ProjectQualityPlanRevision1Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:19190555
- 上传时间:2023-01-04
- 格式:DOCX
- 页数:33
- 大小:59.65KB
ProjectQualityPlanRevision1Word文档下载推荐.docx
《ProjectQualityPlanRevision1Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《ProjectQualityPlanRevision1Word文档下载推荐.docx(33页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Foreword
4
1.0
Introduction
5-7
1.1
Purpose
5
1.2
Scope
6
1.3
Definition
6-7
PARTII
2.0
SummaryandDetailedDescriptionofProjectQualityPlan
8
2.1
EstablishmentofexecutiveresponsibilityandobjectivesandtargetsforexecutionoftheWorks
9
2.2
EstablishmentofProjectManagementOrganisationstructure
2.3
DelegationofAuthorityandResponsibilitytoManagementstaff
9-11
2.4
ManagementDocumentationOverview,InteractionandDescription
12-15
2.5
SchedulingandEmploymentofResources
15
2.6
ManagementoftheWorksthroughtoCompletion
16
2.7
Managementreviewandfollow-uponmattersarising
17
2.8
SignoffandhandoverofthecompletedWorkstotheEngineer
PARTIII
3.0
ProjectPolicyandObjectives
18
3.1
ProjectManagementPolicyStatement
3.2
ProjectManagementQualityObjectives
19
PARTIV
4.0
ExtentofProjectManagementProcesses
20
4.1
ManagementReview
4.2
FormulationofManagementdocumentation
4.3
ContractReview
4.4
DesignControl
21
4.5
ControlofDocumentsandCommunication
4.6
Purchasing
4.7
ControlofClientSuppliedProduct
4.8
ProductIdentificationandTraceability
4.9
ProductionControl
22
4.10
InspectionandTesting
23
4.11
ControlofInspection,Monitoring,MeasuringandTestEquipment
4.12
InspectionandTestStatus
24
4.13
ControlofNon-ConformingProduct
4.14
CorrectiveandPreventionAction
4.15
Handling,Storage,Packaging,PreservationandDeliveryofProduct
4.16
ControlofManagementRelatedRecords
25
4.17
InternalManagementAudits
4.18
Training
4.19
ServicingProvisions,Servicingandmaintenance
4.20
StatisticalTechniques
26
4.21
ProjectResources
4.22
SpecificTrainingforStaff
4.23
Complaintsand/orenquiries
26-27
4.24
CustomerFocus
27
4.25
Infrastructure
4.26
Measurement,analysisandimprovement
0.0Foreword
ThisProjectQualityPlanisestablishedinaccordancewiththerequirementssetoutinBeijingUni-ConstructionCo,Ltd(BUCC)QualityManualSection4.2(QualitySystem),clause4.2.1(d).However,thenatureandscopeofContractST86/2000WorksaresuchthatthereisaneedtoestablishspecificProjectProceduresandsupportingdocumentationtoaddressthemanagementoftheContractWorks.Thus,thisProjectQualityPlansetsoutthebasisfortheestablishmentofsuchadocumentedsystemwhichforthemostpartisoperatedasastandalonesysteminlieuoftheOperatingProceduresestablishedandmaintainedinaccordancewithBUCC’sQualityManual.
HoweverBUCC’sOperatingProceduresinrespectofInternalQualityAudit(OP11)andCorrectiveandPreventiveAction(OP09)shallbecompliedwithduringcompletionoftheContractWorks.
1.0INTRODUCTION
1.1PurposeofProjectQualityPlan(*Seenote)
ThepurposeofthisProjectQualityPlanistosetoutthestrategyandtechniquestobeemployedtomanagetheContractWorksincludingtheestablishmentofamanagementqualitypolicystatementandqualityobjectivesforexecutionoftheContractWorks
ThePlanshallalsosetoutthebasicstructureandinteractionofthemanagementdocumentation,themanagementprocessestobecontrolledandstatetheprocedurenumber/titleormechanismbywhichthecontrolreferredshallbeachieved.
*Note:
ThisProjectQualityPlanwaspreviouslycalledtheProjectManagementPolicyManual(PMPM)andassuchitmaystillbereferredtoastheProjectManagementPolicyManualinsomeofthequalitydocumentsandprocedures.Wheresuchisthecase,itcanbeinterpretedasProjectQualityPlan.
1.2ScopeofProjectQualityPlan
ThescopeoftheProjectQualityPlanisasfollows:
a)ThisProjectQualityPlanshallbeapplicabletothemanagementofallaspectsoftheworksbeingundertakenbyBeingUni-ConstructionCo,ltdincompletingservicebuildingproject
1.3Definitions
1.3.1TheEmployerandhisrepresentatives
TheEmployer
-
LesTÉ
MOINSDEJÉ
HOVAH
A.B.S.L.
TheEngineer
theauthorisedrepresentativeoftheEmployerasidentifiedintheLetterofAcceptance;
namelyaspertenderdocument.
TheEngineer’sRepresentative
apersonappointedfromtimetotimebytheEngineer,pursuanttotheGeneralConditionsofContract
1.3.2TheContractandtheWorks
TheContract
meanstheArticlesofAgreement,theTender,theLetterofAcceptance,theDrawings,theSpecification,theGeneralConditionsandtheSpecialConditionsapplicabletoContract
Works
ThepermanentandtemporaryworksandalloperationsexpresslyorimpliedlyrequiredbytheContractinrelationtoandincludingtheprovisionandcompletionofthepermanentworks
Records
Alldocumentsinbothhardcopyandsoftcopy(electronicformat)maintainedbytheContractorinaccordancewithcontractrequirementsandhisownrequirements.
Recordsoffice
TheofficewherebyContractRecordsotherthanthoseofaconfidentialnaturearefiledandmaintained.
1.3.3TheContractorandhisrepresentatives
Contractor
TheBeijingUni-ConstructionCo,LtdwhichhasresponsibilityforcarryingouttheWorksdefinedintheContract.
Sub-Contractor
AnorganisationappointedbytheContractortoprovideservicesonSite
Supplier
AnorganisationappointedbytheContractortosupplymaterialsorgoodstotheSite,ortoawarehouse,and/ortoprovideservicesoffsite
1.3.4TheContractor’sDocumentation
Plan
-Adocumentwhichdescribesthedevolutionofareasofresponsibilityandauthority,andprovidestheframeworkwithinwhichtasksaretobeundertaken.
Procedure
-Adocumentwhichsetsoutinspecificdetailhowagroupofsimilartasksaretobecompleted.
ControlledDocument
-Documentsdistributedinanorganisedmannersuchthataparticulardocumentissueisapprovedandthatsuchdocumentsareissuedtoauthorisedpersonnelonlyinasystematicmannerdefinedbyprocedure.
Authority
-Havingthepowerorrighttogiveinstructionsthatothersareobligedtoobey.
Responsibility
-Beingdutyboundtodosomethingandbeingaccountableforsame.
2.0SummaryanddetaileddescriptionofProjectQualityPlan
ThisProjectQualityPlanoutlinesthemanagementstrategyandtechniquesthattheBeijingUni-ConstructionCo,Ltd(BUCC)shallputinplacetomanagetheWorksinvolvedinthecompletionofContractservicebuildingporjecttoensurethatthemanagementobjectivesfortheWorksaremet.
TheProjectQualityPlanfortheworkscompriseseightfundamentalstepswhichare:
-
i)Establishexecutiveresponsibility,Contractqualitypolicy,objectivesandtargetsforthemanagementoftheContractWorks.
ii)EstablishaProjectOrganisationChartidentifyingtheprincipalpeopletobeemployedforthemanagementoftheContractWorks.
iii)DelegateresponsibilityfromtheProjectManagertofirsttierManagersandsubsequentlyfromfirsttiermanagerstoothermanagementstaff.
iv)FormulatethemanagementdocumentsnecessarytomanagetheWorksincludingtheiroverallstructure,hierarchyandinteraction.
v)ScheduletheemploymentofresourcesandthereafteremployresourcesasrequiredincludingSub-ContractorsandSupplierstocompletetheContractWorks.
vi)ManagetheWorksthroughtocompletion,includingmonitoringofprogress,co-ordinationandsequencingoftheWorksandtheimplementationoftherequirementsofmanagementdocumentstoensurecompliancewithbudget,quality,programme,safety,environmentandthefurtherrequirementsoftheContractSpecification.
vii)Reviewmattersarisingfromthemanagementoftheworksandtakeappropriatefollow-upactionasrequiredtoensureContractobjectivesaremet.
viii)SignoffandhandoverofcompletedworkstotheEngineerasrequired.
Note:
Sub-ContractorsshallprimarilyfollowtherequirementsoftheirownqualitymanagementsystemswhichshallbereviewedbytheContractor.Wheresuchsystemsfailtomeetanacceptablestandard,Sub-ContractorsshallbeboundtofollowtherequirementsoftheContractor’sQualityDocumentation.
2.1EstablishmentofExecutiveResponsibility,ObjectivesandTargetsforexecutionoftheContractWorks
ToinitiatetheprocessofadministrationoftheContractandmanagementofitsassociatedworks,theContractor’sManagingDirectorshallappointaProjectManagertoheadtheContractor’steamtomanagetheContractWorksandtheProjectManagershouldbeclearastohisbriefinrespectofthemanagementoftheWorks.
ContractobjectivesandtargetsbasedontheContractTendershallbereviewedandgenerallyagreedwiththeProjectManagerbeforethecommencementoftheWorks.TheProjectManagershallhavefullresponsibilityandauthoritywithinthetermsoftheContract,fortheContractWorksandisempoweredtoreceiveinstructionsfromtheEngineeronbehalfoftheContractor.HisresponsibilityfortheContractWorksincludesforthatofhealthandsafety,environment,quality,construction,engineeringandcommercialelements.
TheProjectManagershallreporttoBUCCSupervisoryBoardonamonthlybasisorotherbasisagreedwit
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- ProjectQualityPlanRevision1