仲冬纪第十一作文Word格式文档下载.docx
- 文档编号:16225301
- 上传时间:2022-11-21
- 格式:DOCX
- 页数:10
- 大小:27.34KB
仲冬纪第十一作文Word格式文档下载.docx
《仲冬纪第十一作文Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《仲冬纪第十一作文Word格式文档下载.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
命令酒官之长监制酿酒,选用的高粱稻米必须纯净,制作酒麴酒蘖必须适时,浸渍炊煮米麴必须清洁,所用的井水泉水必须甘美,使用的陶器必须良好,酿制的火侯必埂适中。
这六件事要处处兼顾,酒官之长监督它,不得有一点差错。
天子命令主管官吏祭祀四海、大河,水源、深渊、大译及井泉的水神。
这个月,农民尚未收藏积聚的谷物、放牧在外的牛马,若被他人取用,不必责问。
农民有能在山林水泽中采取榛粟菱芡,捕猎禽兽的,主管山泽的官吏要教导并鼓励他们,若有人侵犯夺取他们的成果,一定要处罚,决不宽赦。
这个月,冬至到来,阴阳相争,各种生物都开始萌动。
君子整洁身心,居处一定深邃,身心要宁静,屏除声色,禁绝嗜欲,保养身体和性情,对各种事情都不要急噪,而要静观,以等待阴阳消长的结果。
这个月,芸草开始萌生,荔蒲挺挺而出,蚯蚓屈曲面动,麇鹿犄角坠落,水泉开始涌动。
冬至的时候,可以砍伐林木,割取竹子。
这个月,可以罢免无事可作的官吏,可以除去没有用处的器物。
涂塞宫廷的门户,修筑牢狱,这些都是帮助上天闭藏的措施。
仲冬实行应在夏天实行的政令,那幺,国家就会出现干旱,雾气就会弥漫,雷声就会震动。
如果实行应在秋天实行的政令,那么,雨雪就会时时相杂而落,瓜果就不能成熟,国家就有大兵侵扰;
如果实行应在春天实行的政令,耶么,虫螟就会成灾,水泉就会衰减枯竭,百姓中就会流行疫病。
至忠原文?
二曰:
至忠逆於耳,倒於心,非贤主其孰能听之?
故贤主之所说,不肖主之所诛也。
人主无不恶暴劫者,而日致之,恶之何益?
今有树於此,而欲其美也,人时灌之,则恶之,而日伐其根,则必无活树矣。
夫恶闻忠言,乃自伐之精者也。
荆庄哀王猎於云梦,射随兕,中之。
申公子培劫王而夺之。
王曰:
何其暴而不敬也?
命吏诛之。
左右大夫皆进谏曰:
子培,贤者也,又为王百倍之臣,此必有故,愿察之也。
不出三月,子培疾而死。
荆兴师,战於两棠,大胜晋,归而赏有功者。
申公子培之弟进请赏於吏曰:
人之有功也於军旅,臣兄之有功也於车下。
何谓也?
对曰:
臣之兄犯暴不敬之名,触死亡之罪於王之侧,其愚心将以忠於君王之身,而持千岁之寿也。
臣之兄尝读故记曰:
‘杀随兕者,不出三月。
’是以臣之兄惊惧而争之,故伏其罪而死。
王令人发平府而视之,於故记果有,乃厚赏之。
申公子培,其忠也可谓穆行矣。
穆行之意,人知之不为劝,人不知不为沮,行无高乎此矣。
齐王疾痏,使人之宋迎文挚,文挚至,视王之疾,谓太子曰:
王之疾必可已也。
虽然,王之疾已,则必杀挚也。
太子曰:
何故?
文挚对曰:
非怒王则疾不可治,怒王则挚必死。
太子顿首强请曰:
苟已王之疾,臣与臣之母以死争之於王。
王必幸臣与臣之母,愿先生之勿患也。
文挚曰:
诺。
请以死为王。
与太子期,而将往不当者三,齐王固已怒矣。
文挚至,不解屦登床,履王衣,问王之疾,王怒而不与言。
文挚因出辞以重怒王,王叱而起,疾乃遂已。
王大怒不说,将生烹文挚。
太子与王后急争之,而不能得,果以鼎生烹文挚。
爨之三日三夜,颜色不变。
诚欲杀我,则胡不覆之,以绝阴阳之气?
王使覆之,文挚乃死。
夫忠於治世易,忠於浊世难。
文挚非不知活王之疾而身获死也,为太子行难,以成其义也。
至忠之言不顺耳,逆人心,如果不是贤明的君主,谁能听取它?
因此,贤明的君主喜欢的,正是不肖的君主要惩罚的。
君主无一不痛恨侵暴劫夺的行径,然而自己的所作所为却在天天招致它,痛恨它又有什么益处?
假如这里有棵树,希望它生长茂盛,可是别人按时浇灌它,自己却讨厌别人的行为,并且每天砍伐树根,照这样做,肯定不会有活树了。
厌恶听取忠言,正是最严重的一种自我毁灭的行为。
楚庄王在云梦泽打猎,射中了一只随兕,申公子培抢在王之前把随兕夺走了。
楚庄王说:
怎么这样地犯上不敬啊!
命令官吏杀掉子培。
左右大夫都上前劝谏说:
子培是个贤人,又是您最有才能的臣子,这里面必有缘故,希望您能仔细了解这件事。
不到三个月,子培生病而死。
后来楚国起兵,与晋国军队在两棠交战,大胜晋军,回国之后奖赏有功将士。
申公子培的兄弟上前向主管官吏请赏说:
别人在行军打仗中有功,我的兄长在大王的车下有功。
庄王问;
你说的是什么意思?
回答说:
我的兄长在大王您的身旁冒着犯上不敬的恶名,遭获死罪,但他本心是要投效忠君王,让您享有千岁之寿啊!
我的兄长曾读古书,古书记载遣。
‘杀死随兕的人不出三个月必死。
’因此我的兄长见到您射杀随兕,十分惊恐,因而抢在您之前把它夺走,所以后来遭其祸殃而死。
庄王让人打开平府查阅古籍,在古书上果然有这样的记载,于是厚赏了子培的兄弟。
申公子培的忠诚可称得上是穆行了。
穆行的含义是:
不因为别人了解自己就受到鼓劢,也不因为别人不了解自己就感到沮丧,德行没有比这更高尚的了。
齐王长了恶疮绝,派人到朱国接文挚.文挚到了,察看了齐王的病,对太子说;
大王的病肯定可以治愈。
虽然如此,大王的病一旦痊愈,?
一定会杀死我。
太子说:
什么原因呢?
文挚回答说:
如果不激怒大王,大王的病就冶不好,但如果大王真的被激怒了,那我就必死无疑。
太子叩头下拜,极力请求说:
如果治好父王的病而父王真的要杀先生的话,我和我的母亲一以死向父王为您争辩,父王一定哀怜我和我的母亲,望先生不要担忧。
文挚说:
好吧。
我愿拼着一死为大王治病。
文垫跟太子约定了看病的日期,三次都不如期前往。
齐王本来已经动怒了。
文挚来了之后,不脱鞋就登上了齐壬的床,踩着齐王的衣服,询问齐王的病情,齐王恼怒,不跟他说话。
文挚于是口出不逊之辞激怒齐王。
齐王大声呵斥着站了起来,病于是就好了。
齐王大恐不消,要把文挚栝活煮死。
太子和王后为文挚激烈地与齐王争辩,但却未能改变齐王的决定。
齐王终于用邪把文挚活活地煮了。
文挚被煮了三天三夜,容貌不毁。
文垫说;
真的要杀我,为什么不盖上盖,隔断阴阳之气?
齐壬让人把鼎盖上,文挚才死。
由此看来,在太平盛世做到忠容易,在乱世做到忠很难。
文挚衄不是不知道治愈齐王的病自己就得被杀,他是为了太子去做招致杀身的事,以便成全本子的孝敬之义啊。
忠廉原文?
三曰:
士议之不可辱者,大之也。
大之则尊於富贵也,利不足以虞其意矣。
虽名为诸侯,实有万乘,不足以挺其心矣。
诚辱则无为乐生。
若此人也,有势则必不自私矣,处官则必不为污矣,将众则必不挠北矣。
忠臣亦然。
苟便於主利於国,无敢辞违,杀身出生以徇之。
国有士若此,则可谓有人矣。
若此人者固难得,其患虽得之有不智。
吴王欲杀王子庆忌而莫之能杀,吴王患之。
要离曰:
臣能之。
吴王曰:
汝恶能乎?
吾尝以六马逐之江上矣,而不能及;
射之矢,左右满把,而不能中。
今汝拔剑则不能举臂,上车则不能登轼,汝恶能?
要离曰:
士患不勇耳,奚患於不能?
王诚能助,臣请必能。
明旦加要离罪焉,挚执妻子,焚之而扬其灰。
要离走,往见王子庆忌於卫。
王子庆忌喜曰:
吴王之无道也,子之所见也,诸侯之所知也。
今子得免而去之,亦善矣。
要离与王子庆忌居有间,谓王子庆忌曰:
吴之无道也愈甚,请与王子往夺之国。
王子庆忌曰:
善。
乃与要离俱涉於江。
中江,拔剑以刺王子庆忌。
王子庆忌捽之,投之於江,浮则又取而投之,如此者三。
其卒曰:
汝天下之国士也,幸汝以成而名。
要离得不死,归於吴。
吴王大说,请与分国。
不可。
臣请必死!
吴王止之,要离曰:
夫杀妻子,焚之而扬其灰,以便事也,臣以为不仁。
夫为故主杀新主,臣以为不义。
夫捽而浮乎江,三入三出,特王子庆忌为之赐而不杀耳,臣已为辱矣。
夫不仁不义,又且已辱,不可以生。
吴王不能止,果伏剑而死。
要离可谓不为赏动矣,故临大利而不易其义;
可谓廉矣,廉,故不以贵富而忘其辱。
卫懿公有臣曰弘演,有所於使。
翟人攻卫,其民曰:
君之所予位禄者,鹤也;
所贵富者,宫人也。
君使宫人与鹤战,余焉能战?
遂溃而去。
翟人至,及懿公於荣泽,杀之,尽食其肉,独舍其肝。
弘演至,报使於肝,毕,呼天而啼,尽哀而止,曰:
臣请为襮。
因自杀,先出其腹实,内懿公之肝。
桓公闻之曰:
卫之亡也,以为无道也。
今有臣若此,不可不存。
於是复立卫於楚丘。
弘演可谓忠矣,杀身出生以徇其君。
非徒徇其君也,又命卫之宗庙复立,祭祀不绝,可谓有功矣。
士的名节不可受到屈辱,这是由于士十分珍视名节。
珍视名节,就会把它看得比富贵还尊贵,私利就不足以使士的心情快乐了。
即使名列诸侯,拥有万辆兵车,也不足以使士的心志动摇了。
假如受到羞辱,就不愿再活下去。
象这样的人,有权势一定不会自私自利,居官一定不会贪赃枉法,率领军队一定不会屈服败逃。
忠臣也是这样。
只要有利于君主、有利于国家的事,决不会推辞不干,一定杀身舍生为君为国献身。
国家如有这样的士,就可以称得上有人了。
象这样的人本来就很难得到,国家之患在于即使遇到了达种人,君主又不了解他们。
吴王想要杀掉王子庆忌,但是没有谁能杀死他,吴王很忧虑这件事。
要离说;
我能够杀死王子庆忌。
吴壬说:
你怎么能行呢?
我曾经乘六匹马驾的车追赶他,一直追到江边,却赶不上他,用箭射他,他左右手各接了满把的箭,却射不中他。
而今你拔剑在手却举不起手臂,登上车子却无法凭倚车轼,你怎么能行?
要离说:
士只担忧自己不够勇敢罢了,哪里用得着担忧事情做不成?
大王假如能够相助,我一定能够成功。
吴王说;
第二天,吴王假装将要离治罪,拘捕了要离的妻子和孩子,处死了他们,并烧了尸体,扬散了骨获。
要离逃跑了,跑到卫国去见王子庆忌。
王子庆忌高兴地说:
吴王暴虐无道是你亲眼所见,是诸侯所共知的。
如今你得以幸免离开了他,也算幸运了。
要离和王子庆忌住了不长一段时间,就对王子庆忌说。
吴王暴虐无道越发厉害了,我愿跟随您去把国家从他手里夺过来。
王子庆忌说:
好。
于是和要离一起渡江。
行至江水中流,要离拔剑刺中王子庆忌。
王子庆忌揪住要离的头发,把他投入江中,等他浮出水面,就又把他抓起来投入扛中,象这样重复了三次。
王子庆忌最后说:
你是天下的国土,饶你一死,让你成名。
要离得以不死,回到吴国。
吴王非常高兴,愿意与他分享国家。
要离说,不行。
我决心一死。
吴王劝阻他,要离说。
我让您杀死我的妻子和孩子,并烧了他们的尸体,扬散了骨灰,为的是有利于事业,但我认为这是我的不仁。
为原先的主人杀死新的主人,我认为这是我的不义。
王子庆忌揪住我的头发把我投入江中,我三次被投入水里,三次又浮出,我之所以还活着,只不过是王子庆忌对我开恩不杀拉罢了,我已经受到屈辱了。
作为士,不仁不义,而且又已受辱。
决不可再活在世上。
吴王劝止不住,要离最终还是用剑自杀了。
要离可称得上不为赏赐所动了,所以面对大利而不改变他的气节,要离可称得上廉洁了,正因为廉洁,所以不因富贵而忘记自己的耻辱。
卫懿公有个巨子叫弘演,受命出使国外。
这时,狄人进攻卫国,卫国的百姓说:
国君给予官位俸禄人是鹤,赐予富贵的是官中的侍从,国君还是让宫中的恃从和鹤去迎战吧,我们怎么能迎战?
于是溃散而去。
狄人到了,在荧泽赶上了懿公,把他杀了,吃光了他的肉,只把他的肝扔在一旁。
弘演归来,向懿公的肝复命。
复命完毕,他一边呼叫着上天一边痛哭,表达尽哀痛之后才停下来,说:
我愿给君作躯壳。
于是剖腹自杀,先把自己腹中的内脏取出来,再把懿公的肝放入腹中,而后就死了。
齐桓公听到这作事说:
卫国灭亡一是因为卫君荒淫无道,而今有象弘演这样的臣子,不可不让卫国生存。
于是在楚丘重建卫国。
弘演可称得上忠了,杀身舍生为他的国君而死。
他不只为国君而死,又使卫国的宗庙得以重建,祭祀不断,真可称得上是有功了.当务原文?
四曰:
辨而不当论,信而不当理,勇而不当义,法而不当务,惑而乘骥也,狂而操吴干将也,大乱天下者,必此四者也。
所贵辨者,为其由所论也;
所贵信者,为其遵所理也;
所贵勇者,为其行义也;
所贵法者,为其当务也。
跖之徒问於跖曰:
盗有道乎?
跖曰:
奚啻其有道也?
夫妄意关内,中藏,圣也;
入先,勇也;
出後,义也;
知时,智也;
分均,仁也。
不通此五者而能成大盗者,天下无有。
备说非六王、五伯,以为尧有不慈之名,舜有不孝之行,禹有淫湎之意,汤、武有放杀之事,五伯有暴乱之谋。
世皆誉之,人皆讳之,惑也。
故死而操金椎以葬,曰:
下见六王、五伯,将敲其头矣!
辨若此不如无辨。
楚有直躬者,其父窃羊而谒之上。
上执而将诛之。
直躬者请代之。
将诛矣,告吏曰:
父窃羊而谒之,不亦信乎?
父诛而代之,不亦孝乎?
信且孝而诛之,国将有不诛者乎?
荆王闻之,乃不诛也。
孔子闻之曰:
异哉!
直躬之为信也。
一父而载取名焉。
故直躬之信不若无信。
齐之好勇者,其一人居东郭,其一人居西郭。
卒然相遇於涂,曰:
姑相饮乎?
觞数行,曰:
姑求肉乎?
一人曰:
子,肉也;
我,肉也;
尚胡革求肉而为?
於是具染而已。
因抽刀而相啖,至死而止。
勇若此不若无勇。
纣之同母三人,其长曰微子启,其次曰中衍,其次曰受德。
受德乃纣也,甚少矣。
纣母之生微子启与中衍也,尚为妾,已而为妻而生纣。
纣之父、纣之母欲置微子启以为太子、太史据法而争之曰:
有妻之子,而不可置妾之子。
纣故为後。
用法若此,不若无法。
辩说而不合道理,诚实而不合理义,勇敢而不合正义,守法而不合时务,这就象人精神迷乱却乘着快马一样,象人神志颠狂却握着利剑一样,大乱天下的,一定是以上四种行为。
辩说之可贵在于它遵从道理,诚实之可贵在于它遵循理义,勇敢之可贵在于它伸张正义,守法之可贵在于它合于时务。
跖的徒党问跖说;
强盗有道义吗?
跖说:
何只是有道义啊!
猜测室内所藏之物而能猜中就是圣,带头进去就是勇,最后离去就是义,懂得时机就是智,分利均匀就是仁。
不通晓这五点而能成为大盗的,天下没有。
跖以辩说非难六王.五霸,认为尧有不慈的名声,舜有不孝的行为,禹有沉湎于酒的意愿,商汤、武王有放逐,杀死他们君主的罪行,五霸有侵暴必乱的图谋。
然而世世代代都赞誉他们,人们都回避不谈他们的罪恶,真是糊涂。
所以跖吩咐自己死后要持金锤下葬,他说;
下到黄泉,见到六王,五霸,要击碎他们的头。
辩说要象这样不如没有。
楚国有个直道立身的人,他的父亲偷了羊,他向官府告发了这事。
官府抓住了他的父亲,将要处死。
这个以直道立身的人请求代父受刑。
将要行刑的时候,他告诉官吏说;
父亲偷羊而告发达件事,这样的人不是很诚实吗?
父亲受罚而代他受刑,这样的人不是很孝顺吗?
又诚实又孝顺的人都要杀掉,那么国家将还有不遭刑罚的人吗?
楚王听说了这番话,就不杀他了。
孔子闻知这件事说;
这个人的所谓诚实太怪了,利用一个父亲却两次为自己捞取名声,所以象直躬这样的诚实不如没有。
齐国有两个好夸耀自己勇敢的人,一人住在城东,另一人住在城西。
一天,他们在路上意外地相遇了,彼此说:
姑且一起钦几杯吧?
斟过几遍酒,一个说:
还是弄点肉吧?
另一人说:
你身上有的是肉,我身上也有的是肉,何必另去弄肉呢?
在这儿准备下一点豉酱就够了!
于是两人拔出刀割下身上的肉对吃起来,一直到死。
勇敢要象这样不如没有。
商纣的同母兄弟共三人,长兄叫微子启,老二叫中衍,老三叫受德。
受德就是纣,年龄最小。
纣的母亲生微子启和中衍的时侯还是妾,后来成为正妻而生下纣。
纣的父母想要立微子启为太子,太史依据法典为此事争辩说:
有正妻的儿子在,就不可立妾的儿于作太子。
纣因此成为王位的继承人。
用法要象这样,不如没有法。
长见原文?
五曰:
智所以相过,以其长见与短见也。
今之於古也,犹古之於後世也;
今之於後世,亦犹今之於古也。
故审知今则可知古,知古则可知後,古今前後一也。
故圣人上知千岁,下知千岁也。
荆文王曰:
苋嘻数犯我以义,违我以礼,与处则不安,旷之而不谷得焉。
不以吾身爵之,後世有圣人,将以非不谷。
於是爵之五大夫。
申侯伯善持养吾意,吾所欲则先我为之,与处则安,旷之而不谷丧焉。
不以吾身远之,後世有圣人,将以非不谷。
於是送而行之。
申侯伯如郑,阿郑君之心,先为其所欲,三年而知郑国之政也,五月而郑人杀之。
是後世之圣人使文王为善於上世也。
晋平公铸为大钟,使工听之,皆以为调矣。
师旷曰:
不调,请更铸之。
平公曰:
工皆以为调矣。
後世有知音者,将知钟之不调也,臣窃为君耻之。
至於师涓而果知钟之不调也。
是师旷欲善调钟,以为後世之知音者也。
吕太公望封於齐,周公旦封於鲁,二君者甚相善也。
相谓曰:
何以治国?
太公望曰:
尊贤上功。
周公旦曰:
亲亲上恩。
太公望曰:
鲁自此削矣。
鲁虽削,有齐者亦必非吕氏也。
其後,齐日以大,至於霸,二十四世而田成子有齐国。
鲁公以削,至於觐存,,三十四世而亡。
吴起治西河之外,王错谮之於魏武侯,武侯使人召之。
吴起至於岸门,止车而望西河,泣数行而下。
其仆谓吴起曰:
窃观公之意,视释天下若释躧,今去西河而泣,何也?
吴起抿泣而应之曰:
子不识。
君知我而使我毕能,西河可以王。
今君听谗人之议而不知我,西河之为秦取不久矣,魏从此削矣。
吴起果去魏入楚。
有间,西河毕入秦,秦日益大。
此吴起之所先见而泣也。
魏公叔座疾,惠王往问之,曰:
公叔之病,嗟!
疾甚矣!
将柰社稷何?
公叔对曰:
臣之御庶子鞅,愿王以国听之也。
为不能听,勿使出境。
王不应,出而谓左右曰:
岂不悲哉?
以公叔之贤,而今谓寡人必以国听鞅,悖也夫!
公叔死,公孙鞅西游秦,秦孝公听之。
秦果用强,魏果用弱。
非公叔座之悖也,魏王则悖也。
夫悖者之患,固以不悖为悖。
人们的智力之所以彼此有差异,是由于有的人具有远见,有的人目光短浅。
今天跟古代的关系,就象是古代跟将来的关系一样,今天跟将来的关系,也就象是今天跟古代的关系一样。
所以,清楚地了解今天,就可以知道古代,知道古代就可以知道将来。
古今前后是一脉相承的,所以圣人够上知千年,下知千年。
楚文王说:
苋嘻多次据义冒犯我,据礼拂逆我的心意,跟他在一起就感到不安,但久而久之,我执中有所得。
如果我不亲自授予他爵位,后代如有圣人,将要阻此责难我。
于是授予他五大夫爵位。
文王又说,申侯伯善于把握并迎合我的心意,我想要什么,他就在我之前准备好什么,跟他在一起就感到安逸,久而久之,我从中有所失。
如果我不疏远他,后代如有圣人,将要因此责难我。
于是送走了他。
申侯伯到了郑国,曲从郑君的心意,事先准备好郑君想要的一切,经过三年就执掌了郑国的国政,但仅仅五个月郑人就把他杀了。
这是后代的圣人使文王在前世做了好事。
晋平台铸成大钟,让乐工审听钟韵声音,乐工都认为钟声很和谐了。
师旷说:
钟声还不和谐,请重新铸造它。
平公说。
乐工都认为很和谐了。
师旷说;
后代如有精通音律的人,将会知道钟声是不和谐的。
我私下为您因此而感到羞耻。
到了后来,师涓果然指出钟声不和谐。
由此看来,师旷想要使钟声更为和谐,是考虑到后代有精通音律的人啊!
太公望封在齐国,周公旦封在鲁国,两位君主十分友好。
他们在一起互相设论说;
靠什么治理国家?
太公望说;
尊敬贤人,崇尚功绩。
周公旦说:
亲近亲人,崇尚恩爱。
太公望说:
照这样,鲁国从此就要削弱了。
鲁国虽然会削弱,但后世占有齐国的,也肯定不是吕氏了。
后来,齐国日益强大,以至于称霸诸侯,但传到二十四代就被田成子占据了。
鲁国也日益削弱,以至于仅能勉强维持生存,传到三十四代也灭亡了。
吴起治理西
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 仲冬 第十一 作文