太平洋序曲汇总Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:16307415
- 上传时间:2022-11-22
- 格式:DOCX
- 页数:113
- 大小:75.17KB
太平洋序曲汇总Word文档下载推荐.docx
《太平洋序曲汇总Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《太平洋序曲汇总Word文档下载推荐.docx(113页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
明天也会和今天一样。
世界的某个角落正血流成河,
正思想汇聚,
小径被照耀,
音量被提高,
女人被称赞,
我们这儿买卖船只,过着贸易生活。
是的,船只的布局。
(舞台管理者牵着一只穿着豪华睡袍的小狗走上舞台。
所有人都低下了头,注视着地上的动物。
)
首先登场的是皇帝,
他是阿玛特苏的后裔,
是个拥有很多权力的人,
没有人不知道他,
他是个坚定的统治者,
上位刚一年。
(随着小狗和皇帝走下台,两只小熊走上了舞台,抬着用幕布遮住的轿子穿过舞台。
接下来出场的是日本的将军,
他是这个王国的守护者,
努力维护着和平,
很少公开露面。
(随着两个小熊走下台,两个封建君主大摇大摆的走上了舞台)
南方的君主,
日本将军的封侯,
都没有对他们的主人,
长时间的忠诚。
(两个封建君主走下台,大家都站了起来)
某处的皇帝正不能自保
不在这儿
海上生活的优越性一直保持着,
直到几个世纪过去了,
优越性最终飘散在风中。
日子一天一天过,
人们在创造新的风景的同时,
也有些风景被抹去,
生命和死亡不过是诗歌里的韵律,
鲜血在某处横流。
谁知道呢?
我们这里的人并不知晓。
A组:
种植水稻
B组:
培养鲜花
欣赏月亮
交换礼物
把明天安排成像今天这样去付诸行动,
从屏幕前走过,
交换着诗歌,
泡茶,
交换着弓箭,
插秧,
把明天安排成像今天这样,
去付诸行动。
赏月,插秧,泡茶,作画。
赏月,插秧,编织垫子。
我们付诸行动。
赏月,插秧,抓鱼,作画…
赏月,插秧,泡茶,作画,我们付诸行动。
泡茶,卷扇,我们付诸行动。
石头的摆放,
画屏的作画,
礼物的包装,
画屏的移动,
垫子的编织,
泡茶的工艺,
(随着最后一个人的退场,只留下了诵读者在舞台上)
(说话)
即使在秩序井井有条的国度,
傲慢和纷乱也不可避免。
没有什么重要的东西,
没有什么东西具有威胁性,
没有什么东西令人感到压抑。
卖面的小贩儿的闲言碎语,
或者是歌姬无精打采的悄悄话。
“我听见…我听见…卖米的商人肯定…”
这些就像谣言,
被强调,被遗忘。
没有什么—等等,还有一个谣言!
“谁?
在哪儿?
你说你亲眼见到了笼子是吗?
”
(一支队伍沿着花道行进,两只熊抬着一只笼子,穿着西方水手服的日本人蜷缩的坐在里面。
这个水手可能是演员扮演的,也可能代表一个口齿清晰的哑巴)
穿着西式裙子的囚犯,在黑夜里出发去伊多。
万能的歌姬会检视自己,
向皇帝报告自己,
太神圣以至于不能被凡人的眼睛玷污。
歌姬呀!
(拉幕掉了下来,暴露了歌姬的场子的样子。
在场的有贵族Abe。
第一个议员和歌姬有关系,第二个和第三个议员也和歌姬有关系,最后是歌姬的母亲。
歌姬自己不在场。
亲爱的,今天没有歌姬。
可能他今天的出演会对观众带来不幸。
(小熊抬着笼子走近场子,把它放下)
ABE:
囚犯的姓名是什么?
议员三:
回大人,Manjiro
他来自哪里?
提问的人是君主Abe,第一个议员和缺席的歌姬有一定联系。
回大人,他来自Nakahama。
一个Shikoku南海岸的渔村。
那里所有人都穿这种外国的裙子吗?
回大人,不是的。
那你解释一下他的外貌。
议员三(看着卷轴):
回大人,他是一个渔夫。
六年前,他的船被暴风雨吹翻了。
野蛮人的船长救了他,并且把他带到一个叫Massachusetts的地方,他在那里上了学。
从那里—
歌姬的母亲(打断):
这说明什么?
歌姬的母亲。
他来自美国。
歌姬的母亲:
美国?
议员二:
但他为什么要回来呢?
难道他不知道他已经违反我们的法律两次了吗—
第一次当他离开日本的时候,他什么时候再回来的?
这两次犯罪都分别足以惩之以死。
(Tomanjiro)
你为什么回来呢?
朗诵者(为manjiro说):
君主大人,美国现在传有谣言,我认为这个谣言是每个国民都应该知晓的。
什么样的谣言?
美国人会派出一支探险军队到日本去。
Abe(认真地):
这些谣言说的是真的吗?
回大人,这些是真的。
在我回家的旅途中,我在日本的冲绳岛稍作休息。
在这个岛的港湾有四艘黑色的船,他们属于西方的战舰,由水手掌舵,适合配备大炮以及你们从没见过的武器。
君主大人,身为美国人,你要知道,他们即将驶向我们的国土。
很明显,这个男的是一位叛国者,是西方国家派来监视我们的。
君主大人,我对你们发誓,我不是间谍呀。
在我们谈话的时间里,日本的战舰正在驶向这里的路上啊。
你必须做好准备,怎么对付他们。
你必须—
议员三(打断):
你好大的胆子,竟然敢告诉Abe君主大人怎么做!
君主大人,我—
你竟然建议我们与西方疯狗面对面交战!
我们怎么会落魄到如此地步!
Abe君主:
如果他在冲绳岛确实看见了轮船,那么他们迟早有一天会打来我们这儿的。
(Abe摆了一个手势,熊抬着笼子走下舞台)
如果哪一天美国人来了,就必须得有人应战,那会是谁呢?
(在另一个区域,一个年轻的日本武士带着他的妻子走进来)
KayamaYesaemon.他是级别不高的日本武士。
他和他的妻子Tamate总是一起去钓鱼。
今年他们把网撒在了属于日本将军的小溪中。
毫无疑问这是违法的,但是却值得冒险,因为他们已经捕获到香鱼,这预示着一年的好财运。
(两个日本武士出现,挡住了Kayama的路)
武士一:
你就是KayamaYesaemon?
(Kayama点了点头)
武士二:
将军的议员们都想见你呢。
你立马跟着我们来。
KAYAMA:
但是,为什么呢?
我—
第二个武士(打断):
你尽管来,没有必要知道为什么。
(Kayama低头,转向了Tamate)
等我回来,你先回家等我吧。
Tamate(焦急的):
告诉他们我们是无害的。
告诉他们—
Kayama(打断):
回家等我吧。
(Kayama从娱乐区去往将军法庭的路上,Tamate也回去了。
他拜倒在君主Abe的面前)
你就是KayamaYesaemon?
是的,君主大人。
你的头衔是什么?
浦贺统治者的秘书。
如果我不小心冒犯过您—
闭嘴!
不要说话!
KAYAMA(谦卑的):
好的,君主大人。
从今天起,你就是浦贺的警察总督,负责整个城市的警察事务。
我—我成为了总督?
君主大人,我十分感谢您赐予我的这份荣誉,我会竭尽我所能,不辜负你的期待和信任!
是的,你必须这样!
一个俳句
不费吹灰之力、从天而降的礼物,
经常让人喜出望外。
那么,如果美国人侵入我们的国土,你要乘坐小船登上美国人的船,并且命令他们立即返回,回到他们来的地方去。
听明白了吗?
我…君主大人…乘坐小船…命令…?
你要以一种神圣的口吻命令他们。
你要恐吓他们,所有踏足侵犯我们神圣的土地的外国人,最后都会落得什么样的下场。
KayamaYesaemon,希望上帝保佑你完成这个挑战的任务。
第二场
舞台上出现了一个日式的小房子。
法院退出舞台。
Kayama走进房子里,和妻子相见。
TAMATE:
议员们对你说什么了?
他们任命我为浦贺的警察总督。
但,这也太好了吧,原来是这么好的消息,我们还以为—
它并不是好事,Tamate。
外国的战舰正在开往日本的路上。
他们首先会经过浦贺,然后身为警察总督,我就得去和他们交锋—然后赶他们走
但是怎么可能做到呢—如果来的是很强大的入侵者?
我也不知道。
如果他们拒绝回去会怎样呢?
那就会是一件羞耻的事情。
这也是为什么我会被选中的原因,因为君主身边没有一个人敢去和这些入侵者正面交锋。
TAMATE(停顿了一下):
又或许这些外国人不会来呢。
他们会来的。
如果我真的失败了,你应该知道我们接下来要怎么办。
(Kayama从他的靴子里拿出一支短剑,Tamate感受到了恐慌。
突然远方响起了铃声)
美国人来了!
(尺八吹出了悲伤的旋律。
两个观察者出现了。
他们两唱歌,Tamate跳舞。
第一个观察者唱的是关于她的歌,第二个观察者唱的是她内心的想法)
观察者一:
所看见的东西,让思绪漫天飞舞。
眼睛分辨的东西,内心是拒绝的。
观察者二:
我会等待你的回归。
(难道就真的没别的方法了吗?
世界崩塌,心在哭泣。
内心知道世界有多恶心。
我会在暮色时分守候着你的归来。
鸟在唱歌,风在叹息。
空气吹拂,鸟儿羞涩。
暴风雨突然来了。
(一定有其它解决的办法)
树叶莎莎,鸟儿惊飞。
曲儿停鸣,鸟儿离去。
我会煮好晚饭等你回来。
曲儿停鸣,鸟儿离去。
思绪混乱,一心盼望,
“一定有其它解决的办法。
我会等待着你的归期。
(铃声再次响起,Tamate停在了Kayama面前。
他踌躇了片刻,然后转身迅速离去。
没有再多说一句话,我的心绝望了。
未说出口的那句再见,飘散在风中。
一定有其他解决的办法。
一定有其它解决的办法。
(Tamate从家里祭拜的地方拿出一把包裹着的小刀,跪在地上,把刀鞘拔掉,看上去非常锋利,此时铃声再次响起)
第三场
巨响的铃声渐渐小下来,渔夫急忙跑去敲击撞钟。
渔夫(唱歌):
在大岛上,我站在靠近悬崖的海滩上
我把网铺开,晒晒它们。
正值七月初,白天变得越来越热。
我停下,试着睁大我的眼睛,
我突然转身,就看到了大海…
突然,
尘土飞扬,惊涛骇浪,
四只黑龙,喷火走来。
我狂奔着,
穿过田野,
惊呼救命,
向世界呼喊,
“四只会喷火的黑龙来了!
地球摇晃,天空破裂。
我想这是世界的末日吧。
(一个商人和他的家人走进来。
渔夫回到了撞钟旁。
商人牵着一匹马,马背上驮满了麻袋和箱子)
商人:
来!
快来!
快点呀!
(他往前望去,西方的战舰正往这儿开来)
啊!
(商人的儿子也提了很多捆东西,他匆忙地跑着,把他们放在了地上)
快把他们捡起来,你这个笨手笨脚的呆子!
不,等待灯,你过来拿我手上这些!
(他给了他儿子几个上漆的箱子)
快点!
如果我们不快点离开这儿,入侵者一来,就会杀了我们所有人!
儿子(试图把箱子系在马背上):
爸爸,马背的东西太多了,放不下其它东西了。
什么?
把我的钱财留在这里等外国人来拿吗!
那我宁可留下,和他们拼了—
(他听到声音停顿了一下,这声音暗示着入侵者的到来)
快!
抓紧马的疆绳!
不,快带上你的奶奶!
我们不能再浪费时间了!
所有人都准备好了吗?
(奶奶纹丝不动)
奶奶:
我上了年纪走不动,只能骑马。
什么!
但马背上已经驮满了东西。
我上了年纪走—
商人(打断):
好吧,好吧!
(对儿子比了个手势)
快来,把这些麻袋卸下来。
(他们试着把奶奶扶上马,但马背不动这么多,往一边倒了下去)
你看到没?
你得和我们大家一起走路。
那我宁愿落在你们后面,最后被入侵者欺凌。
商人(激怒):
那就如你所愿吧。
大家其他人快点!
(一家人掉头上路了)
孔夫子曾经说过商人厌倦照顾年迈的母亲的故事。
商人把儿子找来,叫他去准备一个垃圾袋,这样他们就可以把年迈虚弱的母亲装进袋子里送到乡下去,让她自生自灭。
儿子听了父亲说的话后,准备了两个袋子,父亲看到后很不解,儿子解释道:
“第一个袋子是给奶奶用的,第二个袋子是留着以后等你老了给你用的。
噢,好吧!
大家快点赶路吧!
(商人背着母亲,全家人慌慌张张的赶路)
快点吧!
(当他们离开的时候,一个小偷进来了)
小偷(唱着):
我正在浦贺,
搜索房子里珍贵的东西。
现在还是黎明时分,
所有人都还沉睡未醒。
而我已将丝绸藏入囊中,
继续搜寻着金子。
一旦发现大家开始醒来,
我便开门溜去…
看着大海…
渔夫:
来了来了…
小偷:
来了来…
破土而出…
尘土飞扬…
惊涛骇浪…
从海上升起…
四只黑龙…
四座火山…
喷着火…
喷火而来…
我落荒而逃…
一边穿过大堂窜逃一边咒骂…
一边穿过田野窜逃一边咒骂…
对着牧师大吼大叫…
对整个世界大吼大叫…
两个人:
“快通知上帝!
四座火山,喷火而出!
四只黑龙,喷火而出!
诵读者(非常安静的唱歌):
脚步声啪嗒啪嗒地响,
入侵者来了,冷峻的看着这里的一切。
妇女们开始高声求救,
发出像海鸥一样的声音。
嗨!
(每一次诵读者发出小小的尖叫声,镇上的人都会出现在视线里,小心翼翼,高度警觉的走着。
他们互相注视着,指点着,随着恐惧感越来越强,他们四处逃散。
这个效果相当于一个日本人强奸了一个妇女一样)
一群人争相跑进寺庙,
焦急不安的躲在柱子后面—
—
像海鸥一样。
镇上的人:
四只黑龙,
喷火而来!
大家听到了脚步的嗒嗒声,
战士们来了,
很快的打消了大家的恐惧,
在战士亮剑的那一刻,
剑是美好的事物。
光线暗了下来,
浪花飞溅,
地球摇晃,
天空破裂,
我想世界末日要来了。
我之前见过龙,
但从来没有哪一次,
见过像这次这么多,
小偷(从落荒而逃的一个镇民携带着的袋子里偷来一个涂了漆的盒子):
如果我不拿走它,它最后也是落到入侵者手里。
那我偷又有什么关系呢?
不管这些入侵者是谁,他们都不可能比商人或者日本武士更道德败坏,这些商人将我们的钱财剥削殆尽,这些武士在街头砍杀我们,如果他们经过的时候我们不鞠躬。
(日本武士进来了,小偷大吃一惊。
他立马跪在地上,向武士坦白他偷盗的所有东西。
日本武士拿出剑,把小偷的手砍掉了)
光线变暗了
浪花飞溅
地球摇晃
天空破裂
见过像这次这么多。
(在恐慌的镇民身后,U.S.S.Powhatan出现了,往台下走去。
镇民们非常恐慌,四处逃散)
就是这样了。
第四场
U.S.S.后面站的是水手们,风格夸张,像童话故事中的怪物,容易吸引人的注意力。
在他们的身后,站着两个官员,同样风格奇怪,令人害怕。
他们来自太阳另一边一片神秘的土地。
有着高挑鼻子的入侵者,流露出一股稚气。
他们个子高大,头发蓬勃,粗糙,脸色灰暗,看上去死气沉沉。
这就是美国人!
快来看看他们长什么样!
(突然所有的水手拿出了抢,瞄准观众)
看这就是他们如何拿他们魔术师般的武器对准我们的人民!
(突然MatthewCalbraithPerry出现了,他一个人坐在马背上,十分显眼。
他是孩子梦里那个让人恐惧的狮子一样的角色,长满了白色鬃毛的狮子)
看!
那就是他们的领导!
MatthewCalbraithPerry!
他一定是一个魔鬼,是来镇压我们、欺凌我们的孩子的人!
(Perry突然做了一个夸张又威慑人心的手势)
在这个黑暗的时刻,谁会拯救日本于危难之中吗?
Kayama此时出现了,蜷缩在一只慢慢接近U.S.SPowhatan的小船上。
他是如此不起眼,以至于水手们根本没有注意到他)
你们看看,我在这儿呀。
(仍然没人注意)
你们往这看呀!
(突然一个军官发现了他,并用枪瞄准了他)
军官一(吼叫着.注意:
美国人习惯说一口精简、有风格的混杂英语)你快走开!
我们这里不允许其他船只靠近!
但是—
军官一:
快走开!
我不会走的。
我是浦贺的警察总督,我想说,你们不允许停留在此,这是我们法律所不允许的。
你没听到我说的话吗。
我说…这里不允许其他船只靠近。
快走…否则…
(大吼)
嗙一声枪响!
(第二个军官,闻声赶来,一起询问他)
军官二:
来者何人?
回大人,我有指令在身。
你们必须回去。
这是神圣的旨意,任何外国人都不能踏入我们的土地。
你到底是谁?
回大人,我是这座城市浦贺的警察总督,我现在命令你们—
(插话):
你是…警察?
是的,总督—
你认为我们这些军官会搭理你一个警察吗?
(无情的嘲笑)
哈哈!
但我代表的是首领。
我有授权—
美国人只和大人物对话。
你听到没?
你区区警察!
(向军官一点点头,准备离开)
叫他—快走!
军官一(对着Kayama):
快走!
走啊!
(拿出来枪)
那好吧,抱歉,打扰了。
(他对船夫比了个手势,准备开船。
所有的水手都爆发出嘲笑声。
Kayama被深深地侮辱和羞辱了一番)
他们在笑什么呢?
我不觉得好笑啊。
(笑声越来越大。
小船回到岸上了,第二个和第三个议员正在那里等着他的消息。
Kayama走下船,走到他们面前,拜倒在地)
你叫他们回去没?
你用神圣的旨意把他们吓跑了?
回大人,我感到很羞愧。
因为他们不听我的。
他们说他们只和政要上的大人物说话。
你告诉他们你是警察总督了吗?
Kayama回大人,我告诉他们了,但他们只是嘲笑我。
他们说,
(模仿)
我想他们指的是—
两个议员(惊讶):
我们两?
回大人,是的。
两个议员:
我们不可能去!
回大人,你们不需要亲自去。
入侵者怎么可以知道谁是大人物,谁是小人物呢?
他们只会看你是不是穿了议员的礼服—
他说的没错。
但是叫谁去呢?
回大人,最好是要找一个了解他们的人,如果不会被拆穿的话,我认为渔夫是最好的选择。
可是这里没有渔夫呀。
回大人,请原谅我。
那是谣言…如果你们踏上小船,请一定要小心—
(他指了指船)
快来人把他找来见我。
(两个搏斗者抬着一个笼子,里面关着渔夫Manjiro,从Kayama面前经过)
你因为与外国人私下结交而被判处死刑,是吗?
MANJIRO:
那你今天很走运。
政府打算给你一个将功补过的机会。
(走向搏斗者)
把犯人放了。
(搏斗者把Manjiro从笼子里拽了出来,扔在地上Kayama的脚跟前)
请问大人,我重获自由了吗?
暂时是。
(Manjiro对着Kayama拜倒在地)
尊敬的大人,祝愿你活上一万年!
(Kayama没有耐心再听这些了,转头走到议员面前。
Manjiro拉着一个搏斗者的衣服,解开拴绳,然后抖抖尘土,走到Kayama面前)
渔夫Manjiro突然获得无罪释放,议员们和Kayama也讨论出了策略。
(伴随着乐器敲打声,两个议员和Manjiro举行着一个程序化的、安静且冗长的会议。
在会议期间,一位与会者捧着豪华的长袍出现,加身于Manjiro。
于是会议突然停止。
Kayama和Manjiro屏息着望向议员们,然后回到了____的船上。
切记,保持你的尊严,坐到船头去。
(Manjiro点头并一本正经地接下他的职位,Kayama则站在他后面,船驶向美国的保厄坦。
KAMAYA(对着士兵甲):
拜托!
士兵甲(厉声道):
拜托什么?
我必须和您的长官谈谈。
士兵甲:
凭什么?
KAMAYA:
我这次带了一位高官过来,所以能请您打给您的长官吗?
没空!
但我看到他们就站在那边,求求你——
MANJIRO(突然打断,带着极大权威的口吻):
蠢货!
你竟敢在我面前恳求一个无足轻重的小官!
(指着士兵甲)
你!
过来!
过来这里!
(Kayama惊恐地望着Manjiro。
对着Kayama用嘴角偷偷地说)
别担心,我知道怎么对付这些美国人。
(对着士兵甲大声喊)
嘿,你没听见我说什么吗,过来!
(有一瞬间,美国士兵们都有些不知所措和犹豫。
走到甲板的围栏边,妄自尊大地对Kayama说)
告诉这些…小喽啰,告诉他们我是谁。
KAYAMA(向Manjiro鞠一躬):
遵命,大人。
(对美国士兵)
这位是伟大的议员,Manjiro大人,有着
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 太平洋 序曲 汇总