高中英语散文名篇欣赏Word格式.docx
- 文档编号:17731129
- 上传时间:2022-12-08
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:19.37KB
高中英语散文名篇欣赏Word格式.docx
《高中英语散文名篇欣赏Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中英语散文名篇欣赏Word格式.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
ThisisForeverFriendship.
whenyouredown,
andtheworldseemsdarkandempty,
Yourforeverfriendliftsyouupinspiritsandmakesthatdarkandemptyworld
suddenlyseembrightandfull.
Yourforeverfriendgetsyouthroughthehardtimes,thesadtimes,andtheconfusedtimes.
Ifyouturnandwalkaway,
Yourforeverfriendfollows,
Ifyouloseyouway,
Yourforeverfriendguidesyouandcheersyouon.
Yourforeverfriendholdsyourhandandtellsyouthateverythingisgoingtobeokay.
Andifyoufindsuchafriend,
Youfeelhappyandcomplete,
Becauseyouneednotworry,
Yourhaveaforeverfriendforlife.
篇二
LoveandTime爱和时间
Onceuponatime,therewasanislandwhereallthefeelingslived:
Happiness,Sadness,Knowledge,andalloftheothers,includingLove.Onedayitwasannouncedtothefeelingsthattheislandwouldsink,soallconstructedboatsandleft.ExceptforLove.
Lovewastheonlyonewhostayed.Lovewantedtoholdoutuntilthelastpossiblemoment.
Whentheislandhadalmostsunk,Lovedecidedtoaskforhelp.
RichnesswaspassingbyLoveinagrandboat.Lovesaid,
Richness,canyoutakemewithyou
Richnessanswered,No,Icant.Thereisalotofgoldandsilverinmyboat.Thereisnoplacehereforyou.
LovedecidedtoaskVanitywhowasalsopassingbyinabeautifulvessel.Vanity,pleasehelpme!
Icanthelpyou,Love.Youareallwetandmightdamagemyboat,Vanityanswered.
SadnesswasclosebysoLoveasked,Sadness,letmegowithyou.
Oh...Love,IamsosadthatIneedtobebymyself!
HappinesspassedbyLove,too,butshewassohappythatshedidnotevenhearwhenLovecalledher.
Suddenly,therewasavoice,Come,Love,Iwilltakeyou.Itwasanelder.Soblessedandoverjoyed,Loveevenforgottoasktheelderwheretheyweregoing.Whentheyarrivedatdryland,theelderwentherownway.Realizinghowmuchwasowedtheelder,
LoveaskedKnowledge,anotherelder,WhoHelpedme
ItwasTime,Knowledgeanswered.
TimeaskedLove.ButwhydidTimehelpme
Knowledgesmiledwithdeepwisdomandanswered,BecauseonlyTimeiscapableofunderstandinghowvaluableLoveis.
爱和时间
从前有一个岛,所有的情感都住在那里:
幸福、悲伤、知识和所有其它的,爱也不例外。
一天,所有的情感听说小岛即将沉没,因此建造小船,纷纷离开,除了爱。
爱是唯一留下来的,因为它希望能坚持到最后一刻。
小岛即将沉没了,爱决定请求帮助。
富有驾着一艘大船从爱身边经过,爱说,
富有,你能带上我么
富有回答说:
不行,我的船上载满金银财宝,没有你的地方。
虚荣坐在漂亮的小船中从爱身边驶过,爱问:
虚荣,你能帮助我么
虚荣说:
不行,你全身湿透,会弄脏我的船。
悲伤的船靠近了,爱问:
悲伤,请带我走吧。
哦。
。
爱,我太难过了,想一个人呆着。
幸福经过爱的身边,它太开心了,根本没听见爱在呼唤。
突然,一个声音喊道:
来,爱,我带你走。
声音来自年老。
爱太高兴了,甚至忘了问他们即将去何方。
当他们来到岸上,年老自己离开了。
爱突然意识到年老给了它多大的帮助。
于是,爱问另一位老者--知识:
谁帮助了我
知识说:
是时间。
时间爱问:
但是时间为什么帮助我
知识睿智地微笑道:
因为只有时间了解爱的价值。
篇三
ALittlePieceofMe生命的过客
WhenhetoldmehewasleavingIfeltlikeavasewhichhasjustsmashed.Therewerepiecesofmealloverthetidy,tantiles.Hekepttalking,tellingmewhyhewasleaving,explainingitwasforthebest,Icoulddobetter,itwashisfaultandnotmine.Ihadhearditbeforemanytimesandyetsomehowwasstillnotimmune;
perhapsonedidnotbecomeimmunetosuchfelony.
HeleftandItriedtogetonwithmylife.Ifilledthekettleandputitontoboil,Itookoutmyoldredmugandfilleditwithcoffeewatchingaseachcoffeegranuleslippedintothebonechina.Thatwaswhatmylifehadbeenlike,endlessomissionsofcoffeegranules,somehownevermanagingtomakethatcupofcoffee.
SomehowwhenthekettlepipeditsfinishingwarningIpretendednottohearit.ThatswhatMikesleavinghadbeenlike,suddenandwithanawfulfinality.Iwouldratherjustwallowinuncertaintythanhavethingsfinished.Ilaughedatmyself.Imaginegettingallphilosophicalandsentimentalaboutamugofcoffee.Imustbegettingold.
Andyetitwasayoungwomanwhostaredbackatmefromthemirror.Ayoungwomanfullofpromiseandhope,ayoungwomanwithbrighteyesandfulllipsjustwaitingtotakeontheworld.IneverlovedMikeanyway.Besidestherearemoreimportantthings.Moreimportantthanlove,Iinsisttomyselffirmly.ThelidgoesbackonthecoffeejustlikeclosureonthewholeMikeexperience.
HedoesnthauntmydreamsasIfearedthatnight.InsteadIamflyingfaracrossfieldsandwoods,lookingdownonthosebelowme.SuddenlyIfalltothegroundanditisonlywhenIwakeupthatIrealizeIwasshotbyahunter,broughtdownbytheburdenofnotthebulletbutthesoulofthemanwhoshotit.Irealizelater,withsomedegreeofunderstanding,thatMikewasthehunterholdingmedownandIamthebirdthatlongstofly.Thenextnightmydreamissimilartothepreviousnights,butwithoutthehunter.IflyfreeuntilImeetanotherbirdwhoflieswithmeinperfectharmony.Irealizewithsomereliefthatthereisabirdoutthereforme,thereisanotherperson,notnecessarilyaloverperhapsjustafriend,butthereissomeoneouttherewhoismysoulmate.IthinkaboutbeingabrokenvaseagainandrealizethatIhavegluedmyselfbacktogether,whatMikehasismerelyalittlepartofmytimeinearth,alittleunderstandingofmyphysicalbeing.Hehasonly,alittlepieceofme.
当他告诉我他要离开的时候,我感觉自己就像花瓶裂成了碎片,跌落在茶色瓷砖地板上。
他一直在说话,解释着为什么要离开,说什么这是最好的,我可以做得更好,都是他的错,与我无关。
虽然这些话我已经听上好几千遍了,可每次听完都让我很受伤,或许在这样巨大的打击面前没有人能做到无动于衷。
他走了,我尝试着继续过自己的生活。
我烧开水,拿出红色杯子,看着咖啡粉末一点点地落入骨灰瓷的杯子里。
这正是我自己的鲜活写照,不断地往下掉咖啡粉末,却从来没有真正地泡成一杯咖啡。
水开了,水壶发出警报声,我假装没有听见。
迈克的离去也是一样,突如其来,并且无可挽回。
要知道,我宁愿忍受分与不分的煎熬,也不愿意以这样的方式被宣判死刑。
想着想着我就哑然失笑,自己竟然为一杯咖啡有如此多的人生感怀,我自己一定是老了。
可是镜子里回瞪着我的那个女孩还是那么年轻啊!
明目皓齿,充满了前途与希望,光明的未来在向她招手。
没关系的,反正我也从来没有爱过迈克。
何况,生命中还有比爱更重要的东西在等待着我,我对自己坚持说。
我将咖啡罐的盖子盖好,也将所有关于迈克的记忆尘封起来。
那天晚上,出乎意料的是,他并没有入到我的梦中。
在梦里,我飞过田野和森林,俯瞰着大地。
突然间,我掉了下来醒来后才发现原来自己被猎人打中了,但是令我坠落的不是他的子弹,而是他的灵魂。
我后来才渐渐明白,原来迈克就是那个使我坠落的猎人,而我是那只渴望飞翔的小鸟。
到了第二天晚上,我仍然做了类似的梦,但是猎人不见了,我一直在自由地飞翔,直到遇上另外一只小鸟和我比翼双飞。
我开始意识到,总有那么一只鸟,那么一个人在前面等我,这个人可能是我的爱人,可能只是朋友,但一定是知我懂我的人,这令我感觉如释重负。
我想起曾经觉得自己像花瓶一样裂开了,才意识到原来自己已经把自己修理好了。
迈克只是我生命过程中的小小过客,他仅仅了解我的表面,他仅仅是我生命中的小小一部分。
篇四
AnIllusion一种错觉
WilliamS.Maugham威廉.S.毛姆
Itisanillusionthatyouthishappy,anillusionofthosewhohavelostit;
buttheyoungknowtheyarewretched,fortheyarefullofthetruthlessidealswhichhavebeeninstilledintothem,andeachtimetheycomeincontactwiththerealtheyarebruisedandwounded.Itlooksasiftheywerevictimsofaconspiracy;
forthebookstheyread,idealbythenecessityofselection,andtheconversationoftheirelders,wholookbackuponthepastthrougharosyhazeofforgetfulness,preparethemforanunreallife.
Theymustdiscoverforthemselvesthatalltheyhavereadandalltheyhavebeentoldarelies,lies,lies;
andeachdiscoveryisanothernaildrivensintothebodyonthecrossoflife.Thestrangethingisthateachonewhohasgonethroughthatbitterdisillusionmentaddtoitinhisturn,,unconsciously,bythepowerwithinhimwhichisstrongerthanhimself.
认为青春是快乐的,这是一种错觉,是那些失去了青春的人的一种错觉。
年轻人知道,自己是不幸的,他们脑子里充斥了被灌输的不切实际的想法,每次与现实接触时,都会碰的头破血流。
似乎,他们是某种阴谋的牺牲者:
那些他们所读过的精挑细选的书,那些长辈们谈起的因遗忘而蒙上玫瑰色薄雾的往事,都为年轻人提供了一种不真实的生活。
他们必须自己发现,所有他们读到的、听到的东西,都是谎言、谎言、谎言。
每一次的这样的发现,都像是另一根钉子钉入他们的身体,那被束缚在生活的十字架上的身体。
可是奇怪的是,每个曾经被这种错觉折磨过的人,轮到他们时,有一种不可控制的力量,让他们不自觉地为别人增添这种错觉。
的人
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 高中英语 散文 名篇 欣赏