六年级下册经典诵读资料讲解.docx
- 文档编号:1719630
- 上传时间:2022-10-23
- 格式:DOCX
- 页数:15
- 大小:65.12KB
六年级下册经典诵读资料讲解.docx
《六年级下册经典诵读资料讲解.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《六年级下册经典诵读资料讲解.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
六年级下册经典诵读资料讲解
丰乐亭游春(其三)
[宋]欧阳修
红树青山日欲斜,
长郊草色绿无涯。
游人不管春将老,
来往亭前踏落花。
[注释]
丰乐亭:
位于滁州西南,背依丰山,下临幽谷泉,景色幽雅秀丽。
长郊:
广阔的郊野。
无涯:
无边际。
绿无涯:
绿色一望无际。
春将老--春天快要过去了。
[赏读]
将要从天空落下的太阳,映着红艳艳的花、树和青翠的山峰,广阔的郊外上,碧绿的草色一望无际。
游人们顾不上春天即将结束,还在亭前踏着地上落下的花儿嬉戏玩耍。
浣溪沙
[宋]苏轼
游蕲水清泉寺,
寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽短浸溪,
松间沙路净无泥。
潇潇暮雨子规啼。
谁道人生无再少?
门前流水尚能西!
休将白发唱黄鸡。
[注释]
蕲水:
古县名,即今湖北浠水县。
兰芽:
指溪边的野花野草都已发芽。
浸:
泡在水中。
萧萧:
拟声词,这里形容雨声。
无再少:
不能回到青少年时代。
白发:
老年
[赏读]
去游览蕲水清泉寺,寺在兰溪旁边,溪水向西流。
山下短短的兰芽浸在小溪里,松林里的沙路干净没有泥,在傍晚的细雨中子规鸟悲伤地啼叫。
(然而)谁说人生在世不能回到少年?
门前的流水还能向西奔流,不要为年老时光流逝而叹息。
西江月·平山堂
[宋]苏轼
三过平山堂下,
半生弹指声中。
十年不见老仙翁,
壁上龙蛇飞动。
欲吊文章太守,
仍歌杨柳春风。
休言万事转头空,
未转头时是梦。
[注释]
平山堂:
在扬州大明寺侧,欧阳修所建。
弹指:
比喻时间短暂。
老仙翁:
指欧阳修。
龙蛇飞动:
指欧阳修在平山堂壁留题之墨迹。
[赏读]
我第三次经过平山堂,前半生在弹指声中过去了。
整十年没见老仙翁了,只有墙上他的墨迹,仍是那样气势雄浑,犹如龙飞蛇舞。
我在平山堂前“欧公柳”的下面,写下这首词悼念文坛英杰,故扬州太守欧阳修。
别说人死后万事皆空,即使活在世上,也不过是一场大梦呀!
石灰吟
[明]于谦
千锤万凿出深山,
烈火焚烧若等闲。
粉骨碎身全不怕,
要留清白在人间。
[注释]
石灰吟:
赞颂石灰。
吟:
吟颂。
指古代诗歌体裁的一种名称(古代诗歌的一种形式)。
千锤万凿:
无数次的锤击开凿,形容开采石灰非常艰难。
千、万:
指撞击次数多,不是实指一千一万。
锤,锤打。
凿,开凿。
若等闲:
好像很平常的事情。
若:
好像、好似。
等闲:
平常,轻松。
浑:
全。
清白:
指石灰洁白的本色,又比喻高尚的节操。
人间:
人世间。
[赏读]
(石头)只有经过多次撞击才能从山上开采出来。
它把烈火焚烧看成平平常常的事,即使粉身碎骨也毫不惧怕,只要把一身清白留在人世间。
竹石
[清]郑燮
咬定青山不放松,
立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲(jìng),
任尔东西南北风。
[注释]
竹石:
扎根在石缝中的竹子。
咬定:
比喻根扎得结实,像咬着青山不松口一样。
立根:
扎根,生根。
原:
本来,原本,原来。
破岩:
破裂的岩石。
磨:
折磨,挫折,磨炼。
击:
打击。
坚劲:
坚定强劲。
任:
任凭。
尔:
你。
[赏读]
竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。
千种磨难万种打击仍然坚韧挺拔,无论你刮的是东西南北什么风。
中庸
博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。
。
[翻译]
博学之,根据自己的需求,对广泛阅读。
审问之,就是要对知识用审视、鉴定的心态去垢存精。
慎思之,明辨之,很多东西都有不同的理解、解释、现象,究竟哪一个更接近本质,却需要自己思考辨别。
才能平稳笔直的进步。
七律·长征
毛泽东
红军不怕远征难,万水千山只等闲。
五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸。
金沙水拍云崖暖,大渡桥横铁索寒。
更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜。
[注释]
难:
艰难险阻。
等闲:
平常,不放在眼里。
逶迤:
形容道路,山脉,河流等弯弯曲曲\连绵不断的样子。
[赏读]
红军不怕万里长征路上的一切艰难困苦,万水千山在红军的眼里只不过是平常事;五岭山脉那样高低起伏,绵延不绝,可在红军眼里只不过像翻腾着的细小波浪;乌蒙山那样高大雄伟,气势磅礴,可在红军看来,不过像脚下滚动的泥丸;金沙江拍击着高耸入云的悬崖峭壁,在过河时没伤亡很多人,将士们心里暖暖的;大渡河上一桥横架,铁链晃动,伤亡了很多人,让人寒意阵阵。
孟子学弈
弈秋,通国之善弈者也。
使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。
虽与之俱学,弗若之矣。
为是其智弗若与?
曰:
非然也。
[注释]
通国:
全国。
之:
的。
善:
善于,擅长。
[译文]
弈秋是全国最会下棋的人。
让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。
这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。
能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?
我说:
不是这样的。
《列子》节选
孔子东游,见两小儿辩斗。
问其故。
一儿曰:
“我以日始出时去人近,而日中时远也。
”一儿以日初出远,而日中时近也。
一儿曰:
“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?
”
一儿曰:
“日初出沧(cāng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?
”
孔子不能决也。
两小儿笑曰:
“孰(shú)为汝(rǔ)多知(zhì)乎?
”
[译文]
孔子到东方游学,看见两个孩子争辩不已,就问他们争辩的原因。
一个孩子说:
“我认为太阳刚升起的时候距离人近,但是到正午的时候离人远。
”
另一个孩子认为太阳刚升起时离人远,而到中午时离人近。
第一个孩子说:
“太阳刚刚升起的时候像车篷般大,到了正午看起来就像盘子一样,这不是远的东西看起来小而近的看起来大吗?
”
另一个孩子说:
“太阳刚出来的时候感觉很清凉,到了中午就像把手伸进热水里一样热,这不是越近感觉越热而越远感觉越凉吗?
”
孔子也不能判断谁对谁错。
两个孩子笑着说:
“谁说你见多识广呢?
”
《大学》节选
古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意;欲诚其意者,先致其知;致知在格物;物格而后知至;知至而后意诚;意诚而后心正;心正而后身修;身修而后家齐;家齐而后国治;国治而后天下平。
自天子以至于庶人,一是皆以修身为本。
其本乱而未治者否矣。
其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也。
[译文]
古代凡是想在天下宏扬光明品德的人,必须首先治理好自己的邦国;想治理好自己的邦国的人,必须首先整顿好自己的家庭;想整顿好自己家庭并使之和谐的人,必须首先修养好自身的品德;想修养好自身品德的人,必须首先端正自己的思想;想端正自己的思想的人,必须首先使自己的意念真诚;想使自己意念真诚的人,必须首先获取丰富知识,获取丰富知识在于研究事物。
事物研究透了,知识也就来到了;知识来到了,意念才能真诚;意念真诚了,心思才能端正;心思端正了,自身品德才能修养好;自身品德修养好了,家族才能整顿好;家族整顿好了,邦国才能治理好;邦国治理好了,天下才能太平。
从天子到平民,人人都要以修身养德为根本。
一个人,他修身的根本已乱而枝末却能治理,这是不可能的。
正如该看得很厚重的修身,却未能看重,该把它看得很轻的东西,却又把它看得很重,如此,想获得成功,是不可能的,这样的事是没有的。
《荀子》节选
积土成山,风雨兴焉。
积水成渊,蛟龙生焉。
积善成德,而神明自得,圣心备焉。
故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。
骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。
锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。
蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。
蟹六跪而二螯,非蛇蟮之穴无可寄托者,用心躁也。
故无冥冥之志者,无昭昭之明;无昏昏之事者,无赫赫之功。
[译文]
小土块堆积成山,风雨就从那里兴起;水流汇成深渊,蛟龙就在那里生长;积累善行,形成良好的品德,就会得到最高的智慧,具备圣人的思想境界。
所以,不积累每一小步,就不能远达千里;不汇集细流,就不能形成江海。
骏马跳跃一次,跳不了十步远;劣马拉车走十天,也能走得很远,它的成功在于不停止。
拿刀刻东西,中途停止,腐朽的木头也不能刻断;不停地刻下去,金石也能雕刻成功。
蚯蚓没有锋利的爪牙,强劲的筋骨,却能上吃泥土,下饮泉水,是因为它心专一;螃蟹有六条腿,两只大钳,然而没有蛇鳝的洞穴就无处容身,是因为它心浮躁的缘故。
学习不专心致志,就不能达到融会贯通,不埋头苦干,就得不到显著的成绩。
《史记》节选
广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之,石也。
因复更射之,终不能复入石矣
[译文]
李广出门打猎时,看见草丛中的一块大石,以为是老虎,所以一箭射去,石头吞没了箭头。
于是,李广在原地多次重复射箭,但是箭没有能够再次射进石头里。
《战国策》节选
赵且伐燕。
苏代为燕谓惠王曰:
“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。
鹬曰:
‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。
’蚌亦谓鹬曰:
‘今日不出,明日不出,即有死鹬。
’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。
今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔父也。
故愿王之熟计之也。
”王曰:
“善。
”乃止。
[译文]
赵国准备攻打燕国,苏代为燕国去劝说赵惠王说:
“我这次来,经过易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢甲壳钳住了鷸的喙。
鹬说:
‘今天不下雨,明天不下雨,你就变成肉干了。
’河蚌对鹬说:
‘今天不放你,明天不放你,你就成了死鹬。
’它们俩谁也不肯放开谁,一个渔夫走过来,把它们俩一块捉走了。
现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。
所以希望大王仔细考虑出兵之事。
”赵惠文王说:
“好吧。
”于是就停止出兵攻打。
《战国策》(节选)
赵且伐燕。
苏代为燕谓惠王曰:
“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。
鹬曰:
‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。
’蚌亦谓鹬曰:
‘今日不出,明日不出,即有死鹬。
’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。
今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐强秦之为渔父也。
故愿王之熟计之也。
”王曰:
“善。
”乃止。
[注释]
赵:
春秋、战国时的国名,疆域在现今河北省南部、山西省东部一带地区。
且:
将要。
伐:
讨伐。
燕:
音yān,春秋、战国时国名,疆域在现今河北北部一带地区。
苏代:
人名,苏秦的弟弟,是战国时著名的说客,洛阳人。
惠王:
惠文王,赵国的国君,名叫赵何。
方:
正。
曝:
音pù,晒的意思。
鹬:
音yù,一种水鸟名,羽毛呈茶褐色,嘴和腿很长,捕食鱼、虫:
贝类。
甘:
音qián,同“钳”,把东西夹住的意思。
喙:
音huì,嘴,专门指鸟和兽的嘴。
雨:
四声名词活用作动词,意为下雨。
渔者:
后面的“渔父fu一声”,以捕鱼为业的人。
禽:
音qín,擒获,捕捉的意思。
支:
支持,这里是相持、对峙的意思。
弊:
弊病,害处,这里是疲弊的意思。
相知:
相持。
对峙的意思。
[赏读]
赵国准备攻打燕国,苏代为燕国去劝说赵惠王说:
“我这次来,经过易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢甲壳钳住了鷸的喙。
鹬说:
‘今天不下雨,明天不下雨,你就变成肉干了。
’河蚌对鹬说:
‘今天不放你,明天不放你,你就成了死鹬。
’它们俩谁也不肯放开谁,一个渔夫走过来,把它们俩一块捉走了。
现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。
所以希望大王仔细考虑出兵之事。
”赵惠文王说:
“好吧。
”于是就停止出兵攻打燕国。
《战国策》(节选)
荆宣王问群臣曰:
“吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如?
”群臣莫对。
江一对曰:
“虎求百兽而食之,得狐。
狐曰:
‘子
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 六年级 下册 经典 诵读 资料 讲解