简明病历手册英汉对照2Word文件下载.docx
- 文档编号:16145249
- 上传时间:2022-11-20
- 格式:DOCX
- 页数:135
- 大小:103.65KB
简明病历手册英汉对照2Word文件下载.docx
《简明病历手册英汉对照2Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《简明病历手册英汉对照2Word文件下载.docx(135页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
附2、医学英语常用前后缀
附3、医学英语的特征
附4、医学英语常用短语
附5、英语问诊常用句子
附6、医学英语缩写一览表
附7、医院日常用品和设备
附8、医学院和医院相关名称
第一章病人身份[Identification]
·
[Name]姓名·
[Sex]性别·
[Age]年龄·
[Occupation]职业·
[Dateofbirth]出生日期·
[Marriage(Maritalstatus)]婚姻·
[Race]民族·
[Placeofbirth(Birthplace)]籍贯·
[IdentificationNo.(codeofIDcardNo.)]身份证号码·
[DepartmentofworkandTEL.No.(UnitandBusinessphoneNo.)]工作单位及电话·
[HomeaddressandphoneNo.]家庭住址及电话·
[Postcode]邮政编码·
[Persontonotify(Correspondent)andphoneNo.]联系人及电话·
[Source(Complainer;
offerer;
supplier;
provider)ofhistory]病史陈术者·
[Reliabilityofhistory]病史可靠程试·
[Medicalsecurity(Typeofpayment)]医疗费用·
[Typeofadmission(Patientcondition)]住院类别(入院时病情)·
[MedicalrecordNo.]病历号·
[Clinicdiagnosis]门诊诊断·
[Dateofadmission(admissiondate)]入院日期·
[Dateofrecord]记录日期
1、年龄的表示方法(以36岁为例)·
36yearsold(y/o)·
Age36·
36year-old·
Theageof36·
36yearsofage
2、性别的表示方法·
[Male,♂]男性·
[Female,♀]女性
3、职业的表示方法·
工人[Worker]·
退休工作[Retiredworker]·
农民[Farmer(peasant)]·
干部[Leader(cadre)]·
行政人员[administrativepersonnel(staff)]·
职员[staffmember]·
商人[Trader(Businessman)]·
教师[Teacher]·
学生[Student]·
医生[Doctor]·
药剂师[Pharmacist]·
护士[Nurse]·
军[Soldier]·
警察[Policeman]·
工程师[Engineer]·
技术员[Technician]·
家政人员[Housekeeper]·
家庭主妇[Housewife]·
营业员[Assistant]·
服务员[Attendant]·
售票员[Conductor]
4、民族的表示方法
汉[Han]·
回[Hui]·
蒙[Meng]·
藏[Tibetan]·
朝鲜[Korean]·
美国人[American]·
日本人[Japanese]·
英国人[Britisher]
5、医疗费用的表示方法·
[Selfpay(Individualmedicalcare)]自费·
[Governmentinsruance(Publicmedicalcare)]公费·
[Insurance]保险·
[Localinsurance]本地医保·
[Non-localinsurance]外地医保·
[Laborprotestioncare]劳保
6、婚姻状况的表示方法·
[Married]已婚·
[Single(Unmarried)]未婚·
[Diverced]离婚·
[Widow]寡妇·
[Widower]鳏夫
7、病史可靠程度的表示方法·
[Reliable]可靠·
[Unreliable]不可靠·
[Notentirely]不完全可靠·
[Unobtainable]无法获得
8、住址的表示方法·
[NO.3,QingChunRoadEast,Hangzhou,Zhejiang]浙江省杭州市庆春东路3号·
[XinDongCun,ChengGuanTown,ZhuJimunicipality,zhejiangprovince.]浙江省诸暨市(县)城关镇新东村
9、病史陈述者的表示方法·
[Patienthimself(herself)]患者本人·
[Herhusband]患者的丈夫·
[Hiswife]患者的妻子·
[Patient`scolleague]患者的同事·
[Patient`sneighbor]患者的邻居·
[Patient`sKin(Mother;
Son;
daughter;
brother;
Sister)]患者的亲属(父亲、母亲、儿子、女儿、兄弟、姐妹)·
[Taximan]出租车司机·
[Trafficpolice]交通警察
10、日期的表示方法·
2002年10月1日[10-1-2002(10/1/2002;
Oct.1,2002;
Oct.lst,2002)](美国)·
2002年10月1日[1-10-2002(1/10/2002;
1Oct.,2002;
1stofOct.,2002)](英国)
11、住院类别的表示方法·
[Emergent(Emergencycall)]急诊·
[Urgent]危重·
[Elective(General)]一般(普通)
12、入院时病情的表示方法·
[Stable]稳定·
[Unstable]不稳定·
[Relativestable]相对稳定·
[Critical(Imminent)]危重·
[Fair(General)]一般
第二章主诉[ChiefComplaint]
1、主诉的表示方法
症状+时间(Symptom+Time)·
症状+for+时间如:
[Chestpainfor2hours]胸痛2小时·
症状+of+时间如:
[Nauseaandvomitingofthreedays`duration]恶心呕吐3天·
症状+时间+induration如:
[Headache1monthinduration]头痛1月·
时间+of+症状如:
[Two-dayhistoryoffever]发热2天
2、常见症状
[Fever]发热·
[Pain]疼痛·
[Edema]水肿·
[Mucocutaneoushemorrhage(bleeding)]皮肤粘膜出血·
[Dyspnea(Difficulyinbreathing;
Respiratorydifficulty;
shortofbreath)]呼吸困难·
[Coughandexpectoration(Sputum;
Phlegm)]咳嗽和咯痰·
[Hemoptysis]咯血·
[Cyanosis]紫绀·
[Palpitation]心悸·
[Chestdiscomfort]胸闷·
[Nausea(Retch;
DryVomiting)andVomiting]恶心和呕吐·
[Hematemesis(Vomitingofblood)]呕血[hi:
mtemisis·
[Hematochezia(Hemafecia)]便血·
[Diarrhea]腹泻·
[Constipation(Obstipation)]便秘·
[Vertigo(Giddiness;
Dizziness)]眩晕·
[Jaundice(Icterus)]黄疸·
[Convulsion]惊厥·
[Disturbanceofconsciousness]意识障碍·
[Hematuria]血尿·
[Frequentmicturition,urgentmicturitionanddysuria]尿频,尿急和尿痛·
[Incontinenceofurine]尿失禁·
[Retentionofurine]尿潴留
(1)发热的表示方法·
[Infective(Septic)fever]感染性发热·
[Non-infective(Aseptic)fever]非感染性发热·
[Dehydration(Inanition)fever]脱水热·
[Drugfever]药物热·
[Functionalhypothermia]功能性低热·
[Absorptionfever]吸收热·
[Centralfever]中枢性发热·
[Fevertype]热型▲[Continuousfever]稽留热▲[Remittentfever]驰张热▲[Intermittentfever]间歇热▲[Undulantfever]波状热▲[Recurrentfever]回归热▲[Periodicfever]周期热▲[Irregularfever]不规则热▲[Ephemeralfever]短暂热▲[Doublepeakedfever]双峰热·
[Feverofundetermined(unknown)origin,FUO]不明原因发热·
[Rigor(shivering;
chill;
shakingchill;
ague)]寒战·
[ChillySensation(Fellchilly;
coldfits;
coldness)]畏寒·
[Ultra-hyperpyrexia]超高热·
[Hyperthermia(Ahighfever;
hyperpyrexia;
ardentfever)]高热·
[Moderatefever]中度发热·
[Hypothermia(Low-gradefever;
slightfever;
subfebriletemperature)]低热·
[Becomefeverish(Haveatemperature)]发热·
[Crisis]骤降·
[Lysis]渐降·
[Typhoidfever]伤寒热·
[Rheumaticfever]风湿热·
[Cancerousfever]癌性发热·
[Fervescenceperiod]升热期·
[Defervescenceperiod]退热期·
[Persistentfebrileperiod]持续发热期
(2)疼痛的表示方法·
[Backache(Backpain)]背痛·
[Lumbago]腰痛·
[Headache]头痛▲[Vasomotorhe
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 简明 病历 手册 英汉 对照