英语专业论文On the Realization of Textual Function in Advertising EnglishWord格式.docx
- 文档编号:18651654
- 上传时间:2022-12-30
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:30.81KB
英语专业论文On the Realization of Textual Function in Advertising EnglishWord格式.docx
《英语专业论文On the Realization of Textual Function in Advertising EnglishWord格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语专业论文On the Realization of Textual Function in Advertising EnglishWord格式.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
3.LexicalFeatures5
3.1Monosyllabicwords5
3.2Coinages,misspellingsandabbreviations7
3.2.1Coinages7
3.2.2Misspellings10
3.2.3Abbreviation11
3.3Adjectiveanditscomparativeandsuperlativedegree12
3.4Compoundwords14
3.5Foreignwords17
3.5.1French17
3.5.2Spanish19
4.Discourseanalysis20
4.1Contextofculture20
4.3Communicationrole22
5.Conclusion.23
References24
1.Introduction
Theword‘advertising’,takingitsoriginfromtheLatinword‘Advertere’whichmeans‘tocatchpeople’sattention’,istheacttotellthepublicaboutaproductoraserviceinordertoencouragepeopletobuyortouseit(夏政,2003).TheNewEncyclopediaBritannicahaddefineditas“thetechniquesandpracticesusedtobringproducts,services,opinions,orcausestopublicnoticeforthepurposeofpersuadingthepublictorespondinacertainwaytowardwhatisadvertised”(vol.1,1993:
113).Advertisingissuchacomplexphenomenonandprocessthatitisverydifficulttodefineit.Itwasnotuntiltheendof17thcenturythatwiththedevelopmentofcommercetheword“advertising”becamepopularandobtainedthemeaningof“tospreadcommercialinformation”.AblertLasker,thefatherofmodernadvertising,saidthatadvertisingwas“salesmanshipinprint”.AmericanMarketingAssociation(AMA)definesadvertisingasthenon-personalcommunicationofinformationusuallypaidforandusuallypersuasiveinnatureaboutproducts,servicesorideasbyidentifiedsponsorsthroughthevariousmedia.(夏政,2003).
AsakindofEnglishforSpecialPurpose,advertisingEnglishisatermoftenusedtodescribeatextrelatedtosalespromotion.Howevercomplexitis,advertisingEnglishbelongstothecategoryoflanguagesandmakesnoexceptiontothosefeaturesthatlanguagesown,bearingitsuniquecharacteristicsphonologically,rhetorically,syntactically,andlexicallyinespecial.AdvertisingEnglishconstitutesalivelyrepositoryofvocabulary,rangingfromtheformationtotheselectionofwords.InadvertisingEnglish,awordthatisofregularmeaningmayevokeanewamazingmeaningwhenusedinspecialcontextandforcertainpurpose.
AdvertisingEnglishservestopersuadetheexistentandpotentialconsumerstopayforthepromotedproductsofcertainbrandortaketheadvertisedservicesofsomecompany.Itgivesinformationabouttheproductstoconsumers,arousestheirgoodfeelingtowardthebrandofthecompany,andintheendmotivatesthemtoaccepttheirproductsorchoosetheirservices.Inordertoachievethesegoals,therefore,advertisingEnglishissupposedtobeattractiveeithervisuallyoracousticallyandcharacterizedwithsophisticatedly-pickedwordsorphrases.Forinstance,bybreakingthespellingrulespeoplearefamiliarwith,inotherwords,bycreatingwordsorphrases,misspellingandcompounding,theadoptionoflexicalnoveltyprovokesinconsumersvividandimpressingimageaswellasmelodioussounds.Psychologistspointoutthatcreatedwordshelpthereaderstoappreciatethequeerspellingsandtospendmoresecondstoconnectthemwiththeitemsbeingadvertised,whichintheendimpressesthereaderswiththeadvertisedbrand.Moreover,theuseofsimplemonosyllabicwordsmakesiteasierforconsumerstoreadandtounderstandthelanguageandthepurposesitcontains.
2.SystemicfunctionalgrammarandTextualfunction
Sincethe1960s,Halliday,theprofessoroflinguistics,hasdevelopedasystematicandcomprehensivetheoryoflanguagecalled“Systemic-FunctionalGrammar(SFG)”,andpublishedhisbook“AnIntroductiontoFunctionalGrammar”.Manyscholarsalsopublishedanumberofbooksandpapersonsystemicgrammar.TheresearchofSystemicFunctionalGrammarbeganin1970sandbecamepopularinthelate1980s.
2.1Systemicfunctionalgrammar
AccordingtoHalliday,“languagehadevolvedtosatisfyhumanneeds;
andthewayitisorganizedisfunctionalwithrespecttotheseneeds—itisnotarbitrary.”“Thefundamentalcomponentsofmeaninginlanguagearefunctionalcomponents.”SFGhastwocomponents:
systemicgrammarandfunctionalgrammar(Halliday,2000:
F39).InHuZhuanglin’sbook“Linguistics.AcourseBook”,heholdsthat“Systemicgrammaraimstoexplaintheinternalrelationsinlanguageasasystemnetwork,ormeaningpotential.Andthisnetworkconsistsofsubsystemfromwhichlanguageusersmakechoices.Functionalgrammaraimstorevealthatlanguageisameanofsocialinteraction,basedonthepositionthatlanguagesystemandtheformsthatmakeitupareinescapablydeterminedbytheusesorfunctionswhichtheyserve.”(2001:
409)SFGhasclassifiedthelanguagefunctionsintothreegeneralfunctions:
Ideationalfunction,InterpersonalfunctionandTextualfunction
2.2Textualfunction
TextualFunctionmainlyreferstohowpeopleorganizelanguageandexpresstheconnectionbetweeninformationwhentheyadoptcertainlanguage.Besides,textualfunctioncanshowtherelationbetweenthetransmissionofinformationandthecontextwherethepersongivingtheinformation.(江淑娟戴卫平,2006).“TheTEXTUALFUNCTIONreferstothefactthatlanguagehasmechanismstomakeanystretchofspokenorwrittendiscourseintoacoherentandunifiedtextandmakealivingpassagedifferentfromarandomlostofsentences.”“Thetextualfunctionfulfilstherequirementthatlanguageshouldbeoperationallyrelevant,havingtextureinarealcontextofsituationthatdistinguishesalivingpassage[…]”(胡壮麟,2001:
420)
3.LexicalFeatures
ThetextualfunctionofadvertisingEnglishistoequipthecustomerswiththeinformation(thefeatures,benefits,functions,andvalueoftheproducts,ect.)theyneedtomakepurchasedecisions.Advertisingaimstodifferentiateproductsfromothers,conveyinformation,inducenewcustomers,gainrepeatedcustomers,stimulatethedistributionandbuildbrandpreferenceandloyalty(夏政,2003).Inordertoachievetheseaims,copywriterstryeveryefforttomaketheadvertisementappealingbyusingsophisticatedlexicaldevices,suchasemployingmonosyllabicandsimplecolloquialwords,creatingwordsorphrases,misspellingandcompounding.
3.1Monosyllabicwords
InadvertisingEnglish,itishighlyappreciatedinthetextofadvertisingtoestablishcloseandinteractiverelationwithreaders.(王树槐王群,2006).Thus,briefwords,likemonosyllabicwords,canproducegreateffects.Ratherthan“attempt”,“purchase”,“peruse”or“employ”,copywritersprefertochoose“try”,“buy”,“read”or“use”topromptlyexpresstheultimateinformationratherthanhintingsimplybyusingflatteringwordsiftheyarenotattempttomakethoseelegantadvertisementsasincarnatingtheirwonderfulproductsorservices.Monosyllabicwordsarewordshavingonlyonesyllable,whichareeasytoreadandtoremember.Forexample:
(1)TheworldofMusic
TheworldofArt
TheworldofTheatre
TheworldofSight
Thisisatraveladvertisementofacity.Thecityiscomparedto“Music”“Art”“Theatre”and“Sight”.Wecanseethecopywriterappropriatelyadoptsmonosyllabicwords,repeatsthemonosyllabicword“world”toimpressthereadersandplantsinmindaseductivepicture.Byemployingmonosyllabicwords,thecopywriterproducesarhymedandstrikingtext,inducingnewcomers.
(2)Everwonderwhymostguysinpantsadsarestandingup?
Thisisanadvertisementfortrousers.Thecopywriteruses“guys”“pants”and“ads”insteadof“men”“trousers”and“advertisement”,inthattheformeronesaremucheasiertocatchthanthelatterones,bringingafeelingofclosenesstothereadersandcreatinginmindanimageofcasualnessandhandsomenesswiththepants.
Example
(1)and
(2)illustratethetextualfunctionofemployingmonosyllabicwordsinadvertisingEnglish.Wordsofonesyllableareeasilyunderstandableandmemorable,aswellascreatinganeffectofrhymeandvividness.
What’smore,monosyllabicverbsinadvertisingEnglishcansavetimeandspacebutneverlosethepowertoattractreaders.MonosyllabicverbsorverbsofshortspellingarequitepopularinadvertisingEnglish,suchas“give”,“make”,“try”,“come”,“go”,“see”,“have”,“get”,“keep”,“use”andsoon.
Inshort,asforthequalityofbeingeasilymemorableandunderstandable,monosyllabicwordsservetorealizetheultimatepurpose,thatis,tocapturethewould-becustomersandtopersuadethemtopurchasetheproductsormakeuseofacertainkindofservice.
3.2Coinages,misspellingsandabbreviations
AsEnglishisalanguagemadeupbyspelling,inadvertisingEnglish,copywriterscanmakegooduseofthespellingfeaturestoenduetheadvertisementswithcreativityandthenappeals.Theyfollowsuchruleas“tolimitlesslyapplylimitedsources”,tocaterforthepsychologicalneedsofcustomers.Thus,coinages,misspellingsandabbreviationsareamongtheprioritieswhenitcomestothewording.
3.2.1Coinages
Coinageisaprocessofinventingawordorphrase.“ItisaremarkingfeatureofadvertisingEnglish,whichmeanslittleaccordingtoregulargrammarbutisknownforthenoveltyandcompactformation”(刘霁,2007).Forinstance:
(3)Merryx-mas
MerryXL-mas
MerryXXL-mas
Example(3)isanadvertisementofchocolatecandies.Merryx-masisananagrammaticspellingwhichimpliesthatthisproductbeingadvertisedisaChristmasgift.Inthepicturebesidetheprint,thesizesofthethreebeautifullypackedboxesbecomebigger,whichinturnhelppeopleassociatewiththesizeexpressionX,XL,XXL.XLmeansextralargeandXXLm
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语专业论文On the Realization of Textual Function in Advertising English 英语专业 论文 On
链接地址:https://www.bdocx.com/doc/18651654.html