpowertransmission,theclutchdoesnotslip,clutchreleasebearingswithacertaingapbetweenleverandconcreteresponsestothepedalfreetraveldistanceof25-30mm.Duringuse,duetofrictionandwear,clearancebetweenleverandreleasebearingwillbegraduallyreducedoreveneliminated.Thereforemustbecheckedregularlyandadjustedthepedalfreetravel.
自由行程调整是改变离合器拉杆的长度来实现的,放长离合器拉杆,踏板自由行程便减少,缩短离合器拉杆,自由行程增大。
Free
stroke
adjustment
accomplished
by
changing
length
lever,
lengthen
leverpedal
travel
reduced,
reduced
lever
play
increases.
2.离合器分离杠杆位置的调整
Adjustment
position
离合器的三个分离杠杆端面应在同一平面内,彼此相差不超过0.15毫米。
用转动调节螺栓的方法进行调整。
Threeclutchleverendfaceshouldbeinthesameplane,andvarynomorethan0.15mm.Turntheadjustingboltadjustmethod.
三、传动轴Driveshaft:
装载机有四个万向节,与BJ130汽车万向节通用,万向节十字轴上有注油嘴,每工作150小时应注润滑油脂。
sigewan
section
BJ130
automobile
cardan
universal,
universal
joint
shaft
on
injection
nozzle,should
pour
lubricating
grease
every
150
hours.
四、驱动桥Drive
axle:
主、被动齿轮已按接触区标准进行选配,因此,可长期使用不应进行调整,只有在更换损坏零件或因零件磨损而移动时,方需进行调整。
调整时应注意以下几项:
Active
passive
contact
zone
matching
criteria,
so
long-term
shouldbe
adjusted
only
whenthe
replacement
damaged
or
worn,
need
be
adjusted.
Adjustments
should
payattention
tothe
following
items:
(1)主动齿轮的轴承间隙:
由主动齿轮上的轴承内圈背后的垫座来调整,调整后应该没有间隙而又能自由转动。
Pinion
bearing
clearance:
from
behind
inner
ring
ofthe
pinion
thepedestal,
there
shouldbe
no
gap
after
turn
freely.
(2)主、被动齿轮的齿侧间隙:
在主动齿轮的法兰盘半径45mm的周围上测时,其位移(弧长)应在0.2-0.4mm之间.
tooth
backlash:
around
radius
flange
45mm
logging
on,
thedisplacement
(ARC
length)
between
0.2-0.4mm.
(3)每行驶100小时后,检查驱动桥油面,正确的油面高度为不低于加油口下缘10mm,否则要添加。
每行驶300小时后,应更换齿轮油,本机应加18号双曲线齿轮油。
After
100
hours,
check
transaxle
oil
level,
correct
level
lessthan
under
thefiller
edge
10MM,
if
youwantto
add.
300
you
replace
oil,
native
18thhypoid
added.
(4)每行驶100小时后,应更换一次轮壳轴承润滑脂,调整轴承预紧度到合适为止。
wheel
grease,
preload
fit.
五、制动系Brake
system
本机制动采用BJ130液压制动系统,制动踏板全行程160mm,自由行程为8-10mm,当发现制动踏板太低时应检查:
This
mechanism
uses
brake
systems,
pedal
160mm,
trip
8-10MM,
thebrake
istoo
low,
check:
(1)管道是否漏油。
pipeline
leaks
oil
(2)蹄片与鼓的间隙是否过大。
shoe
drum
too
large.
(3)管路中是否有空气。
whether
air
pipes.
每工作200小时,应检查制动蹄片的磨损。
当蹄片磨损到使踏板行程过大时,必须调整蹄片和鼓之间的间隙,其过程如下:
Every200hours,youshouldcheckthewearofthebrakeshoes.Whentheshoeweartothepedalstrokeistoolarge,mustadjusttheclearancebetweentheshoesanddrums,theprocessisasfollows:
1、顶起需调整的车轮。
wheel.
2、在制动底板的背面找到偏心轮螺栓,转动偏心轮螺栓,直到蹄片与鼓接触,然后放松偏心轮螺栓,直到车轮自由转动并且蹄片与鼓不再磨擦时为止。
Findcamboltsonthebackofthebrakeplate,turneccentricboltsuntilthefootcontactwiththedrum,thenrelaxtheeccentricboltuntilthewheelturnfreelyandfrictionshoesandthedrumisnolongerthetime.
在更换制动液以及贮油壶干底后添加新制动液时,需要将制动管路及泵中空气放净。
其方法如下:
Replacement
fluid
storage
pots
at
bottom
add
new
fluid,
put
lines
pump
clean.
method
isasfollows:
1、将制动踏板连续地踏下数次,松开放气阀,放出管内空气,旋紧气阀,松开制动踏板。
如此重复数次,直到油路内空气排完为止。
Thebrakepedaltopressafewtimesinarow,looseopenairvalve,releasingairandtightenthevalveandreleasethebrakepedal.Repeatseveraltimesuntiltheairinthecircuithavebeenexhausted.
2、放气过程中要随着贮油壶油面降低而不断添加制动液,不能让贮油壶干底,全部放气完毕后,应把制动液加足。
本机应加“912”刹车油。
制动踏板的自由行程由制动总泵推杆来调整。
PutgasintheprocessofwiththeOileroiltoreducestorageandaddingbrakefluidandnotletoilstoragepotsdrybottom,aftercompletionofallgas,youshouldaddplentyofbrakefluid.Thismachineshouldbe"
912"
brakefluid.
Brakepedalfreetravelfromthebrakemastercylinderpushrodadjustment.
六、工作装置液压系统Working
device
工作装置液压系统是由齿轮泵、多路换向阀、优先阀、动臂油缸、翻斗油缸、转向油缸、工作油箱及油管等组成。
压力油从齿轮泵经优先阀、多路换向阀,通过操纵相应的滑阀把油液输送到各油缸。
工作装置不工作时,油液经多路换向阀的中间油道回油箱。
Workingdeviceofhydraulicsystemismadeupofgearpumps,multi-valve,priorityvalve,cylinder,tippingbucket,tothefueltank,thefueltankandthefueltanktubingandothercomponents.Pressureoilgearpumpswithpriorityvalves,directionalvalves,byoperatingthecorrespondingslidingvalvesendsoilintoeachcylinder.Deviceisnotworking,oilhydraulicmulti-waydirectionalvalveoilbackinthemiddleofthetank.
ZL15电器系统采用直流电压12伏,负极接地制。
ZL15electrical
with
DC
voltage
12
v,
negative
system.
一、蓄电池Battery
蓄电池型号为6-QA-120,它的功用上是发动机起动时,供电给起动电动机;
当发动机正常工作时,若发电机的电压低于蓄电池的电压时,则供电给用电设备;
若发电机的电压高于蓄电池的电压时,则发电机向蓄电池充电,以储存一部分电能。
Batterytypefor6-QA-120,itsfunctionisonwhentheengineisstarted,tosupplypowertostartermotorwhentheengineisworkingproperly,ifthegeneratorvoltageislowerthanthebattery'
svoltage,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- ZL15装载机的使用说明书1 修复的 ZL15 装载 使用 说明书 修复