每日汉语18德语Word格式文档下载.docx
- 文档编号:18802596
- 上传时间:2023-01-01
- 格式:DOCX
- 页数:6
- 大小:16.94KB
每日汉语18德语Word格式文档下载.docx
《每日汉语18德语Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《每日汉语18德语Word格式文档下载.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
“,„Aberdochnichtsofö
rmlich!
“.
Richtig.别这么客气!
Undnocheinigenü
tzlicheToasts:
„AuferfolgreicheZusammenarbeit!
“heiß
t?
为我们的合作成功干杯。
Sehrgut!
为我们的合作成功干杯!
UndwennmanaufguteGesundheitanstoß
enwill,sosagtmanaufChinesisch„为大家的身体健康干杯!
“.
为大家的身体健康干杯!
UndderletzteSatz:
感谢你们的热情款待.
感谢你们的热情款待。
-Dankefü
rEureGastfreundschaft!
HiernocheinmaleineWiederholungderDialogeausLektion17!
完整对话Unterhaltung
对话一Dialog1:
A:
您先请!
BittenachIhnen.
B:
谢谢。
Danke.
对话二Dialog2:
你是客人,请坐这儿。
DubistderGast,bittenimmhierPlatz.
好。
别这么客气!
Gerne,aberdochnichtsofö
对话三Dialog3:
为我们的合作成功干杯!
AuferfolgreicheZusammenarbeit!
为大家的身体健康干杯!
AufguteGesundheit!
对话四Dialog4:
时间不早了。
我们该走了。
感谢你们的热情款待。
Esistschonspä
t,wirsolltengehen.Dankefü
欢迎你们以后常来。
Kommtdochmalwiedervorbei!
SovielzurWiederholung,weitergehtesmitderheutigenLektion!
今日关键HeutigeLektion:
qǐngwè
n请问yǒu有xǐfà
shuǐ洗发水mà
i卖ma吗?
Entschuldigung,gibteshierShampoozukaufen?
wǒ我xiǎng想tuì
huò
退货。
Ichmö
chtediesenArtikelzurü
ckgeben.
ní
n您de的fāpià
o发票dà
ilá
i带来le了ma吗?
HabenSiedenBelegdabei?
n您gěi给tuì
退le了ba吧。
HelfenSiemir,daszurü
ckzugeben!
EinkaufeninBeijingistwieü
berallaufderWelt.Esgibthiervielegroß
eKaufhä
user,auchinternationaleKettenfindetmanviele.EsgibtauchquasianjederkleineEckeLä
denfü
ralltä
glicheDinge,dasistsehrpraktisch,wennmandurchBeijingspaziert.
Ganzgenau,dasistsehrangenehm.
Angenommen,ichmö
chteineinemGeschä
ftnachShampoofragen,wiesageichdasaufChinesisch?
Mankannsagen„请问有洗发水卖吗?
“
请问有洗发水卖吗?
„洗发水“,„Shampoo“.
洗发水。
„卖“,„verkaufen“.
卖。
„吗“,einePartikel,diemeistamEndeeinerFragesteht.
吗。
-Entschuldigung,gibteshierShampoozukaufen?
HierauchschonderersteDialog!
请问有洗发水卖吗?
就在前面的架子上。
IndemRegaldavorne.
Undwasmussichsagen,wennichdasShampoozurü
ckgebenmö
chte?
Mankannsagen„我想退货.“
我想退货。
„退“,„zurü
ckgeben“.
退。
„货“,„Ware“,„Artikel“.
货。
-Ichmö
UndhieristderzweiteDialog:
这个可能坏了,我想退货。
Damitstimmtetwasnicht.Ichmö
chteeszurü
ckgeben.
您的发票带来了吗?
带了。
Ja,habeich.
DerVerkä
uferimSupermarktfragtinsolcheinemFalloft„您的发票带来了吗?
您的发票带来了吗?
„发票“,„Beleg“.
发票。
„带“,„bringen“.
带。
„来“bedeutetindiesemFall,dassetwasinRichtungzumSprecherhingebrachtwird.
来。
Y:
„了“isteinePartikel,dieaufdieAbgeschlossenheitderHandlunghinweist.
了。
„吗“isteineFragepartikel.
您的发票带来了吗?
-HabenSiedenBelegdabei?
Ja,habeich.
WiesagtmanaufChinesisch„HelfenSiemir,daszurü
Mansagt„您给退了吧.“
您给退了吧。
„您“,dieHö
flichkeitsformvon„你“.
您。
„给“heiß
twö
rtlich„geben“.HieristesjedocheinePartikel,dievordemVerb„退“,„zurü
ckgeben“,steht,umdieBetonunghervorzuheben.
给。
„退“.Undwasheiß
t„吧“?
DasistebenfallseinePartikel.SiestehtamEndeeinesBefehlssatzes,umdieForderunghö
flicherzugestalten.
吧。
-HelfenSiemir,daszurü
给您换一个,行吗?
IchkannIhnenhelfen,esumzutauschen.IstdasinOrdnung?
不要了。
您给退了吧。
Jetztnicht.HelfenSiemir,eszurü
MachenwirjetzteinenkurzenRü
ckblickaufdas,waswirheutegelernthaben.
Okay.„Entschuldigung,gibteshierShampoozukaufen?
taufChinesisch„请问有洗发水卖吗?
“
Gut!
„洗发水“heiß
t„Shampoo“.
„卖“,„verkaufen.
WennmaneinProduktzurü
ckgebenwill,sagtman„我想退货“.
HabenSieeinenBelegdabei?
„发票“.Undschließ
lich„HelfenSiemir,eszurü
UndnunnocheinmalalleheutigenDialoge.
Weitergehtesnunmitden„HinweisenzurchinesischenKultur“!
HinweisezurchinesischenKultur:
Auslä
ndischeBesuchersolltensichvomTaxifahrer,vomHoteloderindenGeschä
ftenimmereinenBeleggebenlassen,solltenimNachhineinUnstimmigkeitenauftreten.AuchsindQuittungennö
tigfü
rGarantieansprü
cheundReperaturansprü
cheoderwennmanetwasumtauschenmö
chte.
BesondersvomTaxifahrersolltemansichimmereinenBeleggebenlassen,dennwennmanwirklichimWagenetwasvergiß
t,kannmanmitHilfederQuittungdenFahrerausfindigmachen.
WieinanderenLä
ndernauchbekommtmaninChinabeimKaufeinesProduktesoderbeimBezahleninGeschä
ftendenBelegautomatisch.
DamitsindwirschonwiederamEndeunsererheutigenLektion.WieimmergibtesnocheineQuizfrage:
wiesagtman„HelfenSiemir,eszurü
“aufChinesisch?
WennSiedieAntwortwissen,schreibenSieunsdocheineE-Mailanger@!
MehrInformationenfindenSieaufunsererWebseiteunter.IchsageaufWiederhö
renundbiszumnä
chstenMal!
再见!
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 每日 汉语 18 德语