信用证常用语中英文对照Word文档格式.docx
- 文档编号:16379162
- 上传时间:2022-11-23
- 格式:DOCX
- 页数:16
- 大小:27.95KB
信用证常用语中英文对照Word文档格式.docx
《信用证常用语中英文对照Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《信用证常用语中英文对照Word文档格式.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
(6)for
account
...
付(某人)帐
(7)at
the
request
应(某人)请求
(8)on
behalf
代表某人
(9)by
order
奉(某人)之命
(10)by
and
for
奉(某人)之命并付其帐户
(11)at
应(某人)得要求并付其帐户
(12)in
accordance
instruction
received
from
accreditors
根据已收到的
委托开证人得指示
2.beneficiary
受益人
(1)beneficiary
(2)in
favour
of……以(某人)为受益人
(3)in
one’s
以……为受益人
(4)favouring
yourselves
以你本人为受益人
3.drawee
付款人(或称受票人,指汇票)
(1)to
drawn
on
(or
:
upon)
以(某人)为付款人
(2)to
value
(3)to
issued
4.drawer
出票人
5.advising
bank
通知行
(1)advising
(2)the
notifying
(3)advised
through…bank
通过……银行通知
6.opening
开证行
(1)opening
(2)issuing
(3)establishing
7.negotiating
议付行
8.paying
付款行
9.reimbursing
偿付行
10.confirming
保兑行
信用证金额Amount
1.amount
RMB¥…
金额:
人民币
2.up
an
aggregate
amount
Hongkong
Dollars…
累计金额最高为港币……
3.for
a
sum
sums)
not
exceeding
total
GBP…
总金额不得超过英镑……
4.to
extent
HKD…
总金额为港币……
5.for
USD…
金额为美元……
6.for
JPY…
金额的总数不得超过……日元的限度
跟
单
文
句The
Stipulations
shipping
Documents
available
against
surrender
following
documents
bearing
our
credit
number
凭提交下列注明本证号码的单据付款
1.
drafts
be
accompanied
by
marked(×
)below
汇票须随附下列注有(×
)的单据
2.
hereinafter
随附下列单据
[NextPage]
汇
票Draft(Bill
Exchange)
1.the
kinds
汇票种类
(1)available
at
sight
凭即期汇票付款
(2)draft(s)
30
days
开立30天的期票
(3)sight
drafs
即期汇票
(4)tenor
远期汇票
2.drawn
clauses
出票条款(注:
即出具汇票的法律依据)
(1)all
darfts
under
this
must
contain
“Drafts
Under
Bank
of…credit
No.…dated…”
本证项下开具的汇票须注明“本汇票系凭……银行……年……月……日第…号信用证下开具”的条款
(2)drafts
are
in
duplicate
“Drawn
United
Malayan
Banking
Corp.Bhd.Irrevocable
Letter
Credit
No.…dated
July
12,
1978”
汇票一式两份,以我行为抬头,并注明“根据马来西亚联合银行1978年7月12日第……号不可撤销信用证项下开立”
(3)draft(s)
marked:
under…Bank
No.……Dated
(issuing
date
credit)”
根据本证开出得汇票须注明“凭……银行……年……月……日(按开证日期)第……号不可撤销信用证项下开立”
(4)drafts
clauses“Drawn
under…L/C
即期汇票一式两份,注明“根据……银行信用证……号,日期……开具”
(5)draft(s)
so
scribed
开具的汇票须注上本证的号码和日期
(6)draft(s)
clause:
documentary
No.…(shown
above)
of…Bank”
汇票注明“根据……银行跟单信用证……号(如上所示)项下开立”
发
票Invoice
1.signed
commercial
invoice
已签署的商业发票
一式两份
triplicate
一式三份
quadruplicate
一式四份
quintuplicate
一式五份
***tuplicate
一式六份
septuplicate
一式七份
octuplicate
一式八份
nonuplicate
一式九份
decuplicate
一式十份
2.beneficiary’s
original
signed
invoices
least
8
copies
name
buyer
indicating
(showing/evidencing/specifying/declaration
of)
merchandise,
country
origin
any
other
relevant
information.
以买方的名义开具、注明商品名称、原产国及其他有关资料,并经签署的受益人的商业发票正本至少一式八份
3.Signed
attested
combined
certificate
6
as
reuired
imports
into
Nigeria.
以签署的,连同产地证明和货物价值的,输入尼日利亚的联合发票一式六份
4.beneficiary
certify
invoice…have
been
sent
accountee
受益人须在发票上证明,已将……寄交开证人
5.4%
discount
should
deducted
商业发票的总金额须扣除4%折扣
6.invoice
showed:
A/P
No.…
expiry
19th
Jan.
1981
发票须表明:
根据第……号购买证,到期日为1981年1月19日
7.documents
form
acceptable
不接受联合单据
bined
is
不接受联合发票
提
单Bill
Loading
1.full
set
(company’s)
clean
board
bill(s)
lading
marked
“Freight
Prepaid“
shipper
endorsed
…
Bank,
buyers
全套装船(公司的)洁净已装船提单应注明“运费付讫”,作为以装船人指示为抬头、背书给……银行,通知买方
2.bills
made
out
negotiable
作成可议付形式的提单
3.clean
shipped
ocean
bills
blank
notify:
importer(openers,accountee)
洁净已装船的提单空白抬头并空白背书,注明“运费付讫”,通知进口人(开证人)
4.full
“on
board“
lading/cargo
receipt
order/to
notify
M/S
Co.
calling
shipment
China
Hamburg
prepaid“
/
Payable
Destination“
全套洁净“已装船”提单/货运收据作成以我(行)为抬头/空白抬头,空白背书,通知买方……公司,要求货物字中国运往汉堡,注明“运费付讫”/“运费在目的港付”
5.bills
of…
提单以……为抬头
6.bills
dated
before
later
than
Aug.
15,
1977
提单日期不得早于本证的日期,也不得迟于1977年8月15日
7.bill
buyer,“Freight
Prepaid”“Liner
terms”“received
shipment”
B/L
提单注明通知买方,“运费预付”按“班轮条件”,“备运提单”不接受
8.non-negotiable
copy
不可议付的提单副本
(作者:
Dearjacky)[NextPage]
保险
(二)
stipulations
insurance
保险条款
(1)marine
policy
海运保险单
(2)specific
单独保险单
(3)voyage
航程保险单
(4)time
期限保险单
(5)floating
open
policy)
流动保险单
(6)ocean
marine
cargo
海洋运输货物保险条款
(7)ocean
(frozen
products)
海洋运输冷藏货物保险条款
(8)ocean
war
海洋运输货物战争险条款
(9)ocean
(woodoil
bulk)
海洋运输散装桐油保险条款
(10)overland
transportation
(train,
trucks)
陆上运输货物保险条款(火车、汽车)
(11)overland
陆上运输冷藏货物保险条款
(12)air
航空运输货物保险条款
(13)air
risk
航空运输货物战争险条款
(14)parcel
post
邮包保险条款
(15)parcel
邮包战争保险条款
(16)livestock
&
poultry
(by
sea,
land
or
air)
活牲畜、家禽的海上、陆上、航空保险条款
(17)…risks
P.I.C.C.
subject
C.I.C.
根据中国人民保险公司的保险条款投保……险
(18)marine
policies
certificates
form,
110%
full
CIF
covering
risks
War
W.A.
per
People’s
Insurance
1/1/1976.
extended
cover
up
Kuala
Lumpur
claims
payable
(at)
currency
draft
(irrespective
percentage)
作为可议付格式的海运保险单或凭证按照到岸价的发票金额110%投保中国人民保险公司1976年1月1日的战争险和基本险,负责到吉隆坡为止。
按照汇票所使用的货币在吉隆坡赔付(无免赔率)
(19)insurance
settling
agent’s
indicated,
additional
premium
uplift
between
10
17%
may
excess
ualue
保险单或凭证须表明理赔代理人的名称,保险费如增加10-17%可在本证金额以外支付
(20)insurance
(certificate)
Name
Assured
A.B.C.Co.
Ltd.
保险单或凭证作成以A.B.C.有限公司为被保险人
(21)insurance
F.P.A.)
Company
1/1/1981
保险单或凭证根据中国人民保险公司1981年1月1日的海洋运输货物保险条款和海洋运输货物战争险条款投保水渍险(或平安险)和战争险
(22)insurance
policy/certificate
all
mines
保险单/凭证投保一切险、战争险、地雷险(注:
mines解释为地雷,属于战争险的负责范围,可以接受)
(23)W.A.
valid
period
60
after
discharge
goods
水渍险在货物卸船后60天有效
(24)in
including
breakage
five
cent
whole
consignment
W/W
buyer’s
godown
Penang
投保一切险和战争险包括水渍险,破碎损失有5%绝对免赔率,按全部货物计算,包括仓至仓条款,负责到买方在槟城的仓库为止(的保险单)一式三份
保险(三)
(25)insurance
face
plus
10%
15
arrival
destination,
only
FPA
T.P.N.D.
按发票面值加10%投保战争险,货物到达目的地后15天有效,仅负责平安险和盗窃提货不着险的保险单开给或背书给……
(26)insurance
W.P.A.
merchandise
about
above
unlimited
transhipment
Singapore
由保险公司签发的保险单或凭证按发票总金额另加10%投保水渍险,包括非限定转船的损失,在新加坡赔付
(27)covering
eventual
投保一切以外风险
(28)covering
投保一切海运风险
(29)marine
“both
ot
blame“
collision
fully
海运保险单包括负责船舶互撞条款和全部货载
(30)insurance
deviation
保险包括绕道条款
(31)covering
overland
dated…
按照中国人民保险公司×
年×
月×
日陆上运输货物保险条款(火车、汽车)投保陆上运输一切险
(32)covering
air
日航空运输货物保险条款投保航空运输一切险
(33)insurance
parcel
insuracne
保险单或凭证按照中国人民保险公司×
日邮包保险条款和邮包战争险条款投保邮包一切险和邮包战争险
(34)covering
o
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 信用证 用语 中英文 对照