希腊神话故事有哪些Word下载.docx
- 文档编号:17322024
- 上传时间:2022-12-01
- 格式:DOCX
- 页数:7
- 大小:26.29KB
希腊神话故事有哪些Word下载.docx
《希腊神话故事有哪些Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《希腊神话故事有哪些Word下载.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
“但至少,你还让我们能够互相谈心,使情话传至情人的耳际,我们已是感激不尽了。
”他们便这样地倾诉着。
每当夜晚来临而他们必须暂别时,他们互相紧贴着墙,投以无法触及对方嘴唇的深吻。
每个清晨,当破晓驱散星辰,晨曦晒干沾在草上的露珠时,他们便偷偷地来到裂缝边,倚墙而立,悄言吐露艰熬难忍的爱意,惨然地为他们坎坷的命运而恸哭。
最后,日子来了,他们已到达无法可忍的地步。
他们决定当天晚上离家出走,偷偷地出城,逃到广旷无边的天地,来到让他们终能自在地聚在一起的地方。
他们约妥在著名的尼纳斯之墓前,一颗长满雪白浆果的桑树下相候,那附近有冰凉的泉水泌涌着。
这计划使他们神采奕奕,他们迫不及待,但日子却像永无期限地延展着。
终于,夕阳西沉,黑夜的步履姗姗而来,在夜幕的掩饰下,西丝比完全隐秘地匍匐而行,来到墓地。
匹勒姆斯还没到来,爱情赋予她极大的勇气,她痴痴地等着。
突然间,月光下出现一只母狮子,这类凶猛的野兽,刚刚噬杀过动物,下额鲜血淋淋,它来到泉水处饮水解渴。
由于距离尚远,西丝比来得及逃跑,但在仓促间,她遗落了披在身上的斗篷。
狮子回去时,看见斗篷,把它撕成粉碎,然后窜身入林。
几分钟之后,匹勒姆斯赶到那里,看到那光景,血迹斑斑的斗篷碎片,地上还留下清晰的狮子脚印。
结论是无可避免的,他无法怀疑眼前的事实,西丝比已香消玉残了。
他让他的爱人,一个纤弱的少女,独自来到危险的地方,却没有早她而来保护她。
“是我杀了你!
”他说着,从地上拾起碎烂的斗篷,不住的吻着它,然后带到桑树下。
“现在”,他望着雪白的浆果说:
“你将染上我的鲜血。
”他拔出剑来,刺进胁膀里,鲜血向上喷射,顿时把桑果染成深红色。
西丝比虽然怕狮子,却更怕失去爱人。
于是又冒险回到约会的地点———白色浆果闪耀的桑树下。
树株还在,原来洁白闪耀的果子却不见了。
她以眼光四下搜寻,发现地上有样东西在蠕动。
她惊惶后退,瑟缩颤栗。
但当她定睛凝视黑暗处片刻后,才知道那是匹勒姆斯,躺在血泊里,奄奄一息。
她扑上去搂住他,吻着他冰冷的嘴唇,要他注视她,和她说话。
“是我啊!
你的西丝比,你最亲爱的西丝比。
”她竭力嘶声地喊叫他,他听到她的名字,挣开沉重的眼皮,望了她一眼,死神便卷走了他。
西丝比看到他手中滑落的剑,以及他身旁沾染血污的斗篷碎片,心里就完全明白了。
“你自己的手”,她说:
“以及对我的挚爱杀了你,我也有勇气,因为我也爱你,只有死神有力量把我们分开,现在这个力量即将失去了。
”于是,她用那把还沾着爱人血迹的剑,刺进自己的心窝。
后来,众神同感悲悯,两位恋者的双亲亦感伤痛。
深红的桑果成为这对真心相爱的恋人殉情的永恒标志,一个骨瓮将这对至死不渝的恋人盛装在一起。
希腊神话故事2:
平息城里的叛乱
伊塔刻的城里传开了求婚人惨遭杀害的消息。
死者的亲属从各方面涌来,奔向王宫。
他们在宫院的角落里发现了一大堆尸体。
他们大声号哭,并扬言要为死者报仇。
伊塔刻人把尸体抬到城外安葬。
从邻近岛屿来的人把尸体抬上船,运回故乡安葬。
然后,死者的父母兄弟和其他亲戚聚集在市场上,举行国民大会。
参加会议的人很多,求婚人安提诺俄斯的父亲奥宇弗忒斯首先发言。
他哭泣着说:
“朋友们,你们想一下,我向你们控诉的这个人,给伊塔刻和邻近地区带来多少灾难和不幸啊!
二十年前,他带着我们英勇的年轻人,乘船出发。
现在,船毁人亡,就他一人归来。
他回来后,又杀死我们民族中这么多高贵的青年。
大家来呀,趁他还没有来得及逃往皮洛斯和厄利斯之前,让我们把他抓住!
”
在场的人看到他声泪俱下,都非常同情他,正准备出发去追捕时,歌手菲弥俄斯和使者墨冬从宫中来到市场上。
他们看到宫中还有两个人活着,都很吃惊。
墨冬请求发言,他大声说:
“伊塔刻的男人们,请听我说。
我敢发誓,奥德修斯做的这件事,是神衹决定的。
我亲眼看见一位神衹变成门托尔,时时保护着奥德修斯。
就是这个神衹将求婚人杀死了。
这是神意啊!
听到使者的话,他们都很害怕。
这时,预言家玛斯托耳的儿子哈利忒耳塞斯,一个白发苍苍的老人站起来说:
“伊塔刻的市民们,请听我说,现在发生的这一切事,都得由你们负责。
过去,你们为什么听任求婚人胡作非为为什么不听我和门托尔的忠告,放纵你们狂妄的儿子在宫里肆意饮宴,挥霍别人的财产,还要挟他的妻子呢现在宫中出现的这场悲剧真是咎由自取。
你们如果是聪明人,就不应该去追捕他。
他只是为了家庭的安定,尽了他应尽的义务。
如果你们违背神意,等待你们的将是更大的灾难。
哈利忒耳塞斯的话刚说完,人群中骚动起来,形成了两派:
有的人赞同老人的意见,有的人支持奥宇弗忒斯的主张。
拥护奥宇弗忒斯的人武装起来,在城外集合。
奥宇弗忒斯站在队伍的最前面,准备为死去的亲人报仇。
帕拉斯;
雅典娜在奥林匹斯圣山上俯视,看见一群人准备叛乱,于是,她来到父亲宙斯面前,说:
“万神之父啊,请告诉我,你的决定是什么你是想通过战争解决伊塔刻人的争端呢,还是想和平解决”
“女儿哟,你想听到怎样的决定呢”宙斯回答说,“你不是已经决定,并经我同意,让奥德修斯回归故乡,并向求婚人复仇吗既然我已同意,你就可以随意去做吧。
不过,如果你想听听我的意见,那就听着:
奥德修斯已惩罚了求婚人,他永为国王,并在一个神圣的盟约中立誓。
我们神衹应该让死者的亲属忘记他们的痛苦,使他们像从前一样,和国王友好相处,使伊塔刻王国繁荣昌盛。
女神听到这话很高兴。
她离开奥林匹斯圣山,飞过云空,降落在伊塔刻的岛上。
点击下页查看更多>
>
希腊神话故事
希腊神话故事3:
奥德修斯和拉厄耳忒斯
第二天清晨,奥德修斯作好了出门的准备。
他对珀涅罗珀说:
“我们两人已经饮完人生的苦酒,现在,我们阔别重逢,并重新成了宫殿的主人。
你应该照看好宫中的财产。
我现在必须到乡下去,看看我的父亲。
求婚人被杀的消息迟早会传出去,因此我劝你,最好跟女仆们暂时避开,免得好奇的人向你打听。
说着,奥德修斯背上利剑,并唤醒忒勒玛科斯和两个牧人,他们三人也带上武器。
日出时分,奥德修斯和他们一起穿过街道,走出城去。
帕拉斯;
雅典娜降下一层浓雾,遮住他们。
一路上,谁也没有看见他们。
不一会,他们来到年老的拉厄耳忒斯的美丽的庄园。
这是他买来扩充祖业的第一座田庄。
庄园的中心是一排住宅,周围是厨房、马厩、仓库和耕种田地的长工们的住房。
一个年老的西西里女仆在这块寂寞的乡下为主人料理杂务。
奥德修斯来到门口,转身对跟随而来的人说:
“你们先进去,杀一口肥猪,准备好午餐。
我先到田里去,或许我的父亲在那里耕作。
我要看看他能不能认出我来。
我会马上和他回来的,然后我们再欢欢喜喜地用餐。
说着,他向田地走去,先到了果园,在这里他没有看到一个园丁。
他们都下地去砍伐树木了,准备建围篱。
奥德修斯只看到他的老父亲在整修葡萄藤。
老人看上去像个长工一样,身上穿了一件满是补丁的肮脏的粗布衣服,腿上打着一副皮套,手上带着手套,头上戴着一顶羊皮帽。
奥德修斯看到父亲这副寒酸的样子,心里很痛苦。
他真想扑上去拥抱父亲,吻他的脸颊。
但他担心父亲会承受不了突如其来的欢乐,因此,他决定让父亲先有一点心理准备。
他走到父亲面前,小心地试探说:
“老人家,你看来很精通园艺。
葡萄、橄榄、无花果、梨树、苹果树都照料得很好;
花畦和菜畦也料理得好极了。
只是有一点你忽视了,请恕我直言,千万别生气:
你好像没有受到很好的照顾,身上穿得破破烂烂的,而且很肮脏!
你的主人不该这样亏待你。
你能不能告诉我,你的主人是谁你为谁在料理果园刚才我遇到一个人,他告诉我,这里就是伊塔刻。
这难道是真的吗不过,刚才那个人非常不友好。
我向他打听我的一个朋友是否还在这里时,他爱理不理的,没有回答我。
我以前在国内招待过一个贵宾,他是伊塔刻人,并告诉我,他是拉厄耳忒斯国王的儿子。
临别时,我送给他许多珍贵的礼物!
奥德修斯善于编造故事。
拉厄耳忒斯听了抬起头来,含着泪说:
“善良的外乡人,你的确来到了你想寻找的国家。
不过这里也住着许多卑鄙而傲慢的人,他们贪得无厌,你即使用多少礼物送给他们,也难以满足他们的欲望。
你所要寻找的那个人已经不在人世了。
如果你真能在伊塔刻见到他,他将会怎样盛情报答你对他的好意啊!
但请你告诉我,你是什么时候招待这个客人的唉,他是我的儿子,他现在像石头一样,沉在海里了。
哦,我忘了问你,你是谁,从哪里来,到哪里去你的船停在哪里,你的同伴呢”
“尊敬的老人,”奥德修斯回答说,“让我告诉你吧,我是厄珀里托斯,是阿吕巴斯的阿菲达斯的儿子。
一场风暴将我的船从西卡尼亚刮到你们的海岸,它现在停在离城不远的地方。
你的儿子奥德修斯离开我的家乡已有五年了。
他临走时非常高兴,并有飞鸟预示了一种吉兆。
我们彼此都希望常常见面,互赠珍贵的礼物。
年迈的拉厄耳忒斯突然感到眼前发黑。
他用双手抓了一把黑土,洒在他的白发上,并大声悲泣起来。
奥德修斯心痛欲裂,猛地朝父亲冲上去,拥抱他,吻着他,并大声说:
“父亲,我就是你所打听的人!
过了二十年我终于回到了家乡。
擦干你的眼泪吧,一切痛苦都已经过去了。
我告诉你一个好消息:
求婚人都被我杀死了。
我是奥德修斯!
拉厄耳忒斯吃惊地注视着他,终于忍不住地喊道:
“如果你真是奥德修斯,如果你真是我的儿子,就请露出一个明显的证据,使我可以相信。
奥德修斯说:
“亲爱的父亲,请你看看这块伤疤吧,这是一头野猪给我留下的伤痕。
此外,还有一个证据:
我想把你以前给我的树木指给你看。
当我童年时,你带我去果园,我们走在果树之间,你指着各种果树,告诉我它们是什么树。
最后,你送给我十三棵梨树,十棵苹果树、四十棵无花果树和五十株葡萄藤。
老人完全相信了,一下倒在儿子的怀里,晕了过去。
奥德修斯用强壮的手臂紧紧抱住父亲。
当他恢复知觉后,大声呼叫:
“啊,宙斯和诸位神衹啊,你们还在保护我们,使那些求婚人受到应得的惩罚!
可是,我的儿子,你刚回来,我又得为你担心了。
你把伊塔刻和附近海岛上的许多贵族的儿子都杀了,整个城市和邻近地区的人都会联合起来反对你啊。
“亲爱的父亲,请放心吧!
”奥德修斯安慰他说,“你不必为此担心,带我回你的屋子里去吧。
忒勒玛科斯、牧牛人和牧猪人都在那里,他们已经准备了午餐。
他们回到屋子里,看见忒勒玛科斯和两个牧人正在切肉斟酒。
拉厄耳忒斯先由老仆人伺候沐浴,涂抹香膏,然后穿上华丽的长袍。
在他穿衣时,女神帕拉斯;
雅典娜悄悄地走近他,使他挺直了腰,变得高大而威严。
他走出来后,奥德修斯看到他,惊讶不已。
最后,他们欢乐地坐在一起,共进午餐。
希腊神话故事4:
欧罗巴
腓尼基王国的首府泰乐和西顿是块富饶的地方。
国王阿革诺耳的女儿欧罗巴,一直深居在父亲的宫殿里。
一天,在半夜时,她做了一个奇怪的梦。
她梦见世界的两大部分亚细亚和对面的大陆变成两个女人的模样,在激烈地争斗,想要占有她。
其中一位妇女非常陌生,而另一位,她就是亚细亚,长得完全跟当地人一样。
亚细亚十分激动,她温柔而又热情地要求得到她,说自己是把她从小喂养大的母亲;
而陌生的女人却像抢劫一样强行抓住她的胳膊,将她拉走。
"
跟我走吧,亲爱的,"
陌生女人对她说,"
我带你去见宙斯!
因为命运女神指定你作为他的情人。
欧罗巴醒来,心慌乱地跳个不停。
她从床上坐起,刚才的梦还清晰地浮现在眼前,跟白天的真事一样分明。
她呆呆地坐了很久,一动也不动。
天上哪一位神,"
她寻思着,"
给我这样一个梦呢梦中的那位陌生女人是谁呢我是多么渴望能够遇上她啊!
她待我是多么慈爱,即使动手抢我时,还温柔地向我微笑着!
但愿神衹让我重新返回到梦境中去!
清晨,明亮的阳光抹去了姑娘夜间的梦景。
一会儿,和她年岁相仿的许多姑娘都聚扰过来,同她游戏玩耍。
显然她们都是显赫家庭的女儿。
她们陪她散步,并把她引到海边的草地上,这是姑娘们乐意聚会的地方。
海边,鲜花遍地,美不胜收。
姑娘们穿着鲜艳的衣服,上面绣着美丽的花卉。
欧罗巴穿了一件长襟裙衣,光彩照人。
衣服上用金丝银线织出了许多神衹生活的景致,这件价值无比的衣服还是火神赫淮斯托斯的杰作。
善于呼风唤雨、常常引起地震的海神波塞冬曾把这件衣服送给利彼亚,那时他们正在热恋之中。
后来,这件衣服成了传家宝,传到儿子阿革诺耳手上。
欧罗巴穿上漂亮的衣服,楚楚动人。
她跑在同伴的前头,奔到海边的草地上。
草地上鲜花怒放,格外芬香。
姑娘们欢笑着散了开来,采摘自己喜欢的花朵,有的摘水仙,有的摘风信子,有的寻紫罗兰,有的找百里香,还有的喜欢黄颜色的藏红花。
欧罗巴也很快发现了她要找的花。
她站在几位姑娘中间,双手高高地举着一束火焰般的红玫瑰,看上去真像一尊爱情女神。
姑娘们采集了各种鲜花,然后围在一起,坐在草地上,大家动手,编织花环。
为了感谢草地仙子,她们把花环挂在翠绿的树枝上献给她。
宙斯为年轻的欧罗巴的美貌深深地打动了。
可是,他害怕妒嫉成性的妻子赫拉发怒,同时又怕以自己的形象出现难以诱惑这纯洁的姑娘,于是他想出了一个诡计,变成了一头公牛。
那是怎样的一头公牛啊!
它不是普普通通、背着轭具、拉着沉重大车的公牛,而是一头膘肥体壮、高贵而华丽的牛。
牛角小巧玲珑,犹如精雕细刻的工艺品,晶莹闪亮,像珍贵的钻石。
额前闪烁着一块新月型的银色胎记。
它的毛皮是金黄色的,一双蓝色明亮的眼睛燃烧着情欲,流露出深深的情意。
当然,宙斯在变形前,已经把赫耳墨斯叫到跟前,吩咐他做一件事。
快过来,我的孩子,我的命令的忠实执行者,"
他说,"
你看到腓尼基王国了吗你快下去,把在山坡上吃草的国王的牲口统统赶到海边去。
赫耳墨斯立即鼓动翅膀,飞到西顿的牧场。
他把国王的牲口从山上一直赶到草地,赶到阿革诺耳的女儿欧罗巴快乐地采集鲜花、编织花环的地方。
可是赫耳墨斯不知道,他的父亲宙斯已经变成公牛,混在国王的牛群中。
牛群在草地上慢慢散开,只有神衹化身的大公牛来到山坡的草地上,欧罗巴和一群姑娘正坐在这里嬉戏。
公牛骄傲地穿过肥沃的草地,可是它并不咄咄逼人,也不叫人感到可怕,它好像很温顺,很可爱。
欧罗巴和姑娘们都夸赞公牛那高贵的气概和安静的姿态,她们兴致勃勃地走近公牛,看着它,还伸出手抚摸它油光闪闪的牛背。
公牛似乎很通人性,它越来越靠近姑娘,最后,它依偎在欧罗巴的身旁。
欧罗巴吓了一跳,不禁往后倒退几步。
当她看到公牛只是驯服地站在那里,又壮着胆子走上前来。
把手里的花束送到公牛的嘴边。
公牛撒娇地舐着鲜花和姑娘的手。
姑娘用手拭去公牛嘴上的白沫,温柔地抚摸着牛身,她越来越喜欢这头漂亮的公牛,最后壮着胆子在牛的前额上轻轻地吻了一下。
公牛发出一声欢叫,这叫声不像普通的牛叫,听起来如同是吕狄亚人的牧笛声,在山谷回荡。
公牛温顺地躺倒在姑娘的脚旁,无限爱恋地瞅着她,摆着头,向她示意,爬上自己宽阔的牛背。
欧罗巴着实高兴,呼唤她的女伴们。
你们快过来,我们可以坐在这美丽公牛的背上。
我想牛背上坐得下四个人。
这头公牛又温顺又友好,一点也不像别的公牛。
我想它大概有灵性,像人一样,只不过不会说话!
她一边说,一边从女伴们的手上接过花环,挂在牛角上,然后壮着胆子骑上牛背,她的女伴们仍然犹豫着不敢骑。
公牛达到目的,便从地上跃起,轻松缓慢地走着,但仍使欧罗巴的女伴们赶不上。
当它走出草地,一片光秃秃的沙滩展现在面前时,公牛加快了速度,像奔马一样前进。
欧罗巴还没有来得及知道发生了什么事,公牛已经纵身跳进了大海,高兴地背着他的猎物游走了。
姑娘用右手紧紧地抓着牛角,左手抱着牛背,海风吹动着她的衣服,好像张开的船帆。
她非常害怕,回过头张望着在远方的故乡,大声呼喊女伴们,可是风又把她的声音送了回来。
海水在公牛身旁缓缓地流过,姑娘生怕弄湿衣衫,竭力提起双脚。
公牛却像一艘海船一样,平稳地向大海的远处游去。
不久海岸消失了,太阳沉入了水面。
在夜色朦胧中,惊恐不安的欧罗巴除了看到波浪和星星外,什么也看不到,她感到十分孤寂。
公牛驮着姑娘一直往前,在游泳中迎来了黎明,又在水中游了整整一天。
周围永远是无边无际的海水,可是公牛却十分灵巧地分开波浪,竟没有一点水珠沾在他那可爱的猎物身上。
傍晚时分,它们终于来到了远方的海岸,公牛爬上陆地,来到一棵大树旁,让姑娘从背上轻轻滑下来,自己却突然消失了。
姑娘正在惊异,却看到面前站着一个俊逸如天神的男子。
他告诉她,他是克里特岛的主人,如果姑娘愿意嫁给他,他可以保护姑娘。
欧罗巴绝望之余便朝他伸出一只手去,表示答应他的要求。
宙斯实现了自己的愿望,后来,他又像来时一样地消失了。
一轮红日冉冉升起,欧罗巴从昏迷中渐渐醒了过来。
她惊慌失措地望着四周,呼喊着父亲的名字。
这时候,她想起了发生的事情,于是十分哀伤地怨诉着:
我是个卑劣的女儿,怎么可以呼喊父亲的名字我不慎失身,必须忘掉一切!
她仔细地审视周围,心里反复地问着:
我从哪儿来,往哪儿去难道我真的醒着,这件丑事难道是真的吗不,我肯定是无辜的,她许只是一场梦幻在困扰我。
姑娘说着,用手揉了揉双眼,她好像想驱除丑恶的梦魇似的。
可是那些陌生的景物还在,不知名的山峦和树林包围着她,大海的波涛汹涌澎湃,冲击着悬崖峭壁,发出惊天动地的轰隆声。
绝望之中,姑娘忿恨不已,她高声地呼喊起来。
天哪,要是该死的公牛再出现在我的面前,我一定折断它的牛角,可是这只能是一种愿望而已!
家乡远在天边,我除了死还有什么出路呢天上的神衹,给我送上一头雄狮或者猛虎吧!
可是猛兽没有出现,她看到的只是一片陌生的景物。
太阳从蔚蓝的天空里露出了容光焕发的笑脸。
就好像被复仇女神所驱使,欧罗巴突然跳起来。
可怜的欧罗巴!
她大声地呼号着,"
如果你不想结束这种不名誉的生活,难道你不会感到父亲会咒骂你吗你难道愿意给一位野兽的君王当侍妾,辛辛苦苦地为他当女佣吗你怎么可以忘掉自己是一位高贵国王的公主"
惨遭命运遗弃的姑娘痛恨万分,她想到了死,可是又拿不出死的勇气。
突然,她听到背后传来一阵低低的嘲笑声。
姑娘惊讶地回过头去,她看到女神阿佛洛狄忒站在面前,浑身闪着天神的光彩。
女神旁边是她的小儿子爱情天使,他弯弓搭箭,跃跃欲试。
女神嘴角露着微笑,说:
美丽的姑娘,赶快息怒吧!
你所诅咒的公牛马上就来,它会把牛角送来给你让你折断。
我就是给你托梦的那位女子。
欧罗巴,你可以聊以自慰了吧!
把你带走的是宙斯本人。
你现在成了地面上的女神,你的名字将与世长存,从此,收容你的这块大陆就按你的名字称作欧罗巴!
欧罗巴恍然大悟,她默认了自己的命运,跟宙斯生了三个强大而睿智的儿子,他们是弥诺斯、拉达曼提斯和萨耳珀冬。
弥诺斯和拉达曼提斯后来成为冥界判官。
萨耳珀冬是一位大英雄,当了小亚细亚吕喀亚王国的国王。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 希腊神话 故事 哪些