科技英语复习资料整理Word文档格式.docx
- 文档编号:15927910
- 上传时间:2022-11-17
- 格式:DOCX
- 页数:21
- 大小:42.94KB
科技英语复习资料整理Word文档格式.docx
《科技英语复习资料整理Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《科技英语复习资料整理Word文档格式.docx(21页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
5.Itisnotaquestionofmachinesreplacingmen;
itislargelyaquestionofextendingmen’sfacultiesbymachinessothatinfacttheybecomebetter,morecompetentmen.
Ⅳ.
1.atalllevels各级的
2.inaclear-cutform准确无误的
3.onthebasisof根据
4.generalmanagercomputer总管理计算机
5.atmaximumefficiency高效率地
6.综合信息intergratedinformation
7.炼钢工业steel-making
8.矫正操作correctiveaction
9.冲孔卡punchedcards
10.螺旋输送器screwconveyors
Ⅴ.1.自动化按其确切的意义,只有全面运用通信、计算和控制三个主要组成部分(“三C"
)才能完全实现。
2.就高炉来说,需要给计算机提供装人高炉的原料的信息、高炉工作温度的信息和处理各种各样配料的最好方法等方面的资料。
3.钢厂的高炉操作是一项复杂而要求技术熟练的作业,需要大量的知识和大量的综合信息,并迅速地做出判定选择,以便确保高炉工艺流程中的下一阶段的有效工作。
4.信息数据和计算机据此所进行的运算,也总是往上面送到称为总管理计算机的机构中去(或许我应该说,为了防止误解,总管理计算机就是对管理人员起辅助作用的计算机),帮助他们决定在例行工作中或组织机构中进行什么样的变化(如果有的话),以便更有效地管理各个部门,使之与总的经营政策协调一致。
5.一个受欢迎的结果将可能是使委员会会议和大会讨论更加简洁和条理清晰,更加实事求是和有效率。
而且在许多情况下,完全不需要开会。
Ⅵ.1.Grainwasfedintoaflourmillbymeansofabucketconveyor,andwaterpowermoveditoveraseriesofendlessbeltandscrewconveyorsthroughcoarseandfinegrindingoperationsuntilflouremerged.
2.Havingthecombinationoftwoormoreautomaticoperationsonastandardmachine,suchasfoundwithautomaticbarmachines,verticalturretlathes,andothers,isnotwhatismeantbyautomation.Thesemachinesarehighlymechanized.
3."
Automation"
hasbeen,andstillis,agreatlymisusedword,butitspropermeaning,andthereforeitsimplications,isgraduallybecomingbetterunderstood.
4.Thecomputer-aidedmanagerisinacompletelydifferentposition.Beforehegetsit,andevenbeforeheneedsit,theinformationisprocessedordigested,allactionwhichcanbedecidedbythemachinealreadytaken,givinghimtheessentialfactsnotasarag-bagbutinaclear-cutform,sothathemaysometimesbefacedwithone,two,orthreebasicchoices.
5.Itmakessurethatthepeoplewhohavetomakethesedecisionshaveadequatepredigestedinformationtoworkon.Itisnotaquestionofmachinesreplacingmen,itislargelyaquestionofextendingmen’sfacultiesbymachinessothatinfacttheybecomebetter,morecompetentmen.
Unit2
Ⅱ.1.PixoisbuiltinDelhi,India.
2.Pixoisavailablewithmanualorautomatictransmissions.
3.Salesstartfromlatespring2009.
4.TheNuVubatterypackusesnewlaminatedlithium-ioncellswithacapacityof140wh/kg.
5.Therearenodoormirrorstodisturbtheairflow.
Ⅳ.1.manualorautomatictransmissions手动或自动挡
2.theinteriordesign内部设计
3.laminatedlithium-ioncells薄板锂离子电池
4.solarpanel太阳能电池板
5.headandtaillamps头尾灯
6.概念车conceptcar
7.马力Horsepower
8.测试平台testbed
9.电池组batterypack
10.转弯半径turningcircle
Ⅴ.1.尼桑推出了一种新产品—城市汽车Pixo和一款电力驱动的概念车—NuVu,预示了尼桑未来的重点会放在电力驱动车上。
2.尼桑表示,如果个人的流动性水平持续下降的话,正在进行的城市化将推进对城市中驾驶的各类汽车进行彻底的重新思考。
3.Nuvu最重要的方面是其内部设计,聪明的整体设计提供了极大的舒适和空间。
4.两个踏板,用于停车和前进。
还有数字仪表盘来显示速度,行驶距离和电池容量。
5.凭借其轻巧的结构,Pixo在NEDC(新欧洲循环驾驶)试验中产生的二氧化碳排放量低至103克/公里,燃料消耗量为4.6升/100公里。
Ⅵ.1.Twoscreensonthedashboarddisplaytheviewbehindthecar
2.AroundViewCameragivesabird’seyeviewofthecarwhenmaneuveringorparking.
3.Itisourjobtoprovidepersonaltransportationthatisbettersuitedtopeople’sneeds。
4.Thecarisavailablewithmanualorautomatictransmissions.
5.itdoessharesomeofthetechnologythatwillfeatureintheplannedproductionvehicle.
Unit3
Ⅱ.1.Reducingthetimeandcostofproductdevelopmentandproduction.
2.Theproductcycleiscomposedoftwomainprocesses:
thedesignprocessandthemanufacturingprocess.
3.Theactivitiesinvolvedinthedesignprocesscanbeclassifiedlargelyastwotypes:
synthesisandanalysis.
4.Rapidprototypingisbecomingpopularbecausethistechnologyenablestheconstructionofaprototypebydepositionlayersfromthebottomtothetop.
5.Thisincludesthepreparationofdrawings,reports,andbillsofmaterials.
IV.1.processingspeed处理速度
2.user-friendlyinteractivegraphics用户友好的交互图形
3.productcycle产品周期
4.designspecification设计规格
5.designevaluation设计评价
6.计算机辅助设计CAD
7.计算机辅助制造CAM
8.计算机辅助工程CAE
9.设计过程designprocess
10.制造过程productionprocess
V.1.除非能以较低的价格提供更好的质量及更短的交货时间提供新产品,否则任何企业都无法在当今的国际竞争中立足。
2.设计过程始于由市场人员认定的用户需求,止于对产品的完整描述,通常用图形来表现。
3.例如:
尺寸缩小表示一张薄的材料由具有厚度属性的等效曲面来代表,或一个细长区域由具有截面特性的线段来表示。
4.如图10-1所示,制造过程根据设计过程的图纸始于工艺计划,止于实际的产品。
5.首先要导出一个分析模型,因为分析子过程适用于该模型而非设计本身。
VI.1.Thus,tounderstandtheroleofCAD,CAM,andCAE,weneedtoexaminethevariousactivitiesandfunctionsthatmustbeaccomplishedinthedesignandmanu
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 科技 英语 复习资料 整理