最新各种蔬菜菜单名的英语翻译Word文档格式.docx
- 文档编号:18032383
- 上传时间:2022-12-13
- 格式:DOCX
- 页数:17
- 大小:24KB
最新各种蔬菜菜单名的英语翻译Word文档格式.docx
《最新各种蔬菜菜单名的英语翻译Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《最新各种蔬菜菜单名的英语翻译Word文档格式.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
茴香
coslettuce['
letis]莴苣
marrow['
mæ
rəu]嫩葫芦
melon['
melən]香瓜,甜瓜
celery['
seləri]芹菜
onion['
ʌnjən]韭
leek[li:
k]韭菜
radish['
ræ
diʃ]萝卜
tarragon['
tæ
rəɡən,-ɡɔn]狭叶青蒿
thyme[taim,θaim]百里香
mushroom['
mʌʃru:
m,-rum]蘑菇
artichoke['
ɑ:
titʃəuk]洋蓟
broccoli,brocoli['
brɔkəli]硬花甘蓝
Brusselssprouts芽甘蓝
caper['
keipə]刺山柑,老鼠瓜
cardoon['
kɑ:
du:
n]刺菜蓟
chervil['
tʃə:
vil]雪维菜,细叶芹
chick-pea鹰嘴豆
chicory['
tʃikəri]苣荬菜
cress[kres]水田芥
cumin,cummin['
kʌmin]孜然芹,枯茗
dandelion['
dæ
ndilaiən]蒲公英
Frenchbean法国菜豆
gherkin['
ɡə:
kin]嫩黄瓜,小黄瓜
horseradish['
hɔ:
s,ræ
diʃ]辣根(日本、韩国用的一种调料)
Jerusalemartichoke洋姜,鬼子姜
kale[keil]
无头甘蓝
kohlrabi[,kəul'
rɑ:
bi]甘蓝
laurel['
lɔrəl,'
lɔ:
-]
月桂
lentil['
lentil]兵豆、小扁豆
lettuce['
lupin羽扇豆(美作:
lupine)鲁冰花
parsley['
pɑ:
sli]欧芹
parsnip['
snip]欧防风
pea豌豆
rhubarb['
ru:
bɑ:
b]大黄
salsify['
sæ
lsifi]婆罗门参
truffle['
trʌfl,'
tru:
-]块菌
turnip['
tə:
nip]芜菁
watercress豆瓣菜
琉璃香妃卷(鸡丝拉皮)
Shredded[ʃredid]ChickenwithVegetablesandMustard['
mʌstəd]inJelly['
dʒeli](果冻状的)Roll
乡野素还真(凉拌白菜心)
CabbageSaladwithPeanutsandDriedShrimp[ʃrimp](干小虾)
老卤牛肉片
SlicedBraised[breizd](炖、焖)BeefShank[ʃæ
ŋk](小腿)withSoySauce(酱)
美人醉鹅片
SlicedDrunkenGoose[ɡu:
s](鹅)withGinger['
dʒindʒə](姜)
水晶梅花鹿(鹿里肌)
ChilledVenison['
venizən](鹿)PorkJelly(凝胶)
极品拌三丝(鲍鱼丝、海蜇皮凉拌)
ShreddedAbalone[æ
bə'
ləuni](鲍鱼)withApple,Jellyfish['
dʒelifiʃ](海蜇),ChickenandCucumber
椒麻酱腰花(拉皮、麻辣腰花)
ChilledPorkKidneyswithJellyNoodlesinSpicy['
spaisi](辛辣的)PeanutSauce
麻辣羊肚丝(羊肚、蒜苗)
SpicyLamb[læ
m](羔羊)BellywithLeek[li:
k](韭)andRedPepper
面食类
DIMSUMPEKINGSTYLE
烤窝丝烙饼(抓饼)
Pan-friedSilkPancakes
香煎葱油饼
Pan-friedScallion['
skæ
ljən](青葱)Pancakes
三鲜煎锅贴
Pan-friedDumplingswithShrimp[ʃrimp](虾),GroundPork(猪肉糜)andChive[tʃaiv]细香葱
韭菜煎盒子
Pan-friedBuns[bʌnz](果子面包)withLeek,Green-BeanNoodle(绿豆面)andDriedShrimp
大饼卷牛肉
Pan-friedSlicedBeefShank(牛腱肉片)inPancake
烧饼酱牛肉
BakedBunsfilledwithSlicedBeefShank,Scrambled['
skræ
mbl](混杂)EggandVegetables
鲜蒸饺(花素/猪肉/牛肉)
SteamedDumplingswithVegetables
orwithGroundPorkandVegetables
orwithGroundBeefandVegetables
生菜鸭松
Stir-friedMinced[minsd](切碎的)DuckMeatinLettuce(生菜、莴苣)Cup
银芽鸭丝
Stir-friedDuckBonewithBeanSprouts
酱爆鸭架
Stir-fried(爆炒的)DuckBonewithBasil['
bæ
zil](紫苏)andGinger
鸭架上汤
Braised(焖的)Duck,TofuandPreserved[pri'
zə:
vd](腌制的)VegetableswithChickenBroth[brɔθ](肉汤)
鸭架炖粥
BraisedDuckBoneCongee['
kɔndʒi:
](粥)Soup
香烤如来腿(带骨鲜嫩羊小排)
RoastedRack(条形状的)ofLamb(烤羊小排)withCauliflowerandBasil
百合梅花鹿(鹿里脊,百合)
Stir-friedSlicedVenison['
venizən](鹿)withScallions['
ljən](青葱)andLilyBuds(百合花芽)
四喜百玉盅(鳄鱼片,冬瓜汤)
SteamedAlligator['
æ
liɡeitə](鳄鱼)SoupwithWinterMelonandGinger
弯月伴河童(新鲜河虾,甜豆仁)
Stir-friedRivershrimpSugarPeas
脆芦绣裙边(甲鱼裙边,芦笋)
BraisedTurtle['
tl](龟)BellyandAsparagus[ə'
rəɡəs](芦笋)withOyster['
ɔistə](牡蛎、蚝)Sauce
主厨精选菜
CHEF’SRECOMMENDATIONS
炸焦(黄牛肉/山羊肉)
BraisedDeep-friedBeeforLamb
香烤如来腿(羊小排)
RoastedRackofLambwithCauliflowerandBasil
百合梅花鹿(鹿里脊、百合)
Stir-friedSlicedVenisonwithScallionsandLilyBuds
竹筒孔贝虾(九孔、草虾)
Stewed[stju:
d](用文火慢慢煨炖)BabyAbalone[æ
ləuni],Prawns[prɔ:
n](对虾)andChineseMedicine(中药)
京葱爆三样(猪肉、腰花、皮蛋)
Stir-friedPork,PorkKidneyandPreservedDuckEgg(咸鸭蛋)
双鲜锅里拌(拉皮、四季豆丝、刺参、虾仁)
Stir-friedSeaCucumber['
kʌmbə](海参),Shrimp(虾),JellyNoodle(拉皮)andString[striŋ](排成一列)Bean
京酱(猪肉丝/牛肉丝)
Stir-friedShredded[ʃredid]Pork(猪肉丝)orBeefwithSweetBeanSauce
海鲜类
SEAFOOD
三鲜烩锅粑(刺参、虾仁、花枝、肉片)
Stir-friedSeafoodandVegetableswithCrispy['
krispi](酥脆的)RiceCake
明虾片(豆苗/抓炒/芦笋)
Stir-friedSlicedPrawnswithPeaSprouts
orwithVegetables
orwithAsparagus[ə'
rəɡəs]
明虾排 (干烧/椒盐/锅蹋)
Deep-friedPrawnswithChiliSauce(辣酱)
orwithSaltandPepper
orwithScallion['
ljən](青葱)Sauce
鳕鱼 (葱油/豆酥)
SteamCodfishwithScallionSauce
orwithBeanCrust[krʌst]Sauce
膏蟹 (干烧/酱爆/清蒸)
Stir-friedCrab[kræ
b](螃蟹;
蟹肉)withChiliSauce
orwithSweetBeanSauce
orSteamedwithGingerSauce
清蒸活时鱼
SteamedSeasonalLiveFishinOldFashionStyle
黄鱼(子蒜/糖醋)
BraisedYellowFishwithGarlic['
lik](大蒜)andSoySauce
orDeep-friedwithSweetandSourSauce
鱼片(干烧/抓炒/酒糟/醋溜/糖醋)
Stir-friedFishFillet['
filit](鱼片)withChiliSauce
orwithRiceWineSauce
orwithVinegarSauce
orwithSweetandSourSauce
京葱烧刺参
BraisedSeaCucumberwithScallions['
ljən]
蜀都爆鳝片
Stir-friedEel[i:
l](鳝鱼)withVegetablesinBrownSauce
软兜玉代粉
Stir-friedConger['
kɔŋɡə](鳗鱼)withBeanPowder['
paudə]
(豆粉)NoodlesandGarlicSauce
韭黄爆鳝糊(韭黄、鳝糊)
Stir-friedConger['
kɔŋɡə](鳗鱼)withChives
鲜玉带(鱼香/西芹)
Stir-friedScallops['
skɔləp,'
-](扇贝)withDriedFishChiliSauce
orwithCelery['
seləri](西芹)andVegetables
孔贝(川椒/起司)
Stir-friedBabyAbaloneandPeanutswithChiliSauce
orBakedwithCheese
龙.鲍.翅燕类
LOBSTER,ABALONE,SHARK’SFIN&
BIRD’SNEST
龙虾(葱油/蒜蓉/干烧/酱爆)
Stir-friedLobster['
lɔbstə](龙虾)withScallionSauce
orwithGarlicSauce
orwithChiliSauce
蟹黄原只鲍,
BraisedAbalonewithCrabRoe[rəu](蟹黄)
盘古昆仑鲍,
BraisedAbalonewithOyster['
ɔistə](牡蛎、蚝)Sauce
红烧小排翅,
BraisedShark’sFinSoup(鱼翅汤)withHairSeaweed['
si:
wi:
d](海藻、海带)
津白鸡排翅,
DoubleBoiled(反复煮)Shark’sFinwithChickenandCabbage
雪蛤炖排盅,
DoubleBoiledShark’sFinwithSnowFrog(田鸡)Belly
芙蓉玉燕羹,
DoubleBoiledBird’sNestSoupwithEggWhite(蛋白)
鲍翅野参鸡(土鸡、鱼翅、鲍鱼、人参片),
StewedShark’sFin,AbaloneandHome-RunChickenwithGinseng['
dʒinseŋ](人参)Soup
牛肉类
BEEF
牛肉丝(葱爆/野姜/干鞭)
Stir-friedShreddedBeefwithScallions
orwithFreshGinger
orwithChiliPepper
黑椒牛小排
Pan-friedBeefShort-RibsinBlackPepperSauce
当红黄牛尾
BraisedOx-Tail(牛尾)inSoySauce
香蒜爆牛肚
Stir-friedBeefTripe[traip](肚子、内脏)withGarlicSauce
砂锅煨牛筋
BraisedBeefTendons['
tendən](腱)withSoySauceinCasserole['
sərəul](砂锅)
牛柳(山药/芝麻)
Stir-friedBeefTenderloin['
tendəlɔin](腰部嫩肉)withMountainYam
orwithSesame['
sezəmi,'
ses-](芝麻)
五更牛肠煲(牛肠、鸭血、板豆腐)
BraisedBeefIntestine[in'
testin](肠),Duck-BloodCakeandLeek(韭)withSpicyChiliSauce
猪肉类
PORK
炒合菜戴帽
Stir-friedShreddedPorkandMixedVegetablesinanEggOmelette['
ɔmlit](煎蛋卷)
蒜苗爆腊肉(腊肉、蒜苗)
Stir-friedPreservedPorkandLeekwithRedChiliPepper
颐园过油肉(猪里肌肉片、荸荠片)
Stir-friedSlicedPorkwithVegetables
排骨(橙汁/糖醋)
Deep-friedPorkChopswithOrangeSauce
青椒回锅肉(五花肉片、豆干、青椒、红辣椒)
Sauté
ed['
səutei]['
səutei](油煎的)['
səutei]sauté
['
səutei]
səutei]səuteisəutei['
səutei]DoubleCookedPorkandDriedBeancurd(豆腐)withMixedVegetablesinChiliOil
东北酸菜肉
Stir-friedShreddedPorkwithPreservedSourCabbage
抓炒爆腰花
Stir-friedPorkKidneyswithVegetables
肥肠(九转/脆皮/抓炒)
BraisedPorkIntestine[in'
testin](肠)withSoyandShreddedGinger
orDeep-friedwithSaltandPepper
orSauté
ed['
səutei](油煎的)['
səutei]withVegetables
里肌 (椒盐/糖醋/冬瓜)
Deep-friedPorkTenderloin['
tendəlɔin](腰部嫩肉)withSaltandPepper
orwithSweetandSourSauce
orwithWinterMelon['
melən](冬瓜)
鸡肉
CHICKEN
鸡球(川椒/京酱/腰果/核桃)
Stir-friedBonelessChicken(无骨鸡、拆骨鸡)withChiliandVegetables
芝麻嫩皮鸡(去骨鸡腿腌渍)
Deep-friedBonelessChickenLegwithSesame
芙蓉烩鸡片
Stir-friedSlicedChickenwithEggWhiteSauce
鲜豆煨鸡丝
BraisedShreddedChickenwithPeas
羊肉类
LAMB
葱爆羊肉丝
Stir-friedShreddedLambwithScallions['
芹黄爆羊肚
Stir-friedLamb’sBellywithCeleryinLightSauce(生抽)
红扒羊腩片
BraisedFillet['
filit](把·
·
切成片)ofLambwithBrownSauce
豆腐
Beancurd
锅蹋煎豆腐
Pan-friedBeancurdwithGroundPork(猪肉糜)andScallions
大千豆腐煲
BraisedTofuCasserole['
蟹黄滑豆腐
səutei](油煎的)TofuandCrabRoeinLotus['
ləutəs]Leaves(莲叶)
麻婆豆腐煲
Stir-friedTofuwithMinced[minst]PorkinSpicy['
spaisi](辛辣的)BeanSauce
虾仁滑豆腐
BraisedTofuwithShrimp
家常焖豆腐(豆腐、猪肉片、红辣椒)
BraisedTofu,SlicedPork,BambooShoots(竹笋)withChiliSauce
红烧焖豆腐(豆腐、猪肉片、荷兰豆)
BraisedTofu,SlicePorkandVegetables
酥炸蛋豆腐
Deep-friedEggTofu
时蔬类
VEGETABLES
时令炒豆苗
edPeaSproutswithMincedGarlic(蒜蓉)
芥兰(清炒/蚝油)
Stir-friedKale[keil](甘蓝)withMincedGarlic(蒜蓉)
orwithOysterSauce(蠔油)
津白(开阳/奶油)
Stir-friedCabbageHeartwithDriedShrimp
orBraisedwithCreamSauce
京味焖双冬
edBambooShootsandMushrooms
(芦笋/冬瓜)干贝
Stir-friedDriedScallopsandAsparaguswithLightSauce
orwithWinterMelon
鼎湖四色素
Stir-friedMixedVegetableswithChickenBroth(鸡汤)
丝瓜 (竹笙/蟹腿/百合)
Stir-friedAngled['
ŋɡld]Luffa['
lʌfə](丝瓜)andBambooFungus['
fʌŋɡəs]菌类
orwithCrabmeat
orwithLilyBuds
干扁四季豆(四季豆、绞肉)
Stir-friedStringBeanwithGroundPork
茄子(鱼香/蒜爆)
edEggplant['
nt]茄子withDriedFishChiliSauce
orwithMincedGarlic
羹汤类
SOUP
京都酸辣盅(酸辣汤)
SeafoodHotandSourSoup,PekingStyle(北京风格)
翡翠黄鱼盅(黄鱼、菠菜蓉)
YellowFishSoupwithSpinach['
spinidʒ,-itʃ](菠菜)
山东海参汤
StewedSeaCucumberSoupwithScallions
花菇三鲜汤
StewedMixedSeafoodSoupwithMushrooms
上汤川丸子
PorkMeatBallSoupwithVegetables
鸡绒鲍鱼羹
AbaloneSoupwithMincedChicken
芙蓉蟹肉羹(蟹腿肉、花菇丁、
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 最新 各种 蔬菜 菜单 英语翻译