现代大学英语精读课后翻译Word下载.docx
- 文档编号:15207972
- 上传时间:2022-10-28
- 格式:DOCX
- 页数:13
- 大小:30.75KB
现代大学英语精读课后翻译Word下载.docx
《现代大学英语精读课后翻译Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《现代大学英语精读课后翻译Word下载.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
但是我们永远不能变得狂妄,不然我们就会失去我们的朋友。
Weareproudofouraccomplishment,andwehavereasontobe.Butwemustneverbecomearrogant.Otherwisewewillloseourfriends.
4.信息现在唾手可得。
一个普通的电脑就能储存一个普通图书馆的信息。
Informationisnoweasilyavailable.Anaveragecomputercanstoretheinformationofanordinarylibrary.
5.那家建筑公司没有资格操作这个项目。
他们没有任何法律文件能证明具备必要的专门技术。
我们必须找一个专门建造歌剧院的公司。
Thatconstructioncompanyhasnobusinessworkingthisproject.Theydon’thaveanylegaldocumentstocertifytheyhavethenecessaryexpertise.Theyhavetofindacompanywhichisspecializedinbuildingoperas.
6.这些智囊团不做决策。
他们力图提出一些对决策者十分有用的新主意和深刻的分析。
Thisthinkingtankdoesn’tmakedecisions,theyareouttoraisenewideasandpenetratinganalyseswhichareofvitalimportancetothedecisionmakers.
7.国内生产总值不是一切。
如果人民的生活质量没有真正改善的话,我们国家就不能说已经现代化了。
GDP(GrossDomesticProduct)isn’teverything.Ifpeople’slivingstandardisn’treallyimproved,thenitcannottobesaidthatwehavereachedmodernization.
8.虽然那时候我们在很多方面都很困难,但作为孩子我们仍然很幸福,因为有干净的空气和水,江河湖泊里有很多鱼,螃蟹,黄鳝,田野里有花有树有草。
Pooraswewereinmanywaysatthattime.Westillfelthappyaschildren,because/fortherewascleanair,water,agreatmanyfishes,crabs,eelsinriversandlakesandflowers,trees,birdsinfiled。
9.只要给某一个人或某一群人以绝对权力,那这个人或这群人就肯定会滥用权力,因为正如阿克顿勋爵所说,权力使人腐败,绝对权力绝对使人腐败。
Aslongas/ifgiveapersonoragroupabsolutepower,thenheorthisgroupissuretoabusepower,justasAntonsayspowercorruptsandabsolutepowercorruptsabsolutely.
10.在我们国家传统上都认为,万般皆下品,惟有读书高
Traditionallyinourcountry,peoplebelievethatschooleducationismoreimportantandusefulcomparedwithotherpursuits.
1、总理明天将赴纽约出席联合国会议。
PremierwillleaveforNewYorktoattendtheUNconferencetomorrow.
2、在纽约期间他将会晤一些国家的政府首脑。
HewillmeetheadsofsomestatesduringinNewYork.
3、国庆长假期间你打算干什么?
回家还是待在校园里。
WhatdoyouplantodoinNationalholiday?
Gobackhomeorstayatschool?
4、你认为20年后学校会是什么样子?
我想孩子们很可能会在家里跟老师学习。
---Whatdoyouthinktheschoolwillbelikein20years?
---Ithinkchildrenprobablystayathomeandlearnfromrobotteachers.
5、30年前,我的祖父母根本想不到他们能搬进一栋有现代设施的二层小楼里住。
30yearsago,mygrandparentsneverimagedthattheywouldbeabletomoveintoatwo-storehousedecoratedwithmodernfacilities.
6、他们缺少的不是而是经验。
Whattheylackisn’tmoney,butexperience.
7、他们到中国来不仅仅是为学汉语,而且是为了了解中国文化。
TheycometoChinanotonlytostudyChinese,buttolearnChineseculture.
8、孩子们从父母那里最想得到的不是物质的东西而是爱和关注。
Whatchildrenmostwanttogetfromtheirparentsisnotmaterialbutloveandcare.
9、你们既可以在练习薄里写作文,也可以在电脑上写。
Youcanwritearticlesbothinexercisebooksandonthecomputer.
10、我不太清楚他为什么没有来,即可能是他不感兴趣,也可能是忘了。
Iamnotsurewhyhedidn’tcome,eitherhewasn’tinterestingorheforgot.
11、社会应该既尊重科学家,也尊重环卫工人。
Societynotonlyrespectsscientistsbutalsogarbagecollectors.
12、他对自己的钱和时间都挺抠门的。
Heismean/miserlywithbothmoneyandtime.
UNIT2
1、我跟你说,从各方面考虑,当教师不失为一个好主意。
事实上,我认为这个主意好极了。
Doyouknowthatallthingsconsidered,itisanotbadideatobeateacher.ActuallyIthinkitisanexcellentidea.
2、我不大喜欢你像刚才那样用讽刺的口气说话。
你好像老是在暗示,我是什么都不会的废物。
Idon'
tlikeitwhenyoutalktomein/have/useasarcastictonethewayyoudidjustnow.YouseemtobeimplyingallthetimethatIamagood-for-nothing.
3、我爸让我做最后决定,真是很体谅人。
我得说我够幸运。
不是很多人都有这么好的父亲。
Itisreallyconsiderateofmyfathertoletmemakethefinaldecision.ImustsayIamverylucky.Notmanypeoplehavesuchagoodfather.
4、你说你不要钱。
你可能不愿要,但你的确需要钱。
我看不出来大学生在课余时间挣点钱有什么错。
Yousaidyoudon'
twantanymoney.Youmaynotwantmoney,butyoudoneedmoney.Idon'
tseewhat'
swrongwithcollegestudentsearningsomemoneyduringtheirsparetime.
5、不知道为什么,这个曲调听起来很熟,但是我就是记不起来了。
反正是一首俄罗斯民歌。
Somehowthistunesoundsquitefamiliar.Ijustcan'
trecallwhatitis.Inanycase,itisaRussianfolksong.
6、除了一贯的周末家务,我明天还有一大堆家庭作业要做。
真是糟透了。
Besidestheusualweekendhousework,Ihaveawholepileofhomeworktodotomorrow.It'
sreallyterrible.
7、为了表明我们对最近争端的不快,我们无限期地推迟了外交部长的出访。
Todemonstrateourunhappinessat/about/overtherecentdispute,weputoffourForeignMinister'
svisitindefinitely.
8、天快黑了。
离下一个城市还有两个小时的车程。
我们不如就在这树林里露营算了,支个帐篷,生个篝火,好好睡它一觉,明天在赶路。
It'
sgettingdark.Thenexttownisstilltwohours'
driveaway.Wemightaswellcampintheforest,pitchatent,buildafire,andhaveagoodsleepbeforewecontinueourjourney
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 现代 大学 英语 精读 课后 翻译