上海市房地产买卖合同翻译.doc
- 文档编号:1536979
- 上传时间:2022-10-22
- 格式:DOC
- 页数:7
- 大小:67.50KB
上海市房地产买卖合同翻译.doc
《上海市房地产买卖合同翻译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《上海市房地产买卖合同翻译.doc(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
ShanghaiResidentialRealEstateSalesandPurchaseContract
(Numberofthecontract:
11111111)
Setpersonoftherealestatesalesandpurchasecontract:
TheSeller(PartA):
YANGBABA
TheBuyer(PartB):
YAOBUYER;ZHANGBUYER;ZHANGBUYER2
InaccordancewiththerelevantlawsandregulationsinthePeople’sRepublicofChinaandtherelevantregulationsinShanghai,BothPartAandPartBagreetosignthecontractshowingclearlythatPartBwillbuythehousefromPartAonequality,willingnessandagreementfrombothsidesbasis,whichwillbeservesasanevidenceforbothsidestoabideby.
Item1PartAagreestosellthehouseandlandtenureintherangetherightofuseofthehouse(thatwillbeshortedas:
realestate).Thedetailstatusisshownasfollow:
(I)ThecertificatenumberofthehousewhichPartAgetlegally:
SONG1999001111
(II)TherealestatelocatedinRoom401,No.57,XXXXXXVillage,SongjiangDistrict(Position:
Room401)housetype;housestructureadmixture1
(III)Thehousegrosssize106.68centiare.Landtenureintherangetherightofuseofthehouse【areaofsharing】0centiare.
(IV)Houseichnographyandrangofthehousesee(Appendixone)
(V)LandtenureintherangetherightofuseofthehouseisState-owned;therightofuseofthestatelandisobtainbysells.
Item2Bothsideshavereachedagreementonthepriceofthehousetobesoldat(RENMINBI)500000Yuan.(capitalization):
FIVEHUNDREDTHOUSAND.
ThepaymentmethodandpaymenttermsofPartyBshallbeclearlystatedbybothpartiesinthepaymentagreement(Appendix3).AfterPartyBpaysforthehouse,PartyAshalldrawoutareceiptconformingtothetaxationregulations.
Item3WhenPartAtransfertherealestate,thetenureoflandwillbedealwiththeitemNO:
1shownasbelow.
(I)PartAobtaintheuseperiodoftherightofuseofthestatelandfromYearMonthDaytoYearMonthDay,thereinto,PartBinaccordancetothiscontractgaintherealestate,obtaintheuseperiodoftherightofuseofthestate-ownedlandfromYearMonthDaytoYearMonthDay,asLegallyusethedateofexpiryoftherightofuseofthestate-ownedland.
(II)
(III)
Item4BothsideshavereachedagreementthatPartAshouldvacatebeforetheday2007Year04Month30DaythishouseandinformPartBtocheckandaccept.PartBshouldcheckthedecoration、equipmentinthehousefromthedayPartBreceivetheinformationin5days.Afterchecking,PartyAshalltransferthekeysofthehousetoPartyB,whichindicatesthetransferenceofthehouse.
Item5PartyApromisesthatifthereisanydamageordemolitiontothehousedecorationsorauxiliaryfacilitiesduringtheperiodfromtheagreement-signingdatetothehouseacceptancedate,itshallpayPartyBthepenaltyofRMBYuan,whichisequivalenttothevalueofthedamagedordemolishedfacilities.
Item6PartyAandPartyBagreetoapplyforthehousetransferenceattherealestateexchangebeforeApril30th,2007.
Item7TherightofthelandwithinthescopeofthehouseandtheprincipalandinterestofthemaintenancefoundationforthepublicplaceshouldbeconsideredasbeingtransferredtoPartBatthesametimewhenthehouseistransferredtoPartB.
Item8Afterthiscontractbecomeseffective,bothPartAandPartBshouldobservethenationalandthiscityrelatedstipulationtopaythetaxandfee.
Beforetherealestateisshiftedholds,thefeeforrealtymanagement、water、electricity、gas、correspondenceandsoonhadnotbeenpaid,theyshouldbedefrayedasAppendixfour.
Item9IfPartBdoesn’tpaythepaymentinthetimepromisedinthiscontract,PartAandPartBagreetodealthatinthenextitems(I).
(I)Exceedsthetimelimitperoneday,PartBshouldpaythepenaltyin%ofthepaymentwhichhasnotbeenpaidtoPartA.
(II)
(III)
Item10IfPartAdoesn’tdeliverytherealestatetothePartBinthetimepromisedinthiscontract,PartAandPartBagreetodealthatinthenextitems(I).
(I)Exceedsthetimelimitperoneday,PartAshouldpaythepenaltyin%ofthepaymentwhichhasbeenpaid.
(II)
(III)
Item11Undertheprincipalthatbothsideshavegainedagreementontheaddeditemoritemswhichwilldefinitelynotviolateanyitemmentionedabove,moreitemscanbeaddedtothecontractinthesupplementarypart,whichwillbeconsideredaspartofthecontractandenjoythesamelegalforce.
Item12ThiscontractwillgointoeffectfromthedayPartAandPartBsign
Item13Ifanydisputehappensduringthewholeprocess,bothsidesshouldnegotiatefirstwitheachother.Iftheyfailtoget
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 上海市 房地产 买卖合同 翻译