英语告别演讲稿精选范文Word格式文档下载.docx
- 文档编号:15916537
- 上传时间:2022-11-17
- 格式:DOCX
- 页数:5
- 大小:19.32KB
英语告别演讲稿精选范文Word格式文档下载.docx
《英语告别演讲稿精选范文Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语告别演讲稿精选范文Word格式文档下载.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
1,thenetworkcontributetoinnovationandtheideologicaleducationofyoungpeoplethemeansandmethods.UsingtheInternettoconductmoraleducationwork,education,eitherinUser&
#39;
sidentityandyoungpeopleintheonline"
noqualms"
realstateofmindtocarryoutanequalexchange,andthisformoraleducationtofindout,Mozhunthinkingofyoungpeopleandcarryoutpositiveguidanceandall-roundcommunicationandprovidesanewfast-trackmethod.Inaddition,duetonetworkwithreal-timedisseminationofinformationandinteractivefeatures,adolescentsmaybeatthesametimeandanumberofeducatorsoreducationalinformationtomaintainarapidinteraction,therebyincreasingthefrequencyofinteractiveideastoimproveeducationalresults;
becauseofnetworkinformationcanbedownloadedwiththenatureof,store,etc.characterdelay,extendededucatorsandeducatedthinkinginteractivetimeforyoungpeopletoprovide"
all-weather"
theideologicalguidanceandeducation.Meetcanalsobeonline,offlinemeetings,toachieveonlinemoistureandcomplementtheworkofmoraleducationinordertoresolvecontradictionsinatimelymanner,playedawarmheart,motivation,stimulatecreativity,role.
2,providesanewchannelforseekingknowledgetolearn.AtpresentChina&
seducationalresourcescannotmeetdemand,thenetworkoffersabroadquestforknowledgelearningschool,learnersatanytime,anywhereaccesstohighereducation,studentslearninschooltolearnallthecourses,Xiumancredits,accesstodegree.Thisisexam-orientededucationsysteminyoungpeopleisundoubtedlyoneofthebestrelief,itisnotonlybeneficialtotheirphysicalandmentaldevelopment,butalsoconducivetothefamilyandevensocialstability.
3,openupyoungglobalvisiontoimprovetheoverallqualityofyoungpeople.Accessyoungpeople&
spoliticalvision,knowledge,moreopenareas,therebycontributingtotheformationoftheirglobalconsciousness.Similarly,youngpeoplecanalsoimprovetheoverallquality.ThroughtheInternet,youcantrainthemandtheirabilitytocommunicateawiderangeofpeople;
throughonlineaccessallkindsofusefulbooks,comprehendbyanalogy,toimprovetheirculturalattainment.
英语告别演讲稿二:
Goodmorning,chairman,Ladiesandgentlemen,mydeardebaters.Forthepropositionthatemigrationtrendisgoodorbadforthedevelopmentofchina.Emigrationindicatespeoplewholeavetheirowncountrytogoandlivepermanentlyinanothercountry,hereincludingChinesegooutandotherforeigncometochina.
Asweallknowthatemigrationhasbecomeatrendbecauseoftheglobalization.
Oursidefirmlybelievesthatemigrationtrendisgoodforthedevelopmentofchina.Therearefourreasonstosupportourpoint.
1引进外资,促进中国经济的发展
中国国内有3000多万归侨侨眷,海外有几千万华人华侨,此为中国经济发展的一大优势。
据不完全统计,改革开放以来,侨资占中国吸收外资总额的70%左右,海外华侨华人向中国公益事业捐款达400亿元人民币,仅2018年中国接受的海外移民汇款便达213亿美元,世界排名仅次于印度
Firstofall,itcanbringforeigninvestmentinordertopromoteChina&
seconomicdevelopment.Thereareover30millionreturnedoverseasChineseandthousandsofChineseallovertheworld.Theyareintroducingforeigninvestment,promotingthedevelopmentofchina&
rsquo;
seconomyanditbecameastrongadvantagetotheChineseeconomy.Sincereformandopeningup,theoverseasinvestmentisabout70%oftotalforeigninvestment.ThedonationfromreturnedoverseasChineseisabout40billionYuan.In2018,themoneydonatedfromoverseasismorethan$21.3billion,rankonlysecondtoIndiaintheworld.
2引进国外高新科技提高自主创新能力,从而提高综合国力。
自主创新已被公认为推动企业、国家经济发展的主要动力来源。
上海市人大代表李逸平说:
“提倡自主创新,并不是说全部从头开始,完全依靠自己的力量,而是强调在开放前提下的创新。
能够跟外国先进技术嫁接的,我们可以在引进之后进行集成创新。
而引进国外高新科技的最终目的就是实现自主创新。
自主创新让企业迸发出惊人的力量。
上海著名的上海振华港口机械(集团)股份有限公司,凭借20多项领先世界的核心技术,已经连续多年占据全球市场的大半江山,30万美元起家的微创医疗器械公司,研发出国内第一个具有完全自主知识产权的冠脉药物支架,首次进入垄断的日欧市场。
Secondly,itcanIntroduceforeignhighertechnology,promotetheindependentcreativity,andimprovecomprehensivenationalpower.
Independentcreativityisknownasthemaindrivingforcetotheeconomicdevelopment.Linipin,NPCmemberinShanghai,said,&
lsquo;
&
wecallforindependentcreativitynotmeansdoeverythingfrombeginningandjustbyourselves&
power,wecanuseforeignhighertechnologytohelpreachthefinalgoalthatindependentcreativitybecomethereality.
3.引进国外的人才到中国,促进中国发展
中国外专局局长季允石透露,2018年中国大力引进国外高层次人才和紧缺人才。
要大力引进国外先进种植、养殖技术和生产经营方式,提升中国农业发展水平。
着力引进发展先进装备制造、企业技术改造和现代服务业等方面的高层次人才。
推广低炭技术,重点引进控制温室气体排放、资源有效利用和绿色节能等方面的外国专家。
中国外专局提供的数据显示,5年来,中国共引进境外专家230万人次,其中经济领域约159.6万人次,教科文卫和其他社会发展领域约69.6万人次,为中国经济的全面发展增添了动力。
Thirdly,itcanintroduceforeigntalenttoChinainordertodevelopourcountry.季允石JiYunshi,ThedirectorgeneralofSAFEA(外专局)saidthat,Chinaintroducedthehighlevelforeigntalentandshortagetalented
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 英语 告别 演讲 精选 范文