人教版七年级下古诗文背诵文档格式.docx
- 文档编号:15823490
- 上传时间:2022-11-16
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:30.23KB
人教版七年级下古诗文背诵文档格式.docx
《人教版七年级下古诗文背诵文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《人教版七年级下古诗文背诵文档格式.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏)。
给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。
天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;
姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;
弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。
每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。
走出去看一起打仗的火伴,火伴们很吃惊,(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。
(提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。
雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?
注释
唧唧(jījī):
纺织机的声音。
一说为叹息声,意思是木兰无心织布,停机叹息。
当户(dānghù
):
对着门。
机杼(zhù
)声:
织布机发出的声音。
机:
指织布机。
杼:
织布梭(suō)子。
惟:
只。
何:
什么。
忆:
思念,惦记军帖(tiě):
征兵的文书。
可汗(kè
há
n):
古代西北地区民族对君主的称呼
军书十二卷:
征兵的名册很多卷。
十二,表示很多,不是确指。
下文的“十二转”、“十二年”,用法与此相同。
爷:
和下文的“阿爷”一样,都指父亲。
愿为市鞍(ān)马:
为,为此。
市,买。
鞍马,泛指马和马具。
鞯(jiān):
马鞍下的垫子。
辔(pè
i)头:
驾驭牲口用的嚼子、笼头和缰绳。
辞:
离开,辞行。
溅溅(jiānjiān):
水流激射的声音。
旦:
早晨。
但闻:
只听见
胡骑(jì
胡人的战马。
胡,古代对北方少数民族的称呼。
啾啾(jiūjiū):
马叫的声音。
天子:
即前面所说的“可汗”。
万里赴戎机:
不远万里,奔赴战场。
戎机:
指战争。
关山度若飞:
像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。
度,越过。
朔(shuò
)气传金柝:
北方的寒气传送着打更的声音。
朔,北方。
金柝(tuò
),即刁斗。
古代军中用的一种铁锅,白天用来做饭,晚上用来报更。
寒光照铁衣:
冰冷的月光照在将士们的铠甲上。
明堂:
明亮的的厅堂,此处指宫殿
策勋十二转(zhuǎn):
记很大的功。
策勋,记功。
转,勋级每升一级叫一转,十二转为最高的勋级。
十二转:
不是确数,形容功劳极高。
赏赐百千强(qiá
ng):
赏赐很多的财物。
百千:
形容数量多。
强,有余。
问所欲:
问(木兰)想要什么。
不用:
不愿意做。
尚书郎:
尚书省的官。
尚书省是古代朝廷中管理国家政事的机关。
愿驰千里足:
希望骑上千里马。
郭:
外城。
扶:
扶持。
将:
助词,不译。
姊(zǐ):
姐姐。
理:
梳理。
红妆(zhuāng):
指女子的艳丽装束。
霍霍(huò
huò
模拟磨刀的声音。
著(zhuó
通假字通“着”,穿。
云鬓(bì
像云那样的鬓发,形容好看的头发。
帖(tiē)花黄:
帖”通假字通“贴”。
花黄,古代妇女的一种面部装饰物。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离:
据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。
扑朔,爬搔,扑腾。
迷离,眯着眼。
双兔傍地走,安能辨我是雄雌:
两只兔子贴着地面跑,怎能辨别哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?
“火”:
通“伙”。
古时一起打仗的人用同一个锅吃饭,后意译为同行的人。
行:
读há
ng。
傍(bà
ng)地走:
贴着地面并排跑。
《陋室铭》作者:
刘禹锡
山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
斯是陋室,惟吾德馨。
苔痕上阶绿,草色入帘青。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。
可以调素琴,阅金经。
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
孔子云:
“何陋之有?
”
山不在于高,有了仙人就成了名山。
水不在于深,有了龙就成为有灵力的水了。
这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不觉得简陋了)。
苔藓碧绿,长到阶上;
草色青葱,映入帘里。
说说笑的都是博学的人,来来往往的没有无学问的人。
可以弹不加装饰的琴,阅读佛经。
没有嘈杂的音乐声扰乱耳朵,没有官府的公文使身体劳累。
南阳有诸葛亮的茅庐,西蜀有扬子云的亭子。
孔子说:
"
有什么简陋的呢?
在:
在于,动词。
名:
出名,著名,因--而著名,名词作动词。
灵:
显得有灵气,名词作动词。
斯是陋室:
这是简陋的屋子。
斯:
此,这。
是:
表判断。
陋室:
简陋的屋子。
惟吾德馨:
只是我(住屋的人)的品德高尚(就不感到简陋了)
惟:
吾:
我,这里指住屋的人自己。
馨:
香气,这里指品德高尚。
上:
动词,长到,蔓到。
鸿儒:
即大学问家,这里指博学而又品德高尚的人。
鸿:
大。
儒:
旧指读书人。
白丁:
平民,这里指没有什么学问的人。
调素琴:
弹奏不加装饰的琴。
调:
调弄,这里指弹(琴)。
素琴:
不加装饰的古琴。
金经:
指用泥金书写的佛经。
即《金刚经》。
丝竹:
指琴瑟、箫管等乐器,这里指奏乐的声音。
“丝”指弦乐器,“竹”指管乐器。
这里指音乐。
之:
用在主谓间,取消句子的独立性。
乱耳:
扰乱双耳。
乱:
形容词的使动用法,使……乱,扰乱。
案牍(dú
官府的公文。
劳形:
使身体劳累(使动用法)。
劳:
形容词的使动用法,使……劳累。
形:
形体、身体。
南阳:
地名,今河南省南阳市西。
诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居躬耕。
南阳诸葛庐,西蜀子云亭:
南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。
这两句是说,诸葛庐和子云亭都很简陋,因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。
诸葛亮,字孔明,三国时蜀汉丞相,著名的政治家和军事家,出仕前曾隐居南阳郡隆中山中。
扬雄,字子云,西汉时文学家,蜀郡成都人。
庐,简陋的小屋子。
何陋之有:
即“有何之陋”,属于宾语前置。
之,助词,宾语前置的标志,不译。
全句译为:
孔子说,云在文言言中一指都指说。
《爱莲说》宋代:
周敦颐
水陆草木之花,可爱者甚蕃。
晋陶渊明独爱菊。
自李唐来,世人甚爱牡丹。
予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
予谓菊,花之隐逸者也;
牡丹,花之富贵者也;
莲,花之君子者也。
噫!
菊之爱,陶后鲜有闻。
莲之爱,同予者何人?
牡丹之爱,宜乎众矣!
水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。
晋代的陶渊明唯独喜爱菊花。
从李氏唐朝以来,世人大多喜爱牡丹。
我唯独喜爱莲花从积存的淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却不显得妖艳。
(它的茎)中间贯通外形挺直,不牵牵连连也不枝枝节节,香气传播更加清香,笔直洁净地竖立在水中。
(人们)可以远远地观赏(莲),而不可轻易地玩弄它啊。
我认为菊花,是花中的隐士;
牡丹,是花中的富贵者;
莲花,是花中(品德高尚)的君子。
唉!
(对于)菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。
(对于)莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?
(对于)牡丹的喜爱,人数当然就很多了!
甚:
很,十分。
说:
一种议论文的文体,可以直接说明事物或论述道理,也可以借人、借事或借物的记载来论述道理。
的。
可爱:
值得怜爱。
者:
花。
甚:
很,非常。
蕃:
多。
自:
自从。
李唐:
指唐朝。
唐朝皇帝姓李所以称为“李唐”。
独:
只,仅仅。
主谓之间取消句子独立性。
出:
长出。
淤(yū)泥:
污泥。
染:
沾染(污秽)。
濯(zhuó
洗涤。
清涟(liá
水清而有微波,这里指清水
妖:
美丽而不端庄。
通:
贯通;
通透。
直:
挺立的样子。
中通外直:
(它的茎)内空外直。
不蔓(mà
n)不枝:
不生蔓,不长枝
香远益清:
香气远播,愈加使人感到清雅。
益:
更加。
清:
清芬。
亭亭净植:
笔直地洁净地立在那里。
亭亭:
耸立的样子。
植:
树立。
可:
只能。
亵玩:
玩弄。
亵(xiè
亲近而不庄重。
焉:
句末语气词,这里指当于现代汉语的“啊”“呀”,助词。
谓:
认为。
隐逸者:
指隐居的人。
在封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,就隐居避世;
盛:
广。
君子:
指道德品质高尚的人。
……的人或物。
随着前面的名词而变化。
噫:
感叹词,相当于现在的"
唉"
。
菊之爱:
对于菊花的喜爱。
语气助词,的。
(一说为“宾语提前的标志”)
鲜(xiǎn):
少。
闻:
听说。
同予者何人:
像我一样的还有什么人呢?
宜乎众矣:
(爱牡丹的)应当有很多人吧。
宜乎:
当然(应该)。
宜:
当。
众:
众多。
▲
《登幽州台歌》
唐代:
陈子昂译文
前不见古人,往前不见古代招贤的圣君,
后不见来者。
向后不见后世求才的明君。
念天地之悠悠,只有那苍茫天地悠悠无限,
独怆然而涕下。
止不住满怀悲伤热泪纷纷。
注释:
幽州:
古十二州之一,现今北京市。
幽州台:
即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。
前:
过去。
古人:
古代那些能够礼贤下士的圣君。
后:
未来。
来者:
后世那些重视人才的贤明君主。
念:
想到。
悠悠:
形容时间的久远和空间的广大。
怆(chuà
ng)然:
悲伤凄恻的样子。
涕:
古时指眼泪。
《望岳》
杜甫译文
岱宗夫如何?
齐鲁青未了。
巍峨的泰山,到底如何雄伟?
走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
神奇自然汇聚了千种美景,山南山北分隔出清晨和黄昏。
荡胸生曾云,决眦入归鸟。
层层白云,荡涤胸中沟壑;
翩翩归鸟,飞入赏景眼圈。
会当凌绝顶,一览众山小。
定要登上泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀。
岱宗:
泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首,在今山东省泰安市城北。
古代以泰山为五岳之首,诸山所宗,故又称“岱宗”。
历代帝王凡举行封禅大典,皆在此山,这里指对泰山的尊称。
夫:
读“fú
”。
句首发语词,无实在意义,语气词,强调疑问语气。
如何:
怎么样。
齐、鲁:
古代齐鲁两国以泰山为界,齐国在泰山北,鲁
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 人教版七 年级 古诗文 背诵