孟子三则Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:17847045
- 上传时间:2022-12-11
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:20.29KB
孟子三则Word文档下载推荐.docx
《孟子三则Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《孟子三则Word文档下载推荐.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
(7)于:
比。
(8)故:
所以,因此。
(9)苟得:
苟且取得,这里就是“苟且偷生”的意思。
(10)恶:
厌恶。
(11)患:
祸患,灾难。
(12)辟:
通“避”,躲避。
(13)如使:
假如,假使。
(14)之:
用于主谓之间,取消句子的独立性,无实意,不译。
(15)莫:
没有。
(16)则:
那么。
(17)凡:
凡就是,一切。
(18)得生:
保全生命。
(19)何不用也:
什么手段不可用呢?
用,采用。
(20)为:
做。
(21)而:
但就是。
(22)就是故:
这就是因为。
(23)非独:
不只,不仅非:
不独:
仅。
(24)贤者:
有才德,有贤能的人。
(25)就是:
此,这样。
(26)心:
思想
(27)勿丧:
不丧失。
丧:
丧失。
(28)箪:
古代盛食物的圆竹器。
(29)豆:
古代一种木制的盛食物的器具。
(30)则:
就。
(31)弗:
不。
(32)得:
得到。
(33)呼尔:
呼喝(轻蔑地,对人不尊重)。
(34)呼尔而与之:
呼喝着给她(吃喝)。
尔,语气助词。
《礼记·
檀弓》记载,有一年齐国出现了严重的饥荒。
黔敖在路边施粥,有个饥饿的人用衣袖蒙着脸走来。
黔敖吆喝着让她吃粥。
她说:
“我正因为不吃被轻蔑所给予得来的食物,才落得这个地步!
(35)行道之人:
(饥饿的)过路的行人。
(36)蹴:
用脚踢。
(37)而:
表修饰。
(38)不屑:
因轻视而不肯接受。
(39)万钟:
这里指高位厚禄。
钟,古代的一种量器,六斛四斗为一钟。
(40)何加:
有什么益处。
何介词结构,后置。
(41)宫室:
住宅。
(42)奉:
侍奉。
(43)穷乏者:
穷人。
(44)得我:
感激我。
得:
通“德”,感激。
(45)与:
通“欤”,语气助词。
(46)乡,通“向”,原先,从前
(47)乡:
通“向”,从前。
(48)已:
停止。
(49)本心:
指本性,天性,良知。
译文
鱼就是我所想要的,熊掌也就是我所想要的,如果这两种东西不能同时得到,那么我宁愿舍弃鱼而选取熊掌。
生命就是我所想要的,正义也就是我所想要的,如果这两样东西不能同时得到,那么我宁愿牺牲生命而选取大义。
生命就是我所想要的,但我所想要的还有胜过生命的,所以我不做苟且偷生的事;
死亡就是我所厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。
如果人们所想要的东西没有比生命更重要的,那么凡就是一切可以保全生命的方法,又有什么手段不可用呢?
如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么凡就是能够用来逃避灾祸的坏事,哪一桩不可以干呢?
采用某种手段就能够活命,可就是有的人却不肯采用;
采用某种办法就能够躲避灾祸,可就是有的人也不肯采用。
由此可见,她们所喜爱的有比生命更宝贵的东西(那就就是“义”);
她们所厌恶的,有比死亡更严重的事(那就就是“不义”)。
不仅贤人有这种思想,人人都有,只不过就是贤人能够不丢掉罢了。
一碗饭,一碗汤,吃了就能活下去,不吃就会饿死。
可就是呵叱着给别人吃,过路的饥民也不肯接受;
用脚踢着给别人吃,乞丐也不愿意接受。
(可就是有的人)见了优厚俸禄却不辨就是否合乎礼义就接受了。
这样,优厚的俸禄对我有什么好处呢?
就是为了住所的华丽、妻妾的侍奉与熟识的穷人感激我不?
从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为了住宅的华美而接受了;
从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为了得到妻妾的侍奉而接受了;
从前(有人)为了(道义)(宁愿)死也不愿接受(别人的施舍),如今(有人)却为了让所认识穷困贫乏的人感激她们的恩德而接受了它。
这种(行为)难道不可以停止不?
这就叫做丧失了人的天性(指羞恶廉耻之心)。
(二)富贵不能淫
景春曰:
“公孙衍、张仪岂不成大丈夫哉?
一怒而诸侯惧,安居而天下熄。
”孟子曰:
“就是焉得为大丈夫乎?
子未学礼乎?
丈夫之冠也,父命之;
女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:
‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!
’以顺为正者,妾妇之道也。
居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。
得志,与民由之;
不得志,独行其道。
富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。
”
字词解释
(1)岂:
难道
(2)安居:
安静
(3)就是:
这
(4)焉:
怎么
(5)子:
您
(6)命:
训导
(7)之:
去,到
(8)戒:
告诫
(9)戒:
谨慎
(10)居:
居住
(11)居:
住所
(12)之:
的
(13)得:
实现
(14)移:
改变
(15)大丈夫:
指有志气,有作为的成年男子
景春说:
“公孙衍与张仪难道不就是真正的大丈夫不?
发起怒来,诸侯们都会害怕;
安静下来,天下就会平安无事。
”孟子说:
“这个怎么能够叫大丈夫呢?
您没有学过礼不?
男子举行加冠礼的时候,父亲给予训导;
女子出嫁的时候,母亲给予训导,送她到门口,告诫她说:
‘到了您丈夫家里,一定要恭敬.一定要谨慎,不要违背您的丈夫!
’以顺从为原则的,就是妾妇之道。
至于大丈夫,则应该住在天下最宽广的住宅里,站在天下最正确的位置上,走着天下最光明的大道。
得志的时候,便与老百姓一同前进;
不得志的时候,便独自坚持自己的原则。
富贵不能使我骄奢淫逸,贫贱不能使我改移节操,威武不能使我屈服意志。
这样才叫做大丈夫!
(三)生于忧患死于安乐
舜发于畎(quǎn)亩之中,傅说(fù
yuè
)举于版筑之间,胶鬲(jiāogé
)举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市,故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过然后能改,困于心衡于虑而后作,征于色发于声而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患而死于安乐也。
注释
1、舜:
姚姓,名重华。
唐尧时耕于历山(在今山东济南东南,一说在今山西永济东南),“父顽,母嚣,弟傲,能与以孝”,尧帝使其人山林川泽,遇暴风雷雨,舜行不迷,于就是传以天子之位。
国名虞,史称虞舜。
事迹见于《尚书·
尧典》及《史记·
五帝本纪》等。
2、发:
起,指任用。
3、畎(quǎn)亩:
田亩,此处意为耕田。
吠,田间水渠。
4、傅说(fù
):
殷商时为胥靡[xūmí
](一种刑徒),筑于傅险(又作傅岩,在今山西平陆东)。
商王武丁欲兴殷,梦得圣人,名曰说,视群臣皆非,使人求于野,得傅说。
见武丁,武丁曰:
“就是也。
”与之语,果圣人,举以为相,殷国大治。
遂以傅险为姓,名为傅说。
事迹见于《史记·
殷本纪》等。
5、举:
选拔。
6、版筑:
筑墙的时候在两块夹板中间放土,用杵捣土,使它坚实。
筑,捣土用的杵。
7、胶鬲(gé
商纣王大臣,与微子、箕子、王子比干同称贤人。
8、鱼盐:
此处意为在海边捕鱼晒盐。
《史记》称燕在渤碣之间,有鱼盐之饶;
齐带山海,多鱼盐。
9、管夷吾:
管仲,颍上(今河南许昌)人,家贫困。
辅佐齐国公子纠,公子纠未能即位,公子小白即位,就是为齐桓公。
齐桓公知其贤,释其囚,用以为相,尊称之为仲父。
《史记·
管晏列传》:
“管仲既用,任政于齐,齐桓公以霸。
九合诸侯,一匡天下,管仲之谋也。
10、士:
狱官。
11、孙叔敖(á
o):
蒍姓,名敖,字孙叔,一字艾猎。
春秋时为楚国令尹(宰相)。
本为“期思之鄙人”,期思在今河南固始,偏僻之地称为鄙。
12、海:
海滨。
13、百里奚(xī):
又作百里傒。
本为虞国大夫。
晋国灭虞国,百里奚与虞国国君一起被俘至晋国。
晋国嫁女于秦,百里奚被当作媵臣陪嫁到秦国。
百里奚逃往楚国,行至宛(今河南南阳),为楚国边界之鄙人所执。
秦穆公闻其贤,欲重赎之,恐楚人不与,乃使人谓楚曰:
“吾媵臣百里奚在焉,请以五羖羊皮赎之。
”楚人于就是与之。
时百里奚年已七十余,至秦,秦穆公亲释其囚,与语国事三日,大悦。
授以国政,号称“五羖大夫”。
史称秦穆公用百里奚、蹇叔、由余为政,“开地千里,遂霸西戎”,成为“春秋五霸”之一。
秦本纪》。
14、市:
市井。
15、故:
所以。
16、任:
责任,担子,使命。
17、就是:
代词,这,这些。
18、也:
助词,用在前半句的末尾,表示停顿一下,后半句将要加以解说。
19、必:
一定。
20、苦:
动词的使动用法,使……苦恼。
21、心志:
意志。
22、劳:
动词的使动用法,使……劳累。
23、饿:
动词的使动用法,使……饥饿。
24、体肤:
肌肤。
25、空乏:
形容词的使动用法,使……穷困。
空,穷。
乏,绝。
26、拂乱:
形容词的使动用法,使……颠倒错乱。
拂,违背,不顺。
乱,错乱。
27、所为:
所行。
28、所以:
用来(通过那样的途径来……)。
29、动:
动词的使动用法,使……惊动。
30、忍:
形容词的使动用法,使……坚韧。
31、曾:
同“增”,增加。
32、能:
才干。
33、恒:
常常,总就是。
34、过:
过错,过失。
35、困于心:
在内心里困惑。
36、衡于虑:
思虑堵塞。
衡,同“横”,梗塞,指不顺。
37、作:
奋起,指有所作为。
38、征于色:
面色上有征验,意为面容憔悴。
征,征验,征兆。
色,颜面,面色。
赵岐《孟子注》:
“若屈原憔悴,渔父见而怪之。
”《史记·
屈原贾谊列传》:
“屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。
渔父见而问之曰:
‘子非三闾大夫与?
何故而至此?
’屈原曰:
‘举世混浊我独清,众人皆醉我独醒,就是以见放。
’”
39、发于声:
言语上有抒发,意为言语愤激。
“若甯戚商歌,桓公异之。
”甯戚,春秋时卫国人。
家贫,为人挽车。
至齐,喂牛于车下,齐桓公夜出迎客,甯戚见之,疾击其牛角而商歌。
歌曰:
“南山矸,白石烂,生不逢尧与舜禅。
短布单衣适至骭,从昏饭牛薄夜半,长夜漫漫何时旦。
”齐桓公召与语,悦之,以为大夫。
40、而后喻:
然后人们才知晓她。
喻,知晓,明白。
41、入:
名词活用作状语,在国内。
42、法家:
坚守法度的大臣。
43、拂(bì
)士:
足以辅佐君主的贤士。
拂,同“弼”,辅佐。
44、出:
名词活用作状语,在国外。
45、敌国:
实力相当、足以抗衡的国家。
46、外患:
来自国外的祸患。
47、恒:
常常。
48、亡:
灭亡。
49、生于忧患:
忧患使人生存发展。
50、死于安乐:
安逸享乐使人萎靡死亡。
舜从田野耕作之中被任用,傅说从筑墙的劳作之中被任用,胶鬲从贩鱼卖盐中被任用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被任用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被任用。
所以上天要把重任降临在这个人,一定先要使她心意苦恼,使她筋骨劳累,使她忍饥挨饿,使她受尽贫困之苦,使她所做的事情颠倒错乱,用来使她的内心受到震撼,使她性情坚韧起来,增加她所不具备的能力原来没有的才能。
一个人,常常发生错误,这样以后才能改正;
在内心里困惑,思虑阻塞.然后才能知道有所作为;
别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后才能被人所知晓。
(如果)一个国家,在国内没有坚守法度的大臣与足以辅佐君王的贤士,在国外没有实力相当、足以抗衡的国家与来自国外的祸患,这样的国家就常常会走向灭亡。
这样以后才知道忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享乐会使人(或国家)走向灭亡的道理了。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 孟子