《广岛之恋》中的殖民叙事背后的思考.docx
- 文档编号:17967079
- 上传时间:2023-04-24
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:18.93KB
《广岛之恋》中的殖民叙事背后的思考.docx
《《广岛之恋》中的殖民叙事背后的思考.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《广岛之恋》中的殖民叙事背后的思考.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
《广岛之恋》中的殖民叙事背后的思考
《广岛之恋》中的殖民叙事背后的思考
[摘要]《广岛之恋》是法国当代著名女作家杜拉斯创作的一个电影剧本。
表面上讲述了一个沉重、凄美的爱情故事,然而,在这个爱情故事背后隐含着作者深层的创作动机,充斥着在东方与西方相遇时西方白人殖民者身上所固有的文化霸权主义心态和种族主义的叙事话语。
[关键词]杜拉斯《广岛之恋》创作动机殖民叙事
法国当代著名女作家玛格丽特?
杜拉斯(MargueriteDuras,1914-1996)的创作是丰富多彩的,其写作涉及到小说、戏剧、电影等多种文学体裁,这是一个喜欢把东方纳入自己视野的欧洲女作家。
她的电影剧本《广岛之恋》就是以东方的日本广岛为创作背景,但这部电影剧本“不管是在电影剧本作者的眼里,还是在导演的眼里,它都不应该是法日合作的产物,甚至按照他们的想象。
影片最好是反日本的。
”[1]在这种背景下,整个剧本充斥着在东方与西方相遇时西方白人殖民者身上所固有的文化霸权主义心态和种族主义的叙事话语。
一
杜拉斯的《广岛之恋》是著名电影导演阿兰?
雷奈向她订购而创作的一部电影剧本。
二十世纪五十年代末,杜拉斯应阿兰?
雷奈之邀撰写《广岛之恋》的剧本:
一段没有结局的爱情故事发生在一个废墟的城市。
《广岛之恋》讲述的是在日本拍戏的一个法国女演员与一个日本建筑师的异国恋情,中间穿插着遭遇原子弹轰炸的广岛和二战时期法国女演员少女时代在法国小城纳韦尔与德国士兵的爱情悲剧。
然而,《广岛之恋》不只是讲述了一个沉重的爱情故事,其背后其实有更深层的文化动机。
通过剧本情节可以看到,在第二次世界大战结束前夕,女主人公一法国女演员曾经不顾一切地爱上过一个年轻的德国纳粹兵,战争结束时,德国士兵被处死,她也被剃光了头,关进黑暗的地窖里痛不欲生。
1957年,“她”带着创伤从法国小城纳韦尔来到日本,拍一部关于广岛的和平宣传片,临近拍完时,她遇到了那个日本工程师。
当在广岛这个充满肉欲、爱情或者不幸的地方和那个日本男人相遇时,广岛的爱情勾起了她对纳韦尔的爱情追忆,脑子里浸满了关于前一次爱情的回忆,虽然她与那个日本男人在一起,但她并不爱这个日本男人,“就在她注视这个日本男人的双手时,猛然间,一个年轻男人的躯体浮现在他躺着的位置上,取代了他。
这躯体虽然以同样的姿势躺着,但已濒临死亡,而且是躺在烈日当头的河岸上。
这个青年奄奄一息。
他的双手长的也很美,同日本人的那双手像得出奇。
这两只手因临终的痉挛而抖动。
”[2]这时的日本男人在法国女人眼中只是德国情人的替身和幻影,她想通过这个日本男人重新体验年轻时经历的与敌对者的恋情,但她最终明白了这一切都是徒劳的,因为自己的爱早已死在了那个德国纳粹兵身上。
在《广岛之恋》中,男女主人公只是相互以对方的地名作为称呼:
“你的名字叫广岛!
”“你的名字叫纳韦尔,法国的纳韦尔!
”在作品结尾,当女演员决意离去时,便以“广岛”来称呼那个苦苦挽留自己的日本男人。
纳韦尔,广岛,事实上。
在他们彼此的心里,都不是有名有姓的个人,他们只拥有各自的地名。
作品以各自国家的地名来呼唤男女主人公,以此来突出他们的社会身份,即西方女人和东方男人,由此也使他们的交往失去了私人意义。
但是,那个法国女演员的少女时代是有名字的,她的名字叫丽娃,而她的德国情人也有名字,他的名字叫弗雷逊。
当法国女演员带着从前爱的伤痕来到广岛时,那个无名的日本男人便成为法国女演员心目中爱的替代品,她把过去对那个德国士兵的爱意完全织补到了这个日本男人的身上。
在这场不公平的感情游戏中,日本男人只是被动地接受一切,除了失魂落魄地挽留法国女人外,不能做出任何决定。
法国女人则在日本男人身上延续了她与德国情人没有结束的爱情,“在广岛,她把她所拥有的最宝贵的东西一她现在表达的激情本身,纳韦尔的爱情夭折后幸存的爱一献给了这个日本人。
”[3]在作品结尾,她粗暴地挣脱魂不守舍的日本男人的苦苦挽留时,“她惊讶地,‘远远地’呼唤他。
她终于得以把他淹没在完全的遗忘之中。
她对此深感惊愕。
”[4]这时的法国女人已经忘却了她过去的创伤,日本男人就成了疗治她创伤的一副药,伤口愈合后,日本情人也就失去了存在的意义。
在写这个剧本前,杜拉斯没有去过日本,也没有读过有关日本的资料,她只是根据雷奈给她提供的一份提纲写出来的。
剧本在选择演员时,雷奈曾对她说,“那个男演员,他曾经在郊区的影院看过电影,他很善于扇人耳光。
但是他遵从西方的礼节和人拥抱。
”[5]在她想像中,那个男演员应该很高,脸有点西方化,“从侧面上看,他几乎可能像一个法国人,高额头,大嘴巴,嘴唇的线条分明而生硬。
”[6]杜拉斯进一步解释选择一位长相有点西方化的日本演员的意图:
“一个具有非常突出的日本人特征的男演员很可能使观众认为,正因为那主人公是个日本人,法国女人才被他吸引。
这样,不管我们愿意与否,都会堕入‘异国情调’的陷阱,并且会受到所有‘异国情调’都不由自主必然具备的种族主义的影响。
不应该让观众说‘日本男人多有魅力啊!
’而要让他们说‘那个男人真有魅力。
’”[7]杜拉斯的这种创作意向和解释无疑带有西方人优于东方人的思想,一个长相西方化的东方男人才是“有魅力的男人”,正因为日本男人的长相“几乎可能像一个法国人”,才使那个法国女演员对这个东方男人有了认同感,日本男人也由此成为法国女人的德国情人的替代品,是她疗治心灵创伤的“补品”。
二
杜拉斯全部的写作都是关于男人和女人,仅仅是“他”和“她”,“他”并不是某个男人“她”也不是某个女人,他们相遇,他们的肉体和灵魂彼此之间擦出了火花,但仅仅是短暂的时间,他们之间的距离才是永恒的,在他们之间有一段永远不可能缩短的距离,这是杜拉斯存心要做的。
杜拉斯曾经谈到她创作时的心态:
“我们希望把广岛写成一个爱情故事。
我们希望这个故事非常美妙,但是这是个在任何地方都可能发生的故事,尽管这一次它是发生在一个充斥着死亡的威胁的地方。
我们试图让这两个人在地理上,哲学上,历史上,经济上,种族上都尽可能地离得远些,越远越好。
”[8]在这场不公平的异国之恋中,日本男人非常依恋西方白种女人,而被西方女人看上的这个日本男人的外表看起来更接近一个“白人”而不是“黄种人”,是西方女人情感失落时发泄的工具。
因此,故事的结局是白种女人从容地离开,最终为爱情付出代价的是那个日本男人。
日本男人只能是西方人的仿照品,他永远不会得到西方的认同,只能被动地接受一切,这明显地暴露出杜拉斯身上所拥有的白人种族主义优越论的思想本质。
美籍巴勒斯坦作家赛义德曾经一针见血地指出,“欧洲人和他们的‘异类’之间的系统交往已长达五六百年之久,在这漫长的历史时期里,有一种认识几乎始终没有改变,那就是世界上泾渭分明地存在着一个‘我们’和‘他们’,每一方都清清楚楚、明明白白、不容置疑地摆在那里。
”[9]在欧洲白人的身份概念中,他们自认为高人一等,从来没有把有色人种视为同类,从古代欧洲人开始就认为,东方的亚、非民族属于没有开化的野蛮民族,他们是与欧洲文明相对的,有待于西方白种人的救赎。
如果对欧洲的这种种族主义现实进行深入分析,就不难发现,西方人的种族自负导致他们向外进行殖民活动,从约1500年开始实行的殖民活动,他们把东方当作扩张的对象和倾销商品的市场,东方国家大都沦为西方的殖民地或半殖民地,伴随着他们的殖民扩张,也向殖民地人民进行所谓的欧洲文明的宣传,这种社会背景注定了西方人用居高临下的眼光来看待东方,因而必然体现西方中心论的立场和色彩。
赛义德在他的《东方主义》一书中,对“西方中心”的立场作了清理,认为西方对东方的描述,无论是学术著作还是文艺作品,都存在严重的扭曲,西方人把东方当作异己的“非我”构造出处处不如西方的东方形象。
我国学者王宁也指出,“由于习来已久的对东方的偏见,因而在西方人眼中,东方一方面有着‘懒惰’、‘愚昧’的习性,另一方面,东方本身又不无某种令人神往的‘神秘’色彩。
说到底,‘东方主义’在本质上是西方试图制约东方而制造的一种政治教义,它作为西方人对东方的一种根深蒂固的认识体系,始终充当欧美殖民主义的意识形态支柱。
”[10]
因此,东方人形象作为欧洲频繁出现的他者形象之一,常常带有西方人的文化习惯和思维习惯,包括他们的理解模式和表述方式。
在赛义德看来,所谓的“东方”,不是地理方位上的东方,而是西方人眼里的东方,它不仅与真实的东方无关,而且是西方人想象中的构造,被构造出来的东方作为西方主体的他者形象,常常是以西方人的价值尺度来衡量东方人:
原始、愚昧、落后、野蛮、肮脏等集一切因素之大成。
这就使东方纳入西方中心的权力机构。
这种与西方对立的东方化视角的设定是一种文化霸权的产物,有着深厚的殖民主义侵略扩张的背景,由于这个背景,使西方人往往站在文化帝国霸权主义的立场上居高临下地审视东方,充斥着对东方的傲慢与偏见。
文学作为西方反映社会文化的一个非常重要的窗口,也与殖民主义政治同步,西方作家的作品中反射出的西方文化优越感无不刻上了殖民主义的深刻烙印。
作为一个生活在一定社会中的个人,不可能从预定的文化偏见中脱身出来,杜拉斯也不例外。
西方人的这种东方认知态度也不可避免地影响了杜拉斯的创作。
在杜拉斯文本的具体叙述中,我们会读到,在很多情况下杜拉斯是以她的生活中的具体故事来述说东方人气质的,而这些故事是个体的十分主观印象的述说。
杜拉斯是以她那个时代西方人对东方国家的基本看法为叙事视角来创作她的作品的,《广岛之恋》就是她那个时代创作心态的体现,在这个凄美的爱情故事背后隐藏着深层次的创作动机,深深地打上了殖民主义的烙印。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 广岛之恋 广岛 中的 殖民 叙事 背后 思考