船舶英语词汇Word下载.docx
- 文档编号:17867917
- 上传时间:2022-12-11
- 格式:DOCX
- 页数:19
- 大小:24.48KB
船舶英语词汇Word下载.docx
《船舶英语词汇Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《船舶英语词汇Word下载.docx(19页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
液化天然气船"
Liquifiedpetroleumgascarrier:
LPGcarrier"
液化石油气船"
chemicaltanker"
液体化学品船"
CargoorGoods"
货物"
packedcargo"
包装货物"
unpackedcargoornonpackedcargo"
裸装货物"
unitizedcargo"
成组化货物"
containerizedcargo"
集装箱货物"
solidbulkcargo"
干质散装货"
liquidbulkcargo"
液体散装货"
generalcargo"
普通货物"
specialcargo"
特殊货物"
cleancargo"
清洁货物"
finecargo"
精细货物"
foodstuffs"
食品"
fragilecargo"
易碎品"
liquidcargo"
液体货物"
roughcargo"
粗劣货物"
smellycargo"
散发气味的货物"
dustyanddirtycargo"
扬尘污染性货物"
dangerouscargo"
危险货物"
reefercargo"
冷藏货物"
perishablecargo"
易腐性货物"
valuablecargo"
贵重货物"
livestockandplants"
活的动植物"
bulkyandlengthycargo,heavycargo"
长大,笨重货物"
*metricton,M/T"
公吨"
*longton"
长吨"
draftsurveyordraughtsurvey"
水尺记重"
*stowagefactor,S.F."
货物积载因数"
explosives"
爆炸品"
gases"
气体"
Inflammableliquids"
易燃液体"
Flashpoint"
闪点"
explosivelimits"
爆炸极限"
Inflammablesolids"
易燃固体"
spontaneouslycombustiblesubstance"
易自燃物质"
substancesemittinginflammablegaseswhenwet"
遇水放出易燃气体的物质"
Firepoint"
燃点"
Spontaneouslycombustionpoint"
自燃点"
Oxidizingsubstancesandorganicperoxides"
氧化剂和有机过氧化物"
toxicandinfectioussubstances"
有毒物质和有感染性物质"
Half-lethaldose"
半数致死量"
half-lethalconcentration"
半数致死浓度"
radioactivesubstances"
放射性物质"
radioactivitystrength"
放射性活度"
specificactivity"
放射性比度"
doseequivalent"
剂量当量"
transportindex"
运输指数"
Corrosives"
腐蚀性物质"
Miscellaneousdangeroussubstances"
杂类危险物质和物品"
*container"
集装箱"
transportequipment"
运输设备"
*shipper'
sowncontainer,S.O.C."
承运人集装箱"
*carrier'
sowncontainer,COC."
货主自有箱"
*twenty-footequivalentunit,TEU"
换算集装箱"
drycargocontainer"
干货集装箱"
bulkcontainer"
散货集装箱"
reefercontainer,RF"
冷藏集装箱"
generalproposecontainer,GP"
通用集装箱"
open-topcontainer,OT"
敞顶集装箱"
platformbasedcontainer"
框架集装箱"
fratrackcontainer"
pencontainer"
牲畜集装箱"
tankcontainer,TK"
罐式集装箱"
carcontainer"
汽车集装箱"
chilledcargo"
冷却货物"
frosencargo"
冷冻货物"
breakbulkcargo"
散件货物"
*fullcontainer(cargo)load,FCL"
整箱货"
*lessthancontainer(cargo)load,LCL"
拼箱货"
*ship'
srailorhook/tackle"
船边或吊钩"
*containeryard,CY"
集装箱堆场"
emptycontainer"
空箱"
loadedcontainer"
重箱"
*containerfreightstation,CFS"
集装箱货运站"
*doortodoor"
门到门"
*doortoCY"
门到场"
*doortoCFS"
门到站"
doortotackle"
门到钩"
*CYtodoor"
场到门"
*CYtoCY"
场到场"
*CYtoCFS"
场到站"
CYtotackle"
场到钩"
*CFStodoor"
站到门"
*CFStoCY"
站到场"
*CFStoCFS"
站到站"
CFStotackle"
站到钩"
tackletodoor"
钩到门"
tackletoCY"
钩到场"
tackletoCFS"
钩到站"
tackletotackle"
钩到钩"
*containerleaseagreement"
租箱合同"
earlyterminationclause"
提前终止条款"
*damageprotectionplan,D.P.P."
损害修理条款"
*oceancommoncarrier"
远洋公共承运人"
*non-vesseloperating(common)carrier"
无船承运人"
*servicecontract,SC"
服务合同"
*oceanfreightforwarder"
远洋货运代理人"
*shipper"
托运人"
班轮船期表"
railtorail"
船舷至船舷"
canvassion"
揽货"
booking"
订仓"
*homebooking"
卸货地订仓"
buyer'
snominatedcargo"
指定货"
mislanded"
误卸"
overlanded"
溢卸"
shortlanded"
短卸"
cargotracer"
货物查询单"
dulyendorsed"
适当正确的背书"
portofdischarge"
卸货港"
optionalcargo"
选货港"
*bookingnote,B/N"
托运单"
counterfoil"
留底"
*shippingorder,S/O"
装货单"
*mate'
sreceipt,M/R"
收货单"
closingdate"
截止签发日"
*chiefmate"
大副"
remark"
批注"
*foulreceipt"
不清洁收货单"
*cleanreceipt"
清洁收货单"
*loadinglist"
载货清单"
additionalcargolist"
加载清单"
cancelledcargolist"
取消货载清单"
*manifest,M/F"
stowageplan"
积载图"
*freightmanifest"
载货运费清单"
*dangerouscargosafestowagecertificate"
危险货物安全装载书"
heavyandlenghthycargolist"
重大件清单"
spacereport"
舱位报告"
stowagesurveyreport"
积载检验报告"
*boatnote"
过驳清单"
*overlanded&
shortlandedcargolist"
货物短溢单"
*broken&
damagedcargolist"
货物残损单"
*deliveryorder,D/O"
提货单"
non-negotiable"
禁止流通"
*ENTRUSTINGORDERFOREXPORTGOODS"
出口货运代理委托书"
MSDS"
危险货物安全资料卡"
*Dockreceipt:
D/R"
场站收据"
*equipmentinterchangereceipt,EIR"
设备交接单"
*CONTAINERLOADPLAN:
CLP"
集装箱装箱单"
shutout"
退关"
STATEMENTOFFACTS"
事实记录"
*consolidation"
集拼"
consoeidatedcargo"
集拼货物"
*oceanB/L"
海运提单"
*houseB/L"
仓至仓提单"
shipmentcontract"
装运合同"
*evidenceofthecontractofcarriage"
运输合同的证明"
*evidenceofreceiptforthegoods"
货物收据"
*primafacieevidence/preliminaryevidence"
初步证据"
*ConlusiveEvidence"
绝对证据"
*documentoftitle"
物权凭证"
LongformB/L"
全式提单"
shortformB/L"
简式提单"
onboardB/L(shippedB/L)"
已装船提单"
receivedforshippmentB/L"
收货待运提单"
straightB/L"
记名提单"
*openB/L(blankB/L;
bearerB/L)"
不记名提单"
orderB/L"
指示提单"
DirectB/L"
直达提单"
TranshipmentB/LorThroughB/L"
转船提单"
CombinedTransportB/L;
IntermodalTransportB/L;
MultimodalTransportB/L"
多式联运提单"
*LinerB/L"
班轮提单"
*NVOCCB/L"
无船承运人提单"
*AdvancedB/L"
预借提单"
*Anti-dateB/L"
倒签提单"
*Post-dateB/L"
顺签提单"
*OndeckB/L"
舱面货提单"
*Underdeckcargo"
舱内货"
*OmnibusB/L"
并提单"
*SeparateB/L"
分提单"
*SwitchB/L"
交换提单"
*MemoB/L"
交接提单"
StaleB/L"
过期提单"
portofloading"
装货港"
portofdischarge"
portoftranshipment"
转运港"
paymentoffreight"
运费支付"
*paramountclause"
首要条款"
carrier'
sresponsibility"
承运人责任条款"
periodofresponsibility"
承运人责任期间条款"
limitofliability"
承运人赔偿责任限制条款"
*InternationalConventionfortheUnificationofCertainRulesRelatingtoBillsoflading"
《关于统一提单若干法律规定的国际公约》"
*HagueRules"
《海牙规则》"
ProtocoltoAmendtheInternationalConventionfortheUnificationofCertainRulesofLawRelatingtoBillofLading"
《1968年布鲁塞尔议定书》"
*VisbyRules"
《维斯比规则》"
UnitedNationsConventionontheCarrigeofGoodsbysea,1978"
《1978年联合国海上货物运输法》"
*HamburgRules"
《汉堡规则》"
*SeaWaybill:
SWB"
海运单"
*MaritimeCodeofPeople'
sRepublicChina"
《中华人民共和国海商法》"
freightrate"
运价"
ChinacontainerfreightIndex,CCFI"
中国出口集装箱运价指数"
basicfreight"
基本运费"
basicfreightrate"
基本运价"
surchargeoraditional"
附加运费"
*bunkeradjustmentfactor,BAF;
orbunkersurcharge,BS"
燃油附加费"
*emergencybunkersurcharge,EBS"
应急燃油附加费"
*currencyadjustmentfactor;
CAF"
货币贬值附加费"
portadditional"
港口附加费"
portcongestionsurcharge"
港口拥挤附加费"
transshipmentadditional"
转船附加费"
longlengthadditional"
超长附加费"
heavyliftadditional"
超重附加费"
directadditional"
直航附加费"
optionalsurcharge"
选港附加费"
cozeningfee"
洗舱附加费"
alterationofdischargingportadditional"
变更卸货港附加费"
deviationsurcharge"
绕航附加费"
peakseasonsurcharge"
旺季附加费"
additionalforexcessoflibility"
超额责任附加费"
generalrateincrease,GRI"
整体费率上调"
*destinationdeliverycharge,DDC"
目的地交货费"
*equipmentrepositioncharge,ERC"
空调调运费"
*terminalhandlingcharge,THC"
码头作业费"
freightton,FT;
W/M(weight/measurement)"
运费吨"
MinimumRate/MinimumFreight"
起码运费"
originalrecevingcharge,ORC"
原产地接货费"
carriageofgoodsbychartering"
租船运输"
charter"
租船人"
charteringbroker"
租船经纪人"
standardcharterpartyform"
标准租船合同范本"
Shipbroker"
航运经纪人"
TheOwner'
sbroker"
船东经纪人"
TheCharter'
承租人经纪人"
BothPartiess'
Broker"
双方当事人经纪人"
*voyagecharter,tripchaster"
航次租船"
*timecharter,periodcharter"
定期租船"
*bare-boatcharter,demisecharter"
光船租船"
*contractofaffreightment,COA"
包运租船"
*timecharterontripbasis,TCT"
航次期租"
singletriporsinglevoyagecharter"
单航次租船"
returntriporreturnvoyagecharter"
往返航次租船"
consecutivesinglevoyagecharter"
连续航次租船"
consecutivereturnvoyagecharter"
laytime"
在港装卸货物的时间"
damagesfordetention"
滞留损失"
customaryquickdespatch,CQD"
尽速装卸"
escalationclause"
自动递增条款"
leasingwithoptiontopurchase"
购买选择权租赁条件"
leasepurchase"
光船租购"
quantitycontract/volumecontract"
包运租船合同,运量合同"
dailycharter"
日租租船"
NewYorkmarket"
美国纽约租船市场"
N.Y.maritimeexchange"
航运交易所"
*standardC/Pform"
标准租船合同格式"
privateC/Pform"
非标准租船合同格式"
*uniformgeneralcharter"
统一杂货租船合同,金康(GENCON)"
Scandinavianvoyagecharter"
斯堪的纳维亚航次租船合同,斯堪康(SCANCON)"
chamberofshippingWalshcoalcharterparty"
威尔士煤炭租船合同"
AmericanizedWalshcoalcharter"
美国威尔士煤炭合同"
CoalVoyageCharter"
普尔煤炭航次租船合同,普尔(POLCOALVOY)"
berthgraincharterparty"
谷物泊位租船合同"
NorthAmericanGrainCharterParty,1973"
北美谷物航次租船合同,1989"
AustraliaGrainCharterParty,AUSTWHEAT"
澳大利亚谷物租船合同"
PacificCoastGrainC
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 船舶 英语词汇