分析中美商务谈判中非语言交际身势语的作Word格式.docx
- 文档编号:15241448
- 上传时间:2022-10-28
- 格式:DOCX
- 页数:11
- 大小:54.58KB
分析中美商务谈判中非语言交际身势语的作Word格式.docx
《分析中美商务谈判中非语言交际身势语的作Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《分析中美商务谈判中非语言交际身势语的作Word格式.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
系别:
外语系
班级:
08英本
(2)班
姓 名:
刘连连
指导教师:
路仙伟
2011年12月
BodyLanguageinSino-USBusinessNegotiationfromCross-culturalPerspective
Student:
LiuLianlian
Supervisor:
LuXianwei
DepartmentofForeignLanguages
TangshanCollege
December,2011
摘要
随着经济全球化的不断发展,商务谈判对于促进各国之间的经济交流与合作发挥着越来越重要的作用。
中美两国之间的经济往来也变得越来越频繁。
但中美之间由于存在很大文化差异,身势语也不同。
在中美跨文化商务谈判中非语言交际身势语起着非常重要的作用。
本文从跨文化角度对中美商务谈判中非语言交际中身势语进行了简单的对比分析,希望能有助于中美两国经济合作。
关键词:
跨文化;
中美商务谈判;
非语言交际;
身势语
Abstract
Withthecontinuousdevelopmentofeconomicglobalization,businessnegotiationisplayingamoreandmoreimportantroleinpromotingeconomiccommunicationandcooperationofallcountries.Sino-USeconomicinteractionisalsobecomingmorefrequent.However,thereexistsgreatdifferenceinculturesofthetwocountries,resultingindifferencesinbodylanguage.Bodylanguage,onekindofnonverbalcommunication,playsaveryimportantroleinSino-USbusinessnegotiation.Therefore,itisnecessarytomakeabriefcomparisonandanalysisofbodylanguageinSino-USbusinessnegotiationfromcross-culturalperspective,withthehopetohelppromotetheeconomiccooperationbetweenChinaandUSA.
Keywords:
cross-cultural;
Sino-USbusinessnegotiation;
nonverbalcommunication;
bodylanguage
Contents
Introduction…………………………………………………………….………………..1
PartIABriefIntroductiontoBodyLanguage………………………………………..2
1.1Definition……………………………………………………………………….2
1.2Classification…………………………………………………………………...2
1.3Functions…………………………………………………………………..…...3
PartIIABriefIntroductiontoBusinessNegotiation…………………………............4
2.1Conceptofbusinessnegotiation……………………………………………...4
2.2Thebusinessnegotiationprocess……………………………..........................4
PartIIIAnOverviewofCross-culturalCommunication….........................................6
3.1Hall’shigh-contextvslow-context……………………………………………6
3.2Hofstede’svaluedimensions…………………………………………………..7
PartIVDiversitiesofBodyLanguageinSino-USBusinessNegotiation…………..9
4.1Samebodylanguagewithdifferentmeanings…..............................................9
4.2Differentbodylanguagewiththesamemeaning………………………........10
Conclusion.............................…………………………………………………………..11
Acknowledgements.........................................................................................................12
Notes……………………………………………………………………………............13
Bibliography……………………………………………………………………….........14
Introduction
SinceChinaenteredintoWTOin2001,thecommunicationbetweenChinaandothercountrieshasbecomemoreandmorefrequenteconomicallyandpolitically.WiththedeepeningofChina’sreformandopening-up,thestandingofChinaismoreandmoreimportantinworldeconomy.TheinternationaltradebyturnsisoneofthemostimportantsourcesofChinagovernmentrevenue.TheinfluenceofSino-USeconomicrelationshipisworthattention.ItisanythingbutaneasythingtoconductSino-USbusinessnegotiationduetothegreatculturaldifferencesbetweenChinaandAmerican.Soitisveryimportanttohaveagoodmasteroftheculturaldifferencesinordertopromotethetradeexchange.Inaddition,bodylanguagealsoplaysakeyroleinthecross-culturalbusinessnegotiation.Soastoimproveeconomiccooperationandtradeexchange,itisnecessarytomakeabriefcomparisonandanalysisofnonverbalcommunication–bodylanguageinSino-USbusinessnegotiation.
PartⅠABriefIntroductiontoBodyLanguage
Astheworldisbecomingcloselyintegrated,economiccommunicationbetweendifferentcountrieshasbecomemoreandmorefrequent.Withthedevelopmentofeconomyandtheprosperityoftrade,businessnegotiationhasbecomeveryimportant.Theroleofnonverbalcommunication,aboveall,bodylanguagecannotbeneglected.Soitisnecessarytohaveabetterunderstandingofbodylanguagefrominterculturalperspective.Nowthethesiswillintroducethedefinition,classificationandfunctionsofbodylanguageindetail.
1.1Definition
Bodylanguagebelongstononverbalcommunication.Itisalsocalledbodymovement,bodybehaviorandsoon,whichreferstoallexpressionsandmovementsthatsendmessagestohelpuscommunicatewitheachother.Bodylanguageisaprocessinwhichweuseourphysicalbehaviortodeliverinformationandexpressspecificmeaningsubconsciouslywhichisunabletobeconveyedbyverballanguage.
Itisnoteasytodefinebodylanguage.AccordingtoKnapp‘nonverbalcommunication’referstocommunicationaffectedbymeaningratherthanwords.Somescholarsalsoclaimthatbodylanguagecanbeusedwithoutwords.Somelinguiststakesocialconventionsintoaccount.Ofcourse,
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 分析 中美 商务 谈判 中非 语言 交际 身势语