工作合同文本(工作意向书).doc
- 文档编号:1550027
- 上传时间:2022-10-23
- 格式:DOC
- 页数:8
- 大小:81KB
工作合同文本(工作意向书).doc
《工作合同文本(工作意向书).doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《工作合同文本(工作意向书).doc(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
工作合同文本(工作意向书)
甲方(用人单位)暨南大学
乙方(受聘专家)
根据中华人民共和国法律法规,双方在平等、自愿、协商一致的基础上签订本合同(工作意向书)。
甲方暨南大学(用人单位,以下简称“甲方”)
法定代表人:
胡军
联系人:
职务:
办公电话:
手机:
乙方(中文)(外文)(受聘专家,以下简称“乙方”)
国籍:
性别:
出生日期年月日
护照号码:
居住国通讯地址:
电话:
传真:
电子邮箱:
第一条工作时间
本合同/意向书约定:
2012年乙方在甲方部门工作2个月(或自2012年起乙方在甲方部门连续工作 3 年,2012年工作2个月,2013年工作2个月,2014年工作2个月)。
第二条劳动报酬
本合同/意向书约定:
2.1、乙方完成约定的工作量(包括工作时间),2012年甲方将支付乙方劳动报酬 70000 元人民币(税前),2013年支付 70000 元人民币(税前),2014年支付 70000 元人民币(税前)。
2.2、甲方应按照中华人民共和国有关规定为乙方代缴个人所得税。
第三条岗位职责
3.1甲方聘用乙方在部门担任教授岗位的工作。
3.2乙方的主要工作任务是:
这里请讲述他和学校合作的主要任务,可以提到如何促进广东省或者国家科技。
第四条福利待遇
4.1乙方在甲方工作期间,除双方另有约定,甲方应按照中国《劳动法》有关规定,安排乙方执行标准工时制度,即乙方每日工作8小时,每周工作40小时。
4.2甲方安排或者同意乙方加班的,应按照法律规定安排乙方补休或支付加班工资。
4.3乙方享受中国公民法定带薪节日休假。
4.4甲方为乙方在甲方工作期间提供合适的住房。
4.5甲方为乙方在甲方工作期间提供必要的实验空间、办公室以及实验设备。
4.6甲方为乙方提供三年总共不少于100万的科研经费。
4.7甲方为乙方提供科研助手。
第五条权利和义务
5.1知识产权保护
乙方在甲方工作期间,在项目工作中所取得的知识产权,包括著作权、专利权、商标权等,其所有权归___甲方______。
5.2保密义务
乙方须遵守甲方相关保密规定,对甲方商业秘密及其他与知识产权相关的涉密事项进行保密。
若乙方违反保密义务,除赔偿甲方因此造成的损失外,应按照相关法律法规承担相应的法律责任。
5.3竞业限制
竞业限制的约定不得违反法律、法规的规定。
5.4侵害第三方权利的责任
本合同/意向书执行期间,如发生侵害第三方权利情形的,要按照甲乙双方的过错确定责任,并由过错方依法进行赔付。
因乙方过错侵害第三方权利,而甲方为此先行赔付的,甲方可向乙方追偿。
5.5其他义务
(1)甲方应按照有关规定协助乙方办理出入境、居留等相关手续,为乙方开展工作提供必要的条件,按时支付乙方劳动报酬,保障乙方的福利待遇和正当权益,同时对乙方的工作进行考核评价和成果评估。
(2)乙方应遵守中国法律、法规和用人单位的规章制度,按照合同约定的时间在岗工作,认真履行岗位职责,完成岗位工作任务,接受甲方的考核和监督。
(3)甲方为乙方提供国际交通补贴。
本合同/意向书一式两份,由甲方和乙方分别留存。
合同/意向书分别用中、英文书就,两种文本内容完全一致,具有同等的效力。
甲方:
乙方:
法定代表人
(单位公章)
时间:
年月日时间:
年月日
8
ContractofEmployment/LetterofIntent
PartyA(Employer)JinanUniversity
PartyB(Employee)
AccordingtotherelevantlawsandregulationsofthePRC,bothParties,inlinewiththeprinciplesofequality,mutualagreement,andonavoluntarybasis,agreetosignthisContract/LetterofIntent.
PartyAJinanUniversity
(Employer,hereafterreferredtoas“PartyA”)
LegalRepresentative:
HuJun
ContactPerson:
Position:
Telephone:
CellPhone:
PartyB(inChinese)(innativelanguage)
(Employee,hereafterreferredtoas“PartyB”)
Nationality:
Gender:
DateofBirth:
(year)(month)(date)
PassportNumber:
Address(outsideofChina):
Telephone:
Fax:
EmailAddress:
Article1.TermofEmployment
PartyBensurestoworkinPartyAJinanUniversity(Unit)for2monthsin2012(orfromyear2012,PartyBensurestoworkfor_3___yearscontinuouslyinPartyA,2monthsin2012,2monthsin2013,2__monthsin2014)
Article2.CompensationorSalary
2.1IfPartyBaccomplisheshis/herresponsibilities(includingtheworkingtime),PartyAshouldpay70000RMB(beforetax)toPartyBascompensationorsalaryin2012,pay70000RMB(beforetax)toPartyBin2013andpay80000RMB(beforetax)toPartyBin2014.
2.2PartyAshouldhelpPartyBgothroughtax-relatedproceduresinaccordancewiththerelatedregulationsandpoliciesofthePRC.
Article3.JobResponsibilities(optional)
3.1PartyAemploysPartyBasProfessorin
3.2PartyB’sjobresponsibilitiesare:
Article4.Benefits
4.1UnlessthetwoPartiesagreeotherwise,PartyAwilladoptstandardworkingtimeforPartyBinaccordancewiththeLaborLawofPRC.Thatistosay,PartyBwillwork8hoursaday,40totalhourseachweek.
4.2IfPartyAasksPartyBtoworkovertimeorendorsesPartyB’sapplicationforovertimework,PartyAshallgivePartyBovertimepaymentaccordingtotherelevantlawsandregulations.
4.3PartyBisentitledtohavepaidpublicholidaysofChina.
4.4PartyBisentitledtohavehisownoffice,labandotherworkingconditionsduringhisstayinpartyA.
4.5PartyAprovidespartyBwithresearchfundingintotalnolessthan100MRMB.
4.6PartyAprovidesPartyBwithrelatedresearchconditions,oneworkingassistantandonedoctoralpostgraduate,andaimatbuildingaresearchteamwithPartyBasacore.
Article5.RightsandObligations
5.1IntellectualPropertyProtection
_PartyA___ownsthecopyrightsoftheworks,inventions,patentsandotherintellectualpropertiesproducedbyPartyBduringtheContractperiod.
5.2Confidentiality
PartyBshouldobeytherulesconcerningconfidentialityformulatedbyPartyA.PartyBisobligedtomaintainconfidentialityofPartyA’ssecrecy,includingbut
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 工作 合同文本 意向书