各部门部门首长和职位英语名称Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:17385710
- 上传时间:2022-12-01
- 格式:DOCX
- 页数:12
- 大小:20.54KB
各部门部门首长和职位英语名称Word文档下载推荐.docx
《各部门部门首长和职位英语名称Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《各部门部门首长和职位英语名称Word文档下载推荐.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
StateDevelopmentPlanningCommissionofthePeople\'
中华人民共和国国家经济贸易委员会
StateEconomicandTradeCommissionofthePeople\'
sepublic
ofChina
中华人民共和国教育部
MinistryofEducationofthePeople\'
中华人民共和国科学技术部
MinistryofScienceandTechnologyofthePeople\'
中华人民共和国国防科学技术工业委员会
CommissionofScience,TechnologyandIndustryforNational
DefenseofthePeople\'
中华人民共和国国家民族事务委员会
StateEthnicAffairsCommissionofthePeople\'
sRepublicof
China
中华人民共和国公安部
MinistryofPublicSecurityofthePeople\'
中华人民共和国国家安全部
MinistryofStateSecurityofthePeople\'
中华人民共和国监察部
MinistryofSupervisionofthePeople\'
中华人民共和国民政部
MinistryofCivilAffairsofthePeople\'
中华人民共和国司法部
MinistryofJusticeofthePeople\'
中华人民共和国财政部
MinistryofFinanceofthePeople\'
中华人民共和国人事部
MinistryofPersonnelofthePeople\'
中华人民共和国劳动和社会保障部
MinistryofLabourandSocialSecurityofthePeople\'
中华人民共和国国土资源部
MinistryofLandandResourcesofthePeople\'
中华人民共和国建设部
MinistryofConstructionofthePeople\'
中华人民共和国铁道部
MinistryofRailwaysofthePeople\'
中华人民共和国交通部
MinistryofCommunicationsofthePeople\'
中华人民共和国信息产业部
MinistryofInformationIndustryofthePeople\'
中华人民共和国水利部
MinistryofWaterResourcesofthePeople\'
中华人民共和国农业部
MinistryofAgricultureofthePeople\'
中华人民共和国对外贸易经济合作部
MinistryofForeignTradeandEconomicCooperationofthe
三、其他国家政府部门的首长名称翻译
英美虽都是讲英语国家,但同一政府部门的首长名称不同:
英国国家元首是国王(King)或女王(Queen),而美国的国家元首是总统(President)。
两国重要的行政部门,都是内阁(Cabinet)
英国内阁的首脑为首相(PrimeMinister),其他组成人员有
FirstLordoftheTreasury第一财政大臣(首相兼任)
SecretaryofStateforForeignAffairs外交大臣
LordPresidentoftheCouncil枢密院大臣
LordChancellor大法官
SecretaryofStatefortheHomeDepartment
andMinisterforWelshAffairs内政和威尔士事务大臣
ChancelloroftheExchequer财政大臣
ChancelloroftheDuchyofLancaster兰开斯特公爵郡大臣
LordPrivySealandLeaderoftheHouseofCommons掌皇大臣兼下院领袖
MinisterofDefence国防大臣
SecretaryofstateforCommonwealthRelations联邦关系事务大臣
SecretaryofStatefortheColonies殖民地事务大臣
SecretarvofStateforScotland苏格兰事务大臣
MinisterofLabourandNationalService劳工大臣
MinisterforHousingandLocalGovernment住房及地方政府事物大臣
MinisterofTownandCountryPlanning都市及乡村计划大臣
MinisterofHealth卫生大臣
MinlsteroiEducatlon教育大臣
PresldentoftheBoardofTrade贸易大臣
MinisterofAgricultureandFisheries农业和渔业大臣
MinisterofPensionsandNationalInsurance年金及国民保险大臣
此外还有非内阁阁员的政府部门首长
FirstLordOftheAdmiralty海军大臣
secretaryofStateforWar陆军大臣
SecretaryofStateforAir空军大臣
MinisterofFuelandPower燃料电力大臣
MinisterofTransport运输大臣
MinlsterofSupply供应大臣
MinisterofEconomicAffairs经济事务大臣
MinisterofFood粮食大臣
MinisterofCivilAviation民航大臣
MinisterofWorks工程大臣
PaymasterGeneral主计大臣
Laborsecretary劳工部长
PostmasterGeneral邮政大臣
Attorney一General检查总长
Sollcitor一General副检查总长
LordAdvocate苏格兰检察总长
美国总统以下设十个行政主管,分掌国政,形成一个内阁:
SecretaryofState国务卿
SecretaryoftheTreasury财政部长
SecretaryofDefense国防部长
AttorneyGeneral司法部长
PostmasterGeneral邮政管理局长
InteriorSecretary内政部长
AgricultureSecretary农业部长
CommerceSecretary商务部长
四、各种职位英语名称
English
Chinese
accountant
会计师
Accountant-General
主计署署长
administrativeassistant
行政助理
administrativeofficer
行政官
aeronauticalengineer
航空工程师
aerodromefireofficer
机场消防官
aftercareofficer
辅导员
agronomist
农学家
AirTrafficControl
Manager(CAAS)
航空交通管制经理
aircraftsurveyor
飞机检查员
airportmanager
机场经理
airportsignalsofficer
机场讯号员
ambassador
大使
anaesthetist
麻醉师
announcer
广播员
anti-evasionofficer
漏税稽查员
architect
建筑师
archivist
档案主管
archivesofficer
档案保管员
artificer
工匠
artist
美术员
artsadministrator
艺术行政员
assessmentofficer
估税员
assistantsecretary
助理秘书
associateprofessor
副教授
Attorney-General
总检察长
auditors
审计师
Auditor-General
审计署署长
bacteriologist
细菌学家
biochemist
生物化学师
botanist
植物学家
budgetofficer
预算员
cargoprocessingofficer
货物处理员
cashier
出纳员/收银员
Chairman,
BoardofFilmCensors
电影检查局主席
FilmsAppealBoard
电影上诉委员会主席
Chairman,Government
ParliamentaryCommittees
政府国会委员会主席
Chairman,Monetary
AuthorityofSingapore
新加坡金融管理局主席
Chairman,National
LibraryBoard
国家图书馆管理局主席
Chairman,PublicService
Commission
公共服务委员会主席
Chairman,Singapore
BroadcastingAuthority
新加坡广播管理局主席
Chancellor/Vice-Chancellor,
NationalUniversityofSingapore
新加坡国立大学名誉校长/校长
charged'
affaires
代办
chemist
化学师
chiefarmourofficer
装甲长
chiefartist
美术主任
chiefbailiff
总执达官
chiefcashier
出纳主任
chiefcommandoofficer
突击队指挥官
chiefdietitian
饮食学主任
chiefengineer
总工程师/大副
chiefengineeringofficer
工兵长
ChiefExecutive(Housing&
DevelopmentBoard)
建屋发展局局长
ChiefExecutive(NationalLibraryBoard)
国家图书馆管理局局长
ChiefExecutiveDirector/Director(People'
sAssociation)
人民协会总执行理事长/理事长
ChiefExecutiveOfficer(NationalHeritageBoard)
国家文物局局长
ChiefExecutiveOfficer(SingaporeGeneralHospital)
新加坡中央医院院长
chiefinfantryofficer
步兵长
chiefinterpreter
通译主任
chiefjustice
大法官
chiefmedicaladviser
总医药顾问
chiefmedicalofficer
军医长
chiefnursingofficer
总护士长
ChiefofAirForce
空军总长
ChiefofArmy
陆军总长
ChiefofArtillery
炮兵长
ChiefofDefenceForce
三军总长
ChiefoftheGeneralStaff
参谋总长
ChiefofNavy
海军总长
chiefpharmacist
药剂主任
chiefplanner
总规划师
chiefprocurementofficer
采购主任
chiefpublichealthinspector
公共卫生稽查主任
chiefreporter&
editor
国会记录及编辑主任
chiefrehabilitationofficer
辅导主任
chiefscientificofficer
科学主任
chiefsignalofficer
讯号长
chiefstatistician
统计局局长
chiefsteward
膳务总督
chiefstorekeeper
仓库监管
chiefsurveyor
总测量师
chieftrainingofficer
训练主任
chieftranslator
翻译主任
chiefvaluer
总估值师
clericalofficer
书记
clerkofparliament
国会秘书长
collectoroflandrevenue
地税征收官
CommandantSAFTIMilitaryInstitute
新加坡武装部队军事学院院长
Commander,CMPB(CentralManpowerBase)
中央人力局局长
commandingofficer
指挥官
commissioner
专员
CommissionerofEnvironmentalHealth
环境卫生总监
CommissionerofInlandRevenue
国内税务局局长
CommissionerofLands
土地局局长
CommissionerofPolice
警察总监
CommissionerofPublicHealth
公共卫生总监
CommunicationsOfficer
通讯员
compliancecontrolassistant
条规遵循管制助理
compliancecontrolofficer
条规遵循管制员
ComptrollerofCustoms
关税署署长
computeroperator
电脑操作员
consul
领事
Consul-General
总领事
Consul-General(honorary)
总领事(名誉)
consularofficer
领事事务员
consultant
顾问
consultantpathologist
病理学顾问
consultantmicrobiologist
微生物学顾问
contractsofficer
合约事务员
corporal
中士
corporatecommunicationsassistant
公关助理
counsellor
参赞
curatorofart
国家博物院艺术主管
curriculumspecialist
课程专科督学
customsofficer
关税员
databaseanalyst/ISsecurityanalyst
资料库分析员/
资讯系统保安分析员
Dean,FacultyofDentistry
牙科学院院长
defenceadviser
防务顾问
defenceattache
防务专员
demolitionofficer
拆除执行员
dentalsurgeon
牙科外科医生
deploymentofficer
调派员
DeputyAccountant-General
主计署副署长
DeputyAssistantControllerofImmigration
移民厅副助理厅长
DeputyAuditor-General
审计署副署长
DeputyPrimeMinister
副总理
DeputyPublicProsecutor
副检察司
DeputyRegistrar,Judicature
司法部副主簿
deputysecretary
副秘书
DeputySpeaker,Parliament
国会副议长
DeputySuperintendentofPolice
副警监
despatchrider
信差
dietician
饮食学家
director
司长/署长/处长/
厅长/院长/局长/
馆长/主任
Director,AsianCivilisationsMuseum
亚洲文明博物馆馆长
Director
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 各部门 部门 首长 职位 英语 名称