the love song of j alfred prufrock赏析J艾尔弗雷德普鲁弗洛克的情歌赏析.docx
- 文档编号:19244550
- 上传时间:2023-04-24
- 格式:DOCX
- 页数:14
- 大小:22.30KB
the love song of j alfred prufrock赏析J艾尔弗雷德普鲁弗洛克的情歌赏析.docx
《the love song of j alfred prufrock赏析J艾尔弗雷德普鲁弗洛克的情歌赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《the love song of j alfred prufrock赏析J艾尔弗雷德普鲁弗洛克的情歌赏析.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
thelovesongofjalfredprufrock赏析J艾尔弗雷德普鲁弗洛克的情歌赏析
thelovesongofj.alfredprufrock赏析(J.艾尔弗雷德普鲁弗洛克的情歌赏析)
因为诗是主要关注叙述者的不规则的冥想,它可以是难以解释的。
LaurencePerrine写道,“[诗]呈现明显的随机思维通过一个人的头在一定的时间间隔,其中的过渡环节是心理上的而非逻辑”。
这种文体的选择使我们很难准确地确定什么是字面意义,什么是符号性。
表面上,“J.艾尔弗雷德普鲁弗洛克情歌》继电器性失意的中年男子想说些什么,但害怕这样做的想法,最终不。
然而,争议,在于Prufrock是谁说的,不管他是真的去任何地方,他想说什么,和什么各种图像参考。
预期的观众不明显。
有些人认为,诗跟另一个人或直接对读者,而另一些人认为Prufrock的独白是内部。
珀赖因写道:
“我和你”的第一行分Prufrock本性的部分,[16]而MutluKonukBlasing认为,“你和我”指的是人物的困境与作者之间的关系。
[20]同样,评论家的争议是否普鲁弗洛克去某处的诗中。
在这首诗的前半部分,普鲁弗洛克使用各种户外图像(天空、街道、便宜的餐馆和酒店,雾),并讨论如何将在“以面包和茶”对各种事情的时间,和“时间回身走下楼梯。
”这使得很多相信普鲁弗洛克的途中一个下午茶,在他正准备问这个“巨大的问题”。
其他人,然而,认为诗是不去任何地方,而是在通过它在他的脑海。
或许最重要的争论是在“重大的问题”,是想问他的。
许多人认为,诗是想告诉他的一个在她的浪漫兴趣的女人,指着各种女性的武器和服装的最后几行,诗感叹图像,美人鱼不会唱歌给他听。
其他人,然而,认为普鲁弗洛克试图表达一些更深层次的社会哲学洞察力或幻灭,但害怕拒绝,指着语句表达幻灭与社会如“我量我的生活用咖啡匙”(51行)。
许多人认为,这首诗是一个时代的社会批判和普鲁弗洛克的困境是无法过一个有意义的存在,在现代世界。
麦考伊和Harlan写道“在上世纪20年代的许多读者,诗似乎概括了现代人的无奈和无能。
他似乎代表了受挫的欲望和现代的幻灭感。
由于这首诗使用意识流技术,通常很难确定什么是字面意义或象征意义。
总的来说,爱略特用意象的象征普鲁弗洛克的性格,代表着衰老和腐朽。
例如,“当晚上是铺展在天空/像个麻醉了的病人躺在手术台”(系2-3),“锯末餐馆”和“便宜的旅馆,“黄色的雾,和下午睡着了…累了…或是装病”(77行),是倦怠和腐烂的回忆,而他的对他的头发和牙齿的各种问题,以及美人鱼”的波浪的白色头发梳吹回/当风吹水面黑白,“过时效显示他的关心。
就像爱略特的许多诗,”J.艾尔弗雷德普鲁弗洛克情歌》使得众多典故的其他作品,这往往是象征性的和自己的。
LaurencePerrine确定了以下诗中典故:
用典
在“时间的所有工作与时日手”(29)“工程和天是由早期的希腊诗人赫西俄德的长诗的一个描述农村生活和劳作的标题叫。
“我知道那些垂死的声音”(52)Orsino呼应的第一线在莎士比亚的第十二个夜晚。
“尽管我看见我的头先知(略微有些秃顶)盛在盘子里带到/我不是先知,这里没有伟大的事”(81-2)是JohntheBaptist,他的头被送到莎乐美被希律王作为她跳舞的奖励(matthew14:
1-11,奥斯卡·王尔德扮演Salome)。
“把宇宙挤成一团”(92)呼应了马维尔对他羞怯的情妇的结尾。
诸如“会有时间”和“有时间”这样的短语也让人想起马维尔诗歌中的开场白:
“我们只有足够的世界和时间”。
“我是Lazarus,
“来自死者”(94)可能是乞丐拉撒路(卢克16)返回的富人,谁是不允许返回的死亡警告兄弟的兄弟地狱或Lazarus(约翰11),耶稣基督从死里复活,或两者。
[可疑-讨论]
“充满了高度的刑罚”(117)呼应了乔叟在《坎特伯雷故事》的一般序言中对牛津书记的描述。
(24)
“会有时间去谋杀和创造”是一个圣经典故传道书3。
JohanSchimanski将这:
在诗的最后一节,诗不认为他是PrinceHamlet说他只是“一个服务员的主”(112)其目的是“劝王子”(114),一个可能的针对普罗尼尔斯。
普鲁弗洛克也带来了对傻瓜一般莎士比亚元,他声称他是“差不多,有时,傻瓜。
”
“一些说你在和我”可能是指EdwardFitzGerald的第一次翻译therubaiyat莪默·伽亚谟绝句32(有一个门,我发现没有钥匙/有一个面纱的过去,我看不见/一些小谈一会儿我和你/似乎并没有更多的你和我。
”)
出自维基
下面是查良铮的译文:
J·阿尔弗瑞德·普鲁弗洛克的情歌
假如我认为,我是回答
一个能转回阳世间的人,
那么,这火焰就不会再摇闪。
但既然,如我听到的果真
没有人能活着离开这深渊,
我回答你就不必害怕流言。
那么我们走吧,你我两个人,
正当朝天空慢慢铺展着黄昏
好似病人麻醉在手术桌上;
我们走吧,穿过一些半清冷的街,
那儿休憩的场所正人声喋喋;
有夜夜不宁的下等歇夜旅店
和满地蚌壳的铺锯末的饭馆;
街连着街,好象一场讨厌的争议
带着阴险的意图
要把你引向一个重大的问题......
唉,不要问,“那是什么?
”
让我们快点去作客。
在客厅里女士们来回地走,
谈着画家米开朗基罗。
黄色的雾在窗玻璃上擦着它的背,
黄色的烟在窗玻璃上擦着它的嘴,
把它的舌头舐进黄昏的角落,
徘徊在快要干涸的水坑上;
让跌下烟囱的烟灰落上它的背,
它溜下台阶,忽地纵身跳跃,
看到这是一个温柔的十月的夜,
于是便在房子附近蜷伏起来安睡。
呵,确实地,总会有时间
看黄色的烟沿着街滑行,
在窗玻璃上擦着它的背;
总会有时间,总会有时间
装一副面容去会见你去见的脸;
总会有时间去暗杀和创新,
总会有时间让举起问题又丢进你盘里的
双手完成劳作与度过时日;
有的是时间,无论你,无论我,
还有的是时间犹豫一百遍,
或看到一百种幻景再完全改过,
在吃一片烤面包和饮茶以前。
在客厅里女士们来回地走,
谈着画家米开朗基罗。
呵,确实地,总还有时间
来疑问,“我可有勇气?
”我可有勇气?
”
There'sstilltimetoturnaroundandwalkdownstairs,
Exposeabaldheadtosomeone'sattention
(theywillsay:
"hishairbecameverythin!
")
Mymorningcoat,mycollaronthepalateunderstraight,
Mytieiselegantandcolorful,withasimplepinfixed
(theywillsay:
"buthowhisarmsandlegsarefine!
")
Ihavethecourage
Disturbtheuniverse?
There'salwaystimeinaminute
Anddecidedtochangeaminutewillturnback.
BecauseIwasalreadyfamiliarwiththem,withallofthem:
Familiarwiththeevening,andontheafternoonofthescene,
Iusecoffeespoonmeasuredoutmylife;
Iknow,everytimethere'smusicinthenextroom
Thesoundgraduallystopsandstops.
SohowdareIopenmymouth?
AndIhavebeenfamiliarwiththoseeyes,familiarwithalltheireyes
Thoseeyesinaformulatedphrasefixyou,
WhenIwasformulated,laiddownonthepindown,
HowcanIstarttospititout?
Allmylifeandhabitsareallbuttcigarettebutts?
HowdareIopenmymouth?
AndIhavebeenfamiliarwiththosearms,allarefamiliarwiththeirarms
Armsthatarebraceletedandwhiteandbare
(butinthelamplight,itislightbrownhair!
)
Isitbecauseoftheperfumeofthedress?
Whatmakesmesaythat?
Thosearoundthearmorshoulderscarf,orcrossatthedesk.
ShouldIspeakatthattime?
ButhowdoIstart?
IfIsayIhavegoneatduskthroughnarrowstreets,
Seealonelymanwearingashirt
Leaningonthewindow,thesmokethatrisesfromthepipes?
......
Iwillbecomeapairofpincers
Rushacrossthesilentseafloor.
Ah,thatafternoon,theevening,sleepssopeacefully!
Byfingersgentlycaress,
Sleep......Thetiredcareless......Orisitto,
Lyingonthefloor,onmyfeetwithyou.
WhetherornotI,withteaandcakesandiceaftereating,
Havethecouragetotakethismomenttopushthepoint?
However,thoughIhaveweptandfasted,weptandprayed,
ThoughIhaveseenmyhead(alittlebald)usedinthedish,
Iamnotaprophet--itisnotworthgetexcitedoveralittlething;
Isawmygreatmomentflashing,
Ihaveseentheeternal"waiter"withachuckleofmycoat,
Inaword,I'malittlescared.
And,inthefinalanalysis,isitworthit?
Snacks,marmaladeandblackteahavebeenused,
Inthemiddleofthedishes,whenpeopletalkaboutyouandme,
Isitworthasmile?
Chewitoff,
Compressthewholeuniverseintoaball,
Rollittoamajorproblem,
Said:
"IamLazarus,comefromthedead
Toquotealetter,Iwilltellyoueverything."-
Whatifsheputthepillowunderherhead?
Said:
"Oh,Idon'tmeantotalkaboutthese;
No,I'mnotgoingtotalkaboutthat."
So,inthefinalanalysis,isitworthit?
Isitworththesunsetaftermanytimes?
Inthecourtyardafterwalkingandwaterdrenchedstreets,
Inreadingnovels,inthetea,afterbeingdraggedacrossthefloorinthelong-
Saythat,andmany,manythings-
It'simpossibletosaywhatIwanttosay!
Asiftoslidethenervesinpatternsonascreen:
Isitworthembarrassing?
Ifsheputsapilloworthrowsashawl,
Turnyourfacetothewindowandthrowoutasentence:
"That'snotwhatImeant,
That'snotwhatImeant."
NoIamnotPrinceHamlet,norwasmeanttobe;
I'mjustaservantofSir,Royaltravel,
Thelayoutofprominentscenes,orfortheprince,
Goodenough;itiseasytool,
Docile,anxioustobeofsomeuse,
Meticulous,comprehensive,carefuleverywhere;
Atalkwitheloquence,butabitobtuse;
Sometimes,tobehonest,almostridiculous,
Sometimes,it'salmostaclown.
Oh,I'mgettingold......I'mgettingold......
I'mgoingtorollupmypantstrousers.
WillIsplitmyhairback?
CanIeatpeaches?
Iwillwearwhiteflanneltrousers,walkingonthebeach.
Iheardasongnixiestoeachother.
Idon'tthinkthey'llsingforme.
I'veseenthemsailoverthewavestothesea,
Thewhitehairofthewavesthatcameback,
Whenthewindblowstheseablackandwhite.
Welingerinthepalaceofthesea,
Decoratedwithredandbrownseaweedbytheseademon,
Onceawakened,wedrown.
===============================================
HereisthetranslationofTangYongkuan:
J.AlfredProvelock'slovesong
IfIthinkI'manswering
Apossiblereturntoearthtohumanproblems,
Thentheflamewillstopflashing,
Peoplesaythatnoonehaseverbeenabletoliveoutofhere,
IfIhearthat,it'strue,
Iwillnotafraidtoansweryou.
Solet'sgo,meandyou,
Andtheeveningisspreadinginthesky
Anesthesialikeapatientlyingontheoperatingtable;
Let'sgothroughseveralfewpedestriansonthehighstreetsandbacklanes,
Thetemporaryovernightcheapinn
ThefloorissawdustandoystershellHotel
Thenightafternight
Anoisyplace:
Thenthestreetstreetslikeatediousdebatewithdeceit
Totakeyoutoaperplexingproblem......
"Whatisthat?
""Oh,youdon'task,
Let'smakeavisit.
Thewomenintheroomareshuttling
TalkingaboutMicayRonGero.
Theyellowfogthatrubsitsbackinthewindow,
Theyellowsmokewipedhernoseandmouthonthewindow,
Lickyourtongueintoeverycorneroftheevening,
Lingeroverthepoolinthegutter,
Letthechimneysootfallingbackdown,
Slippedthroughtheplatformandjumped,
SeeingthisisagentleOctobernight,
Aroundacirclearoundthehouseandthensankintosleep.
Therewillbeenoughtime
Yellowsmokeacrossthestreet
Inthewindowandrubhisback;
Therewillbetime,therewillbetime
Thosefacestoprepareafacetomeetwithyoutomeet;
Therewillbetimeformurderandcreation,
Therewillbetimetoletthoseinyourplate
Pickuporputaquestionofpeasantworkandholidays;
Haveyourtime,alsohavemytime,
Andletyourshilly-shallyonehundredtimes,
Theonehundredamendmentandcrackpottime,
Beforeyoueatasliceoftoastandtea.
Thewomenintheroomareshuttling
TalkingaboutMicayRonGero
Therewillbetime
Makeyouwonder,"doIdare?
"""DareI?
""
Therewillbetimeturnedandwentdownstairs,
Withthebaldspotinthemiddleofmyhair
(theywillsay:
"lookathishairbecamethin!
")
Mydress,mycollartightlytothechin,
Mytieisexpensiveandsimple,butonlybyasimplepinindicatesthatitexists--
(theywillsay:
"buthowhisarmsandlegsarefine!
")
Idaretodisturb
Theworld?
There'splentyoftimeinaminute
Makeaminutewillchangedecisionsandamendments.
BecauseIamfamiliarwiththemallalreadyfamiliarwiththem,allthis
Familiarwiththedusk,morningandafternoon,
Ioutmylifewithcoffeespoonsfordistribution;
Iknowthattheroomisfarfrombelowcamethemusic
Chatterwiththegraduallydepressedrhythmisgraduallyfaded.
SohowdoIguess?
Ihaveseenthoseeyes,outofallthoseeyes
Thosewhosaynothingsstaringatyoueyes,
Iwasonhold,strugglingtwistonthewall,
SohowdoIstart?
Theresidualallmydaysandusedtospititout?
HowshouldIguess?
Ihavealreadyknownthearms,familiarwiththemall
Thearmsofabracelet,nakedandfair
Butunderthelight,
Coveredwithalayeroflightbrownhair!
)
It'stheperfumethatcomesfromtheclothes
Thatmakesmesoremotefromthesubject?
Thoserestingonthetable,orarmswrappedinashawl.
HowshouldIguess?
Howshoul
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- the love song of alfred prufrock赏析J艾尔弗雷德普鲁弗洛克的情歌赏析 prufrock 赏析 艾尔弗雷德普鲁弗 洛克 情歌
链接地址:https://www.bdocx.com/doc/19244550.html