推荐精品社交互联网翻译行业分析报告Word格式.docx
- 文档编号:15914110
- 上传时间:2022-11-17
- 格式:DOCX
- 页数:8
- 大小:33.53KB
推荐精品社交互联网翻译行业分析报告Word格式.docx
《推荐精品社交互联网翻译行业分析报告Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《推荐精品社交互联网翻译行业分析报告Word格式.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
2、手机网民规模6
3、社交网络7
三、行业集中度9
四、行业的发展前景10
五、行业主要法律法规及政策11
1、监管部门11
2、法律法规、政策12
六、影响行业发展的因素14
1、有利因素14
(1)没有恒定上下游行业依赖14
(2)国家产业政策支持14
(3)互联网技术的同步同质性14
2、不利因素14
(1)语言拓展性挑战14
(2)知识产权保护不完善15
(3)技术革新速度快15
(4)国内企业起步较晚15
七、行业主要企业简况16
1、社交类16
(1)微信16
(2)QQ16
(3)陌陌16
(4)Facebook17
(5)WhatsApp18
2、互联网翻译类18
(1)Google翻译18
(2)XX翻译18
一、行业概况
1、中国网民规模增幅持续收窄,非网民转化难度进一步扩大
2014年,我国新增网民3117万人,增幅明显收窄。
非网民的上网意愿持续下降,表示未来会上网的比例从2011年的163%下降到2014年的111%,网民规模的增速将继续减缓。
非网民不上网的原因主要是不懂电脑/网络,比例为613%。
2、互联网普及的地区差异大,农村地区亟需重视
我国在推进互联网全面普及的工作上取得显著成效,互联网普及率的省间差异1从1997年的337下降到2014年的024,但发达省份与欠发达省份间差异仍较明显,进一步推动欠发达省份的互联网建设工作将成为一项长期工程。
与此同时,尽管农村地区网民规模、普及率不断增长,但是城乡互联网普及率差异仍有扩大趋势。
3、平板电脑成为网民重要上网设备,网络电视开启家庭娱乐新模式
平板电脑的娱乐性和便捷性特点使其成为网民的重要娱乐设备,2014年底使用率已达348%,并在高学历(本科及以上学历网民使用率510%)、高收入人群(月收入5000元以上网民使用率430%)中拥有更高使用率;
随着网络技术和宽带技术的发展,网络电视融传统电视和网络为一身,其共享性、智能性和可控性迎合现代家庭娱乐需求,逐渐成为一种新兴的家庭娱乐模式,截至2014年12月,网络电视使用率已达156%。
4、即时通信的基础地位进一步稳固
即时通信作为第一大上网应用,在网民中的使用率率继续上升,达到906%。
2014年,手机端即时通信使用也一直保持着稳步增长的趋势。
截至2014年12月,手机即时通信使用率为912%,较2013年底提升了51个百分点。
手机即时通信由于其随身、随时、拥有社交属性和可以提供用户位置的特点,自身定位逐渐从以前单一的通信工具演变成支付、游戏、O2O等高附加值业务的用户入口,以其庞大的用户基数为其他服务提供了巨大的潜在商业价值。
5、企业互联网普及已达到较高水平,实际应用将随互联网商业模式创新发展有所突破
我国企业互联网基础设施普及工作已基本完成,在办公中使用计算机的比例基本保持在90%左右的水平上,互联网的普及率也保持在80%左右,在使用互联网办公的企业中,固定宽带的接入率也连续多年超过95%。
但互联网实际应用水平仍存在很大的提升空间。
二、行业发展情况
根据AdobeSocial的统计,截止到2013年底,全球排名前21名的社交网站账号合计为57亿,而全球人口总数为72亿。
1、网民规模
2014年11月25日,联合国国际电信联盟(ITU)最新研究显示,全球网民已突破30亿人,其中2/3属于发展中国家。
此外,2014年互联网在全球使用率增长66%,其中,发达国家互联网使用率增长87%,发展中国家则为33%。
中国互联网络信息中心(CNNIC)发布《第35次中国互联网络发展状况统计报告》指出,截至2014年12月,中国网民规模达649亿,全年共计新增网民3117万人。
互联网普及率为479%,较2013年底提升了21个百分点。
按年龄分布来看,我国40岁及以上年龄网民比例近年来持续增加,而青少年儿童网民的比例则有所下降,核心群体是20多岁的年轻人。
2、手机网民规模
2014年,我国手机网民规模达557亿,较2013年底增加5672万人,网民中使用手机上网人群占比由2013年的810%提升至858%,通过台式电脑和笔记本电脑上网的网民比例略有下降。
截止2014年6月,我国网民使用手机上网比例首次超过传统PC上网比例(809%),手机作为第一大上网终端设备的地位更加巩固。
3、社交网络
根据CNNIC的《第35次中国互联网络发展状况统计报告》,国内649亿网民的网络生活如下图所示:
根据艾瑞咨询移动端网民网络行为监测系统mUserTracker数据显示,2014年8月,社交服务整体在移动App端月度覆盖人数为20亿人,同比增长357%。
在移动App端社交各个细分服务中,微博类App月度覆盖人数为12亿人,同比增长309%;
社区类App月度覆盖人数为11亿人,同比增长899%。
两大终端对比,社区类服务均表现出优势,尤其在移动App端,社区类App增长尤为显著。
(4)跨语言社交互联网的社交革命、不同语言的人们的自由交流,都是刚性的需求,将随着全球化的深入变得愈加强烈。
社交网络已经深入人们的生活,当下的社交网络体系已经初步奠定,由此形成了如实名制的Facebook、社交媒体的新浪微博、Twitter、手机端的WhatsApp、微信等。
但是上述社交产品皆未解决不同语言的人们自由交流的障碍,目前国际化程度较高的Facebook和Twitter等社交网络巨头也只能做到
按照国别分门别类地各建网络,无法成为各国人们自由交流的平台。
社交语言翻译的革命势在必行。
从目前来看,社交翻译包括文字转换翻译,和口头直接的语音翻译。
在这些方面,包括行业巨头苹果公司、谷歌公司都在做技术方面的准备工作,并向市场推出了试水的产品,如Google翻译等优秀的大型机器翻译系统。
从实际运营的效果来看,远未成熟。
技术成熟的过程将比较漫长,但前景光明可期。
三、行业集中度
根据《互联网周刊》发布的《2014年中国APP排行榜TOP500》榜单,前三甲由“BAT”三家的应用牢牢盘踞,但在排名前50的应用中不乏滴滴打车、天天跑酷、美颜相机这样的新贵。
四、行业的发展前景
从当今市场来看,与翻译和社交相关的比较成型的互联网商业模式,大多还聚集在跨境贸易、跨境电商、跨境旅游等领域。
还没有以翻译为特色、社交为平台载体的比较成型的项目。
即使是facebook、腾讯这样的巨头也没有涉足跨语言翻译这个领域。
主要原因有以下三点:
一是模式的特殊性,无论是facebook、腾讯以及其它社交产品,都有比较显著且固定了的定位,他们仍然把同语言的交流视为主流模式,而小的社交应用更多的是模仿成熟模式或区域交友;
二是技术的特殊性,传统翻译公司的技术着眼点不在互联网,更不在互联网社交,而传统社交网站的技术着眼点也不在跨境翻译,造成了二者在技术融合上产生了断层;
三是渠道的特殊性,传统社交网站处在一个模式趋同、市场趋于饱和的状态,大家都在一片红海里激烈竞争,老的社交模式已经无法满足现代人的社交需求,市场缺的不是用户,而是急需要新的社交渠道。
2014年中国移动互联网市场规模达到21348亿元人民币,同比增长1155%,预计到2018年整体移动互联网市场规模将突破1万亿大关。
而社交产品占移动互联的73%。
同时随着全球信息化的普及和发展,网民的数量和全球化社交的需求会越来越多,近两年全球网民的数量增长了17%,其中不容忽视的是来自发展中的人口大国如中国的崛起。
时至今日,中国的网民占比约为55%,也就是仍有5亿多人还没有上网,这已经超过了欧美已有的网民数量,“潜力”巨大。
互联网有近73%的人有在线翻译需求。
2013年全球垂直翻译市场是338亿美元,而在线翻译市场仅占其中的50亿美元。
未来,有着强劲发展势头的互联网势必会大幅提升其市场数额和比例。
预计在未来的五年内,全球互联网翻译市场将达到200亿的直接市场规模,而作为人口和翻译人才储备大国的中国,应该会占有其中至少1/5的相关份额。
2013年国际独立翻译行业研究机构CommonSenseAdvisory(CSA)发布的报告中全球市场翻译市场规模为34778亿美元,且2008年到2012年的5年每年均以两位数增长。
五、行业主要法律法规及政策
1、监管部门
行业行政主管部门主要是国家工业和信息化部,工业和信息化部主要负责工业行业和信息化产业的监督管理,其职责包括:
拟订并组织实施工业行业规划、产业政策和标准,检测工业行业日常运行,推动重大技术装备发展和自主创新,管理通信业,指导推进信息化建设,协助维护国家信息安全。
2、法律法规、政策
六、影响行业发展的因素
1、有利因素
(1)没有恒定上下游行业依赖
互联网行业对制造硬件产品的上游企业一般不存在重大依赖,其下游主要直接面对个人或企业,客户较为分散,难以形成对下游行业的依赖。
(2)国家产业政策支持
《国家“十二五”科学和技术发展规划》、《软件和信息服务业“十二五”发展规划》等一系列政策,明确了国家重点发展互联网行业。
(3)互联网技术的同步同质性
与多数实体行业不同,互联网行业所运用的基本技术和硬件设施在全球范围内基本是同步的,加之我国互联网技术的飞速发展,因此行业所运用的基本技术与其他发达国家差距较小。
2、不利因素
(1)语言拓展性挑战
当前国内社交网络所用语言主要为汉语,国际性社交网络所用语言主要为英语。
各类翻译软件和网站主要为机械翻译,翻译结果参差不齐。
当前社交翻译领域所面临的一大挑战是翻译准确度和互译种类。
(2)知识产权保护不完善
目前,由于国内对知识产权保护的力度不够、保护措施不完善,导致部分企业之间经常模仿、抄袭,既扰乱了市场秩序,又降低了企业利润,严重打击了原创者的创新热情,对互联网行业的发展构成很大障碍。
互联网行业的发展动力源自于技术创新,如果任凭部分企业之间的抄袭、模仿、侵犯知识产权行为继续发展,将影响国内行业水平的提高。
只有加强知识产权保护,加大侵权行为的惩罚力度,切实保护知识产权所有人的利益,才能促进行业的不断创新、进步和发展。
(3)技术革新速度快
互联网技术日新月异,无论是软件技术还是硬件技术,每时每刻都处于飞速发展中。
互联网企业须投入大量资金和人力保持跟进行业的革命式发展。
任何一个环节或技术的落后,都可能导致企业丧失竞争力并被市场所淘汰。
(4)国内企业起步较晚
近年来,国家不断加大和鼓励互联网行业的发展和壮大,但与发达国家相比,我国互联网业整体发展尚存在一定差距。
几年来,互联网企业不断学习国外先进技术,并加大研发投入,部分高新技术产品逐步进入市场导入期。
虽然部分企业已经做大做强。
但由于起步晚,与发达国家相比,我国互联网行业总体水平与国外同行相比尚有一定差距,国际竞争力一般。
七、行业主要企业简况
1、社交类
(1)微信
微信是腾讯公司于2011年1月推出的一款为智能终端提供即时通讯服务的免费应用程序。
截至2013年11月注册用户量已经突破6亿,是亚洲地区最大用户群体的移动即时通讯软件。
根据腾讯2014年第三季度报告,微信和WeChat(微信海外版)的合并月活跃账户数达到468亿,比去年同期增长39%。
2014年推出机器在线翻译功
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 推荐 精品 社交 互联网 翻译 行业 分析 报告