河南专升本公共英语真题翻译极具参考价值Word文档格式.docx
- 文档编号:17331416
- 上传时间:2022-12-01
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:24.61KB
河南专升本公共英语真题翻译极具参考价值Word文档格式.docx
《河南专升本公共英语真题翻译极具参考价值Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《河南专升本公共英语真题翻译极具参考价值Word文档格式.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
67.他用了大约半年的时间才完成这篇论文。
Hespentabout/approximatelyhalfayeartocompletethepaper.
68.你让我做的事情我都已经做完了。
Ihavefinishedwhatyoumademedo./thosethingsthatyoumademedo.
69.一旦他适应了新环境,他就会取得更大的进步。
Onceheadaptedtothenewenvironment,he'
llmakegreaterprogress.
70.无论贫富,人人都有教育的权利。
Everybody,poororrich,hastherighttoeducation.
2003
71.这口钟大约有三个人那么高。
Thisbellisaboutthreetimesastallasaperson.
72.我听说刘同志在申请回原单位。
IheardthatMr.Liuwasapplyingforreturningtohisformerunit.
73.这本书非常有趣,我一口气就把它读完了。
ThisbookissointerestingthatIfinishitwithoutabreak.
74.我跟他说了几次,可他一个劲地看书,根本就没听见我说什么。
Itoldhimseveraltimes,buthekeptonreadingwithouthearingwhatIsaid.
75.Aswellasbeingusedfortakingphotographs,X-raysarealsousedfortreatingdiseasepartsofthebodyinordertokillthedisease.X光射线不仅被用于照相,还可用于治疗病变部位的疾病。
76.Apunctualpersonisinthehabitofdoingathingatthepropertimeandisneverlateinkeepinganappointment.Theun-punctualman,ontheotherhand,neverdoeswhathehastodoatthepropertime.守时的人习惯于按时行动,并从不在约会中迟到,而不守时的人却从不按时行动。
77.InBritaintodayitiseasierforyoungpeopletocommitcrimesbecausetheyhavemorefreedomtogowheretheylikeandmoremoneytodowhattheylike.当今,英国年轻人比以前更容易犯罪,因为他们有更多的自由去他们想去的地方,有更多的钱做他们想做的事情。
78.AyounghousewifeinMexicolooksintothecookingpottoseeifthefoodsheiscookingisdone.Sheisespeciallyinterestedinherdinnerbecausesheisusinganewkindofcooker----onethatgetsitsheatdirectlyfromthesun.在墨西哥,一位年轻主妇看看锅里的饭菜是否已好,她现在对做饭特别感兴趣,因为现在用的是一种新型炊具,它的热能直接来自太阳。
71.电脑在我们的日常生活中起着非常重要的作用。
Computersplayaveryimportantroleinourdailylife/inoureverydaylife
72.只要你不断努力,你迟早会取得成功。
Aslongasyoukeepontrying,youwillsucceedsoonerorlater.
73.由你决定邀请谁来参加下周的聚会。
It’suptoyouwhowillbeinvitedtothepartynextweek.
74.这部电影使我回想起了在北京所看到的情景。
ThemovieremindsmeofwhatIhaveseeninBeijing.
75.我已经习惯了这种生活方式。
Ihavegot/beenusedtothiswayoflife.
76.Successreliesnotonlyonone’sabilitybutalsoawillingnesstocooperate.
成功不仅取决于个人的能力,而且还取决于合作的意愿。
77.Inspiteofallthedifficulties,theyaredeterminedtocarryouttheirpromises.
尽管困难重重,他们还是决心实现诺言。
78.Educateamanandyoueducateanindividual.Buteducateawomanandyoueducateawholefamily.教育一个男人,你只是在教育一个人;
而教育一个女人,你是在教育整个家庭。
79.Scientistshavedonecountlessexperimentstoshowthatpraiseisfarmoreeffectivethancriticisminimprovinghumanbehavior.科学家们做了无数次的实验,表明在改进人类行为方面表扬比批评更有效。
80.Jimusedtothinkthatthemoretimehespentonhisstudies,thebettergradeshewouldreceive.Butnowhehasrealizedthatitisnotalwaysthecase.
吉姆过去一直认为,花费在学习上的时间越多,成绩就越好,但现在他意识到事实并非总是如此。
71.InBritaintodaywomenmakeup44%oftheworkforce,andnearlyhalfthemotherswithchildrenareinpaidwork.当今在英国,妇女占劳动力总人数的44%。
几乎一半有孩子的妇女都工作赚钱。
72.Itisusefultobeabletopredicttheextenttowhichapricechangewillaffectsupplyanddemand.能预测物价的变动对供应和需求的影响程度是有用的
73.Welovepeace,yetwearenotthekindofpeopletoyieldtoanymilitarythreat.我们热爱和平,然而我们不是那种屈服于武力威胁的人。
74.Whenevercircumstancespermitted,theywouldcomeandlendusahelpinghand.无论何时,情况允许的话,他们会来帮助我们。
75.Itwon’tmakemuchdifferencewhetheryouleaveorstay.
你走还是留,不是很重要。
76.正式语言主要用于政府报告,考试作文和商业信函中。
Formallanguageismainlyusedingovernmentreports,examinationcompositionsandbusinessletters.
77.据当地报纸报道,昨天这家银行遭到抢劫。
Itisreportedinthelocalnewspaperthatthebankwasrobbedyesterday.
78.直到天黑了,他才意识到太晚了而无法回家。
Hedidn’trealizeitwastoolatetogohomeuntilitwasdark.
79.既然你明天就要动身,今晚我们可以一起共进晚餐。
Sinceyouareleavingtomorrow,wecaneatdinnertogethertonight.
80.英国人对不同的文化和不同做事方式不太熟悉,这种情况在其他国家也如此。
TheBritisharenotsofamiliarwithdifferentcultureandotherwaysofdoingthings,asisoftenthecaseinothercountries.
91.就是在这间小屋里,他们勤奋地工作着。
Itisinthissmallhousethattheyareworkinghard.
92.如果我们不努力的话,就学不好英语。
Ifwedon’tworkindustrially/hard,wewillneverlearnEnglishwell.
93.一个人的学习能力是无限的。
Thelearningabilityofapersonisunlimited.
94.人和动物的最大区别在于人能学习并使用语言。
Thebiggestdifferencebetweenanimalsandhumanbeingsisthathumancanlearnanduselanguage.
95.萨姆买不起他极想要的那种照相机,因为那相机太贵了。
Samcannotaffordthecamerawhichhedesires,becauseit’stooexpensive.
96.Whereourmotherlandneedsme,Iwillrespondtohercall.
无论我们的祖国什么时候需要我,我都将响应她的号召。
97.It’sobviousthatthedevelopmentofscienceandtechnologyisvitaltothemodernizationofchina.很明显,科技的发展对中国现代化起着至关重要的作用。
98.Sherefusedtohandoverthecarkeystoherhusbanduntilhehadpromisedtowearhissafetybelt.她拒绝把车钥匙交给她丈夫,直到他答应把安全带系好。
99.Quiteafewyoungpeoplenowadayshavethehabitoflisteningtobackgroundmusicwhiledoingtheirhomework.现在,许多年轻人习惯边听背景音乐边做作业。
100.Asfarasthemethoditselfisconcerned,itisworthtrying.
就这一方法本身而言,是值得一试的。
91.他一直全身心地扑在工作上。
Hehasdevotedhimselftohiswork.
92.一天,苏珊(Susan)在浏览书籍时,被一个真实故事吸引住了。
Oneday,whilescanningbooks,Susanwasattractedbyatruestory.Browse
93.和远方的朋友保持联系不是一件容易的事。
Itisnoteasytokeepintouchwithfriendswhentheyarefaraway.
94.邻居们都不能容忍他那样对年迈的父亲说话。
Theneighborscan’tbearthewayhetalkstohisoldfather.
95.李大伯自己虽不富裕,但在别人需要帮助时,他从不犹豫。
Althoughheisn’trichhimself,UncleLineverhesitatestohelpothersinneed.
96.Whetherwelikeitornot,theworldweliveinhaschangedagreatdealinthelasthundredyears.无论我们是否愿意,我们生活的世界在过去的一百年间已经发生了很多变化。
97.Thekeytoourroomisattachedtoalargeplasticblockwiththeroomnumberonit.
我们的房间钥匙系在一块标有房门号的大塑料板上
98.AsIviewedtheseoncefamiliarsurroundings,imagesofmyselfasachildtherecametomymind.当我看到这些我曾经熟悉的环境时,我想起了我孩提时住在那儿的情景。
99.Overyears,Ihavewrittenextensivelyaboutanimal-intelligenceexperiments.
多年来,我写了大量关于动物智能实验的文章。
100.You’dbetteropenasavingsaccountatthebankneartheuniversity.
你最好在学校附近的那所银行开个储蓄账户。
随着经济发展,在中国,旅游越来越受到人们的欢迎。
Withthedevelopmentofeconomy,travellingisbecomingmoreandmorepopularinchinanow.
他的演讲激励我们比以往任何时候都更加努力工作。
Hisspeechinspiredustoworkharderthaneverbefore.
不管他们说什么,做你认为正确的事。
Whatevertheysay/Nomatterwhattheysay,dowhatyouthinkisright.
一个人要想健康,每天锻炼身体是非常必要的。
It’snecessarythatapersondoexerciseseveryday,ifhewishestobehealthy.
他试了好几次,但试验还是以失败告终。
Hetriedseveraltimes,buttheexperimentendedinfailure.
It’sgreatpleasuretohaveafriendcomingfromafar.
有朋自远方来不亦乐乎?
ThegoodtraditionsoftheChinesepeoplearecertaintobepassedonfromgenerationtogeneration.中华民族的优良传统一定会代代相传。
Loveislikewarmsunlight,whichwillnotonlybringjoytothosewhoarelovedbutalsoaddmorepleasuretothosewholove.爱犹如温暖的阳光,它不仅给被爱的人带来欢乐,还给付出爱的人增添更大的愉悦。
Peoplefromallwalksoflifeexpresstheirgreatrespecttooursoldiers,becausetheyaretheloveliestpeopleintheworld.
各行各业的人向战士们表达了崇高的敬意,因为他们是世界上最可爱的人.
CongratulationsonyoursuccessintheNationalCollegeEntranceExamination.
祝贺你在高考中取得了优异成绩.
91.他们已经十年没见面了。
Theyhaven’tseeneachotherfortenyears.
92.在我看来,讨论是解决问题的好方法。
Inmyopinion,discussionisagoodsolutiontotheproblem.
93.你应该利用课外一切机会学英语。
YoushouldtakeadvantageofeveryopportunitytostudyEnglishoutofclass.
94.她对知识有强烈的渴望,但不知道如何求知。
Shehasastrongdesireforknowledge,butshedoesn’tknowhowtoobtainit.
95.人们只有生病了才知道健康的价值。
Onlywhenpeoplefallillcantheycometoknowthevalueofhealth.
96.Afriendinneedisafriendindeed.患难朋友才是真朋友。
97.Thisideasoundsgood,butwillitworkinpractice?
这个注意听起来不错,但实际上行得通吗?
98.Itisestimatedthatabout80%oftheworld’spopulationcannotaffordtoproperfood,housingormedicalcare.据估计,世界上大约有80%的人口支付不起合理的饮食、住房和医疗保健费用。
99.Americansoftensaythatthereareonlytwothingsapersoncanbesureofinlife:
deathandtaxes.美国人常说,人的一生只有两件事是可以肯定的:
死亡和纳税。
100.Weknowthatacat,whoseeyescantakeinmanymoreraysoflightthanours,canseeclearlyatnight.我们知道,由于猫的眼睛比人的眼睛能吸收更多的光线,所以它在夜里能看得很清楚。
Thecat’seyescantakeinmanymoreraysoflightthanours.
81.长城是中国的历史文化符号之一。
TheGreatWallisoneofthesymbolsofChinesehistoryandculture.82.无论生活多难,我都不会失去信心。
Nomaterhowhard/difficultlifeis,Iwillneverlosemyfaith/confidence.83.物体离我们越远,看起来就越小。
Thefartheranobject/abodyisawayfromus,thesmalleritlooks.84.政府已经采取积极措施防止空气污染。
Thegovernmenthasalreadytakenactivemeasures/stepstoprevent/stoptheairpollution.85.建设和谐校园的关键在于让每个学生都能积极参与进来。
Thekeytoconstructing/buildingaharmoniouscampusistohaveeverystudenttakepartinitactively.86.Practiceshouldgohandinhandwiththeory.实践应该和理论相结合。
87.Closelyrelatedtoourdailylifearegoodsprices.商品价格与我们的生活密切相关。
88.Onewhomakesnoinvestigationhasnorighttospeak.没有调查就没有发言权。
89.Individualfreedomdoesnotinanywaymeanthatyoucandowhatyoulikeatyourfreewill.个体自由在任何意义上都不意味着你可以按照自由意志行事。
90.Whenitcametohisamazingachievements,thefamousscientistputanemphasisontheimportanceofcrea
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 河南 公共英语 翻译 参考 价值