国际商务英语模拟试题带答案Word文档下载推荐.docx
- 文档编号:16157363
- 上传时间:2022-11-21
- 格式:DOCX
- 页数:20
- 大小:38.02KB
国际商务英语模拟试题带答案Word文档下载推荐.docx
《国际商务英语模拟试题带答案Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际商务英语模拟试题带答案Word文档下载推荐.docx(20页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
13、借方debit
14、折扣discout
15、追溯到betracedbackto
16、贸易惯例tradingpractices
17、光票信用证cleancredit
18、免责条款escapeclauses
19、初级产品primarycommodities
20、货物原产地港口portoforigin
21、Budget:
anaccountofprobablefutureincomeandexpenditureduringastatedperiodasaguideinmakingfinancialarrangement
22、Amendment:
changemadetosomething
23、Infrastructure:
large-scalepublicservices,suchaswaterandpowersupplies,road,etc.neededtosupporteconomicactivities,esp.tradeandcommerce.
24、Abundant:
plentiful,morethanenough.
25、Discrepancy:
difference;
absenceofagreement.
26、Remittance:
moneysentbypost
27、Aftersight:
afterpresentationofdraft
28、Expertise:
expertskillorknowledge
29、Clout:
influence
30、Contractproper:
themainbodyofacontract.
31、Worldcompany:
aworldcompanyisamultinationalcompanywhosenationalidentityhasbeenblurred.
32、Incoterms;
incotermsareasetofinternationalrulesfortheinterpretationoftradeterms.
33、Contract:
acontractisanagreementwhichsetsofrthbindingobligationsoftherelevantparties.
34、Billofexchange:
thebillofexchangeisanunconditionalordertoabankoracustomertopayasumofmoneytosomeoneondemandoratafixedtimeinthefuture.
35、FDI:
foreigndirectinvestments.
Internationalinvestmentcanbeclassifiedintotwocategories:
portfolioinvestmentandforeigndirectinvestment.portfolioinvestmentisakindofinvestmentinwhichtheinvestordoesnotexerciseanymanagerialcontrol.Theinvestoreitherholdsforeignbondsorothernon-equitysecuritieswhichdonotconferownershiprightsortheinvestorholdsstockshares(orotherequities)inaforeigncompanyinanamounttoosmalltoexerciseanymanagerialcontrol.Incontrastforeigndirectinvestmentisalong-termequityinvestmentinaforeigncompanythatgivestheinvestormanagerialcontroloverthatcompany,foreignderectinvestmentsaremainlycarriedoutbymultinationalcorporations.surveysandcasesstudiesindicatethattheircommonmotivesformakingforeigndirectinvestmentsarebasedonstrategicconsiderationsinvolvingmarketpenetration,technologicalknow-how,reducingcostsofdistributionandtransportation,labor,rawmaterialsandpoliticalfactors.
46、whatdoesinternationalbusinessreferto?
Internationalbusinessreferstotransactionbetweenpartiesfromdifferentcountries.
47、describebrieflythecharacteristicsofMNEs.
Firstly,theyareenormousinsize.Secondly,theyhavewidegeographicalspread.Thirdly,anothercharacteristicofMNEsistheirlongevityandrapidgrowth.
48、whatarethefactorsthatdecidethetypesofdocumentsrequiredforaparticulartransaction?
Differentdocumentsarerequiredfordifferenttransactions;
thusthefollowingfactorsmustbetakeintoconsideration:
thenatureofthedeal,thetermofdelivery,thetypeofcommodity,stipulationsofcredit,regulationsandpracticesindifferentcountries.
49、whatistheSpecialDrawingRight?
Howwasitcreated?
ThespecialdrawingrightissometimescalledpapergoldandusedtosettleofficialtransactionsattheIMF.
Withtheincreaseofforeigndollarholdingstofinancetradeexpansion,thefaithofdollarholdersdecreasedintheabilityoftheUnitedStatestoredeemthedollarforgold.Toreducethedemandforthedollarasareservecurrency,theSpecialDrawingRightwascreated.
50、thetermTriadreferstothethreerichestregionsoftheworld,theUnitedStates,theEuropeanUnionandJapanthatofferthemostimportantbusinessopportunities,anyinternationalenterprisemustbearTriadinmindiftheywanttoesuccessfulintheincreasinglycompetitiveworldmarket.
术语TRIAD是指世界上最富有的三大市场:
美国、欧盟和日本。
这些市场提供着最重要的商业机会。
任何跨国企业要想在竞争日益激烈的世界市场上成功,都应当密切关注这三大市场。
51、inchoosingatransportationmodeforaparticularproduct,shippersconsiderasmanyassixcriteria:
speed,frequency,dependability,capability,availabilityandcost.Thusifashipperseeksspeed,airandtruckaretheprimecontenders.Ifthegoalislowcost,thenwaterandpipelinearetheprimecontenders.Shippersareincreasinglycombiningtwoormoretransportationmodesthankstocontainerization.Containerizationconsistsofputtingthegoodsinboxesortrailersthatareeasytotransferbetweentwotransportationmodes.Eachcoordinatedmodeoftransportationoffersspecificadvantagestotheshipper.
为了给某种产品选定一种运输方式,货主要考虑六个问题:
速度、频率、可靠性、能力、便利性和成本。
这样,若货主要求速度,空运和汽车运输是首要选择。
如果目标是低成本,那么水运和管道运输最好。
由于集装箱化的发展,货主越来越多地将两种或更多的运输方式结合在一起,集装箱化是指将货物装入便于在两种运输方式间互换的箱子里或拖车上。
每种联运都为货主提供了某些便利。
52、经济联盟的成员不仅要在税收、政府开支、产业政策等方面保持一致,而且还要使用统一的货币。
Themembersofaneconomicunionarerequirednotonlytoharmonizetheirtaxation,governmentexpenditure,industrypolicies,etc.,butalsousethesamecurrency.
53、包装需按运输的要求进行,在大多数的情况下,卖方明确地知道把货物安全地运到目的地所需要的特定包装类型。
Packingshouldbemadeaccordingtotherequirementoftransportation.Inmostcases,thesellerknowsclearlytheparticulartypeofpackingrequiredfortransportingthegoodssafelytodestination.
54、在国际贸易中已经出现了为解决不同情况下付款问题的各种各样的付款方式。
Variousmethodsofpaymenthavebeendevelopedtocopewithdifferentsituationsininternationaltrade.
55、保险是一种风险转移机制。
通过保险个人或企业可以将生活中一些不确定因素转移给其他人。
Insuranceisarisktransfermechanism,bywhichtheindividualorthebusinessenterprisecanshiftsomeoftheuncertaintyoflifetotheshouldersofothers.
56、事实上,较不发达国家的目标在于建立一种他们所说的“国际经济新秩序”。
Infact,thetargetatwhichtheless-developedcountriesareaimingiswhattheydescribeas“anewinternationaleconomicorder”.
全真模拟演练
(二)
1、Legalentity法人实体
2、Confirmedcredit保兑信用证
3、Counteroffer还盘
4、goldtranche黄金份额
5、termsoftrade贸易条件
6、tariffschedule税率表税则
7、partialshipment分批装运
8、hyperinflation极度通货膨胀
9、intellectualproperty知识产权
10、long-termcapital长期资本
11、(汇率)间接标价indirectquote
12、中间产品intermediateproduct
13、反倾销anti-dumping
14、共同市场commonmarket
15、大路货staplegoods
16、绝对利益absoluteadvantage
17、远期信用证usancecredit
18、价格条件termsofsale
19、受票人drawee
20、结关customsclearance
21、Purchasingpower:
ofpersons,thepublic,havingthemoneytobuygoodsandservices
22、Integration:
combiningintoawhole
23、Specialization:
torestrictone’seconomicactivitiestocertainparticularfields
24、Drawback:
dutiespaidonimportedgoodsthatarerefundedwhenreexported
25、Dispute:
argumentorcontroversy
26、Forcemajeure:
socialornaturalcalamitiesthattakeplacebeyondthecontrolofacontractingparty.
27、Fluctuation:
irregularmovementof(prices,exchangeratesetc.)
28、Potentialloss:
losswhichispossibletoincur.
29、Maturity:
thetimewhenanoteorbillofexchangeoraloanbecomesdue
30、Membership:
thestateofbeingamemberofacertainorganization
31、Openingbank:
anopeningbankisthebankthatissuesaletterofcredit.
32、Firmoffer:
afirmofferisapromisetosellgoodsatastatedprice.
33、Insurancepolicy:
aninsurancepolicyisadocumentusedforcoveringpossiblerisks.
34、Intellectualproperty:
itmeanscertainnon-tangibleassetsheld,principallycoveringtheareasofpatentprotection,registeredtradearksanddesigns,adcopyright.
35、ICC:
theInternationalChamberofCommerce.
Internationaltrade-theexchangeofgoodsandservicesacrossbordersisoftenexplainedbythetheoryofcomparativeadvantagewhichhasbecomethecornerstoneofmodernthinkingoninternationaltrade.ThistheorywasproducedbyDavidRicardowhowasanEnglisheconomistinthenineteenthcentury.Thistheorypointsoutthattradebetweencountriescanbemutuallybeneficialevenifacountryislessefficientthananotherintheproductionofeverycommodity.Aslongasthereareminor,relativedifferencesintheefficiencyofproducingacommodity,eventhepoorcountrycanhaveacomparativeadvantageinproducingitcomparativeadvantageisnotastaticconcept.Acountrymaydevelopaparticularcomparativeadvantagepurelythroughitsownactions,independentoftheendowmentsofnature.AcaseinpointisSwitzerland’scomparativeadvantageinwatchmaking.
46、whatislicensing?
Whydofirmschooseitasameansofenteringaforeignmarket?
Inlicensing,afirmleasestherighttouseitsintellectualpropertytoafirminanothercountry.Firmschooselicensingbecausetheydonothavetomakecashpaymentstostartbusiness,andcansimplyreceiveincomeintheformofroyalty.Besides,theycanbenefitfromlocationaladvantagesofforeignoperationwithoutanyobligationsinownershipormanagement.
47、whatarethefunctionsofinsurance?
Thefunctionsofinsurancearethatthroughinsurance,agroupofindividualstransferriskandprovideforpaymentoflossesfromfundscontributedbyallmemberswhotransferredrisk.
48、withoutinsurancewhatkindofuncertaintymaybeexperiencedbyanindividualoranenterprise?
Withoutinsurance,therewouldbeagreatdealofuncertaintyexperiencedbyanindividualoranenterprise,notonlyastowhetheralosswouldoccur,butalsoastowhatsizeitwouldbeifitdidoccur.
49、whatarethemajorfactorsthatmayinfluencetheexchangerate?
Explainbriefly.
Therearethreemajorfactorsinfluencingtheexchangerate:
(1)internationalbalanceofpayment.Ithasadirectbearingonthesupplyanddemandofforeignexchange.
(2)i
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际 商务英语 模拟 试题 答案