如何在一个飞速变化的世界里精明地失败英语演讲稿文档格式.docx
- 文档编号:17221308
- 上传时间:2022-11-29
- 格式:DOCX
- 页数:6
- 大小:26.95KB
如何在一个飞速变化的世界里精明地失败英语演讲稿文档格式.docx
《如何在一个飞速变化的世界里精明地失败英语演讲稿文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《如何在一个飞速变化的世界里精明地失败英语演讲稿文档格式.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
SoIjusthopeI'
vegotthelevelofdifficultyright.Solet'
sjustwalkourwaythroughthis.Pleasecouldyouworkthisthroughwithme?
Youcanshoutouttheanswerifyoulike.Thequestionis,whichofthesehorizontallinesislonger?
Theansweris?
Audience:
Thesame.EddieObeng:
Thesame.No,they'
renotthesame.(Laughter)They'
renotthesame.Thetoponeis10percentlongerthanthebottomone.Sowhydidyoutellmetheywerethesame?
Doyourememberwhenwewerekidsatschool,aboutthatbig,theyplayedthesametrickonus?
Itwastoteachusparallax.Doyouremember?
Andyougot,yousaid,"
It'
sthesame!
Andyougotitwrong.Youremember?
Andyoulearnedtheanswer,andyou'
vecarriedthisanswerinyourheadfor10,20,30,40years:
Theansweristhesame.Theansweristhesame.Sowhenyou'
reaskedwhatthelengthsare,yousaythey'
rethesame,butthey'
renotthesame,becauseI'
vechangedit.所以那就是我花时间正在做的事。
我希望现在,如果可能的话,做一个小测试,因为我的工作就是与商业有关,所以我们关注结果这对我们非常重要。
然而随后我却很纠结,因为我自己考虑了下,“我该怎么说呢?
我该怎么做呢?
这可是一场TED的演讲啊。
压力好大。
我要怎么把它做好呢?
”所以我只希望它的难度比较适中。
所以让我们现在开始吧,拜托大家和我一起考虑这个问题好吗?
如果你愿意的话,你也可以把答案喊出来。
问题是这样的,哪条水平线更长一些呢?
答案是?
听众:
一样长。
艾迪奥本格:
错,他们不是一样长。
他们不一样。
上面的那条比下面的长10%。
所以为什么你们告诉我他们一样长呢?
你们还记得小时候在学校,当你才这么高的时候,老师也曾跟我们玩过一样的小把戏吗?
目的是为了教我们什么是视差效应。
你们还记得吗?
你们曾碰到过,你们回答,“一样长!
”你们答错了。
想起来了?
你们那时候知道了答案,记在脑海中,10年,20年,30年,40年。
答案就是一样长。
所以当你们被问起哪个比较长,你们会说一样长,但是它们其实不一样长,因为我做了手脚。
AndthisiswhatI'
mtryingtoexplainhashappenedtousinthe21stcentury.Somebodyorsomethinghaschangedtherulesabouthowourworldworks.WhenI'
mjoking,Itryandexplainithappenedatmidnight,yousee,whilewewereasleep,butitwasmidnight15yearsago.Okay?
Youdidn'
tnoticeit?
Butbasically,whattheydois,theyswitchedalltherulesround,sothatthewaytosuccessfullyrunabusiness,anorganization,orevenacountry,hasbeend,flipped,andit'
sacompletelynew—youthinkI'
mjoking,don'
tyou—there'
sacompletelynewsetofrulesinoperation.(Laughter)Didyounoticethat?
Imean,youmissedthisone.Youprobably—No,youdidn'
t.Okay.(Laughter)这就是我现在想要为大家解释的,在眼下21世纪正在我们身上发生的事情。
不知不觉间,这个世界运行的规律已经改变。
我有时会开玩笑地跟大家解释说,这些改变就是在我们酣睡的时候发生的。
你们明白了,15年前的午夜,我们沉醉在梦乡之时,改变来了。
你们当时没注意到?
但是实际上,他们转变了我们周围的所有规则,不管是成功运作一笔生意,或是成功管理一个组织,甚至是成功领导一个国家,旧的规则都被删除并且颠覆了,于是我们有了全新的规则——你一定觉得我在忽悠人,是吗——一套全新的运作规则。
你当时没注意到?
我的意思是你错过了它。
你很可能——不,你就是没注意到好吗。
Mysimpleideaisthatwhat'
shappenedis,thereal21stcenturyaroundusisn'
tsoobvioustous,soinsteadwespendourtimerespondingrationallytoaworldwhichweunderstandandrecognize,butwhichnolongerexists.Youdon'
tbelieveme,doyou?
Okay.(Applause)简单的说我认为事情是这样的,发生在我们身边的21世纪的真相并不是那么的容易看出来,所以我们花时间去认真回应一个我们曾经理解和熟悉的世界,但是却已经不存在。
你其实不相信我,不是吗?
好吧。
SoletmetakeyouonalittlejourneyofmanyofthethingsIdon'
tunderstand.IfyousearchAmazonfortheword"
creativity,"
you'
lldiscoversomethinglike90,000books.IfyougoonGoogleandyoulookfor"
innovation+creativity,"
youget30millionhits.Ifyouaddtheword"
consultants,"
itdoublesto60million.(Laughter)Areyouwithme?
Andyet,statistically,whatyoudiscoveristhataboutonein100,000ideasisfoundmakingmoneyordeliveringbenefitstwoyearsafteritsinception.Itmakesnosense.Companiesmaketheirexpensiveexecutivesspendagescarefullypreparingforecastsandbudgetswhichareobsoleteorneedchangingbeforetheycanbepublished.那么让我带你开始一个短小精悍的旅程满是我不理解的事。
如果你在亚马逊上搜索“创新”,你将发现至少9万本与此有关的书籍。
如果你谷歌搜索“改革+创新”,你会搜到3千万个链接。
如果你再多加一个关键词“顾问”,链接数直接加倍变成6千万。
你还在听我说吗?
于是乎,从数据上,你看出些什么端倪了吗,恐怕只有十万分之一的点子能帮你挣到钱,或者在下个两年内为你带来收益。
所以它们没有任何意义。
无数身价不菲的企业高管经年累月小心翼翼的准备那些市场预测与预算,但是还不等完成就已过时和有待改进了。
Howisthatpossible?
Ifyoulookatthevisionswehave,thevisionsofhowwe'
regoingtochangetheworld,thekeythingisimplementation.Wehavethevision.We'
vegottomakeithappen.We'
vespentdecadesprofessionalizingimplementation.Peoplearesupposedtobegoodatmakingstuffhappen.However,ifIuseasanexampleafamilyoffivegoingonholiday,ifyoucanimaginethis,allthewayfromLondonallthewayacrosstoHongKong,whatIwantyoutothinkaboutistheirbudgetisonly3,000poundsofexpenses.Whatactuallyhappensis,ifIcomparethistotheaveragerealproject,averagerealsuccessfulproject,thefamilyactuallyendupinMakassar,SouthSulawesi,atacostof4,000pounds,whilstleavingtwoofthechildrenbehind.(Laughter)WhatI'
mtryingtoexplaintoyouis,therearethingswhichdon'
tmakesensetous.怎么会这样呢?
想想我们自己的价值观吧,想想我们想如何改变这个世界,最核心的观点就是实施。
我们有个想法,我们就要努力实现它。
我们花了数十年去研究如何把理念变为现实。
理论上说我们应该很擅长创造才对。
然而,如果我以一个五口之家准备去旅行为例,想象一下,从伦敦出发目标是香港,他们的预算只有3000英镑。
现实就是,如果比较一下成功案例的平均花销,真正能实现的成功案例,这家人最多能到望加锡,南苏拉威西,花掉4千英磅,同时还得把俩孩子丢家里。
通过这个案例我希望告诉大家的是,很多事情对我们没有任何意义。
Itgetsevenworsethanthat.Letmejustwalkyouthroughthisone.Thisisaquote,andI'
lljustpickwordsoutofit.Itsays--I'
llputonthevoice--"
Insummary,yourMajesty,thefailuretoforeseethetiming,extentandseverityofthecrisiswasduetothelackofcreativityandthenumberofbrightminds,"
orsomethinglikethat.ThiswasagroupofeminenteconomistsapologizingtotheQueenofEnglandwhensheaskedthequestion,"
Whydidnoonetellusthatthecrisiswascoming?
(Laughter)I'
llnevergetmyknighthood.I'
llnevergetmyknighthood.(Laughter)That'
snottheimportantpoint.Thethingyouhavetorememberis,theseareeminenteconomists,someofthesmartestpeopleontheplanet.Doyouseethechallenge?
(Laughter)有时会更糟糕。
所以这个案例就到此为止吧。
这里有断摘要,我只挑些重点。
它说——我会帮它配音——“总体来说,女王陛下,之所以没能预测到本次危机的时间、范围和严重性,是因为缺乏创造力和一些聪明的头脑,”或者类似的事情。
这封给英女王的道歉信,出自一个由杰出经济学家们组成的团体,女王问了如下的问题,“为什么没人提醒我们危机要来了?
”我永远也不会得到爵位了。
我没戏了。
不过这事无关紧要。
我想让大家记住的是,这些杰出的经济学家们,他们可是我们这个星球上最聪明的人啊。
你是不是觉得有点不妙了?
It'
sscary.Myfriendandmentor,TimBrownofIDEO,heexplainsthatdesignmustgetbig,andhe'
sright.Hewiselyexplainsthistous.Hesaysdesignthinkingmusttacklebigsystemsforthechallengeswehave.He'
sabsolutelyright.AndthenIaskmyself,"
Whywasiteversmall?
Isn'
titweird?
Youknow,ifcollaborationissocool,iscross-functionalworkingissoamazing,whydidwebuildthesehugehierarchies?
What'
sgoingon?
Yousee,Ithinkwhat'
shappened,perhaps,isthatwe'
venotnoticedthatchangeIdescribedearlier.太可怕了。
我的朋友兼导师,IDEO的蒂姆布朗,他觉得好的设计要从大处着手,他是对的。
他非常巧妙的把这个理念解释给了我。
他认为设计思维必须从宏观世界的角度去考虑我们的设计目标。
他很显然是对的。
于是我问自己,“为什么以前的设计总是从小处着手呢?
”这不奇怪吗?
你们知道,既然协作这么迷人,既然跨职能合作这么好用,为什么我们创造出了眼下这个巨大的层级制度呢?
我们出了什么问题?
你们看,我觉得问题就处在,也许,就是我们没有察觉到的早先我提到的改变。
Whatwedoknowisthattheworldhasaccelerated.Cyberspacemoveseverythingatthespeedoflight.Technologyacceleratesthingsexponentially.Soifthisisnow,andthat'
sthepast,andwestartthinkingaboutchange,youknow,allgovernmentsareseekingchange,you'
rehereseekingchange,everybody'
safterchange,it'
sreallycool.(Laughter)Sowhathappensis,wegetthiswonderfulwhooshingaccelerationandchange.Thespeedisaccelerating.That'
snottheonlything.Atthesametime,aswe'
vedonethat,we'
vedonesomethingreallyweird.We'
vedoubledthepopulationin40years,puthalfofthemincities,thenconnectedthemallupsotheycaninteract.Thedensityoftheinteractionofhumanbeingsisamazing.Therearechartswhichshowallthesemovementsofinformation.Thatdensityofinformationisamazing.Andthenwe'
vedoneathirdthing.youknow,forthoseofyouwhohaveasanofficealittledeskunderneaththestairs,andyousay,wellthisismylittledeskunderthestairs,no!
Youaresittingattheheadquartersofaglobalcorporationifyou'
reconnectedtotheInternet.What'
shappenedis,we'
vechangedthescale.Sizeandscalearenolongerthesame.Andthenaddtothat,everytimeyoutweet,overathirdofyourfollowersfollowfromacountrywhichisnotyourown.有一点可以肯定,世界正在加速中。
互联网把所有的事情都变成了光速。
科技让我们的世界以指数级的加速度加速前进。
所以打这一刻起,我们刚谈到的都已是历史了,现在我们开始考虑改变了,你们都知道,所有的政府都在求新求变,你们也是为此而来,所有人都追求变化,这真是太令人着迷了。
眼下,世界正如火箭班呼啸加速。
不停的加速。
还不止如此。
与此同时,除了改变世界,我们还做了些非常奇怪的事情。
我们的人口在四十年间增加了一倍,一半的新增人口生活在城市里,所有人都能彼此互动彼此交流,交流和互动之频繁令人震惊。
很多相关的数据都证明了这种信息流动的存在。
信息的密度大的惊人。
于是我们还做了第三件事。
你们一定都懂,只要你们在办公室里工作过,楼梯间角落里那张小书桌,你们一定会觉得,好吧这就是我那张角落里的小桌子,错了!
你正坐在一家国际企业的总部中,因为你可以上网。
之所以这么说是因为,我们衡量事物的标准变了。
大小和规模的含义和从前是天壤之别了。
再想想这个,每次你发X推X特,超过三分之一的听众来自异国他乡。
Globalisthenewscale.Weknowthat.Andsopeoplesaythingslike,"
Theworldisnowaturbulentplace."
Haveyouheardthemsayingthingslikethat?
Andtheyuseitasametaphor.Haveyoucomeacrossthis?
世界范围才是我们衡量的标准。
我们都知道。
于是乎有人就会说,“世界就像湍急的水流一样。
”你们八成都听人说过类似的话吧?
他们只是打个比方。
你们遇到过没?
Andtheythinkit'
sametaphor,butthisisnotametaphor.It'
sreality.Asayoungengineeringstudent,Iremembergoingtoademonstrationwheretheybasically,thedemonstratordidsomethingquiteintriguing.Whathedidwas,hegotatransparentpipe—haveyouseenthisdemonstrationbefore?
—heattachedittoatap.Soeffectivelywhatyouhadwas,youhadasituationwhere—I'
lltryanddrawthetapandthepipe,actuallyI'
llskipthetap.Thetapsarehard.Okay?
SoI'
llwritetheword"
tap."
Isthatokay?
satap.(Laughter)Okay,soheatta
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 如何 一个 飞速 变化 世界 精明 失败 英语演讲